Tähän kysymykseen on jo vastaus täällä:
Kommentit
- Lisää kontekstia.
- Tämän pitäisi olla yhdistetty Thundering Typhoons -kysymykseen: suomi.stackexchange.com/q/60801/3820
- Mike – sinulla on vastauksesi edellisessä Tintin-kysymys.
- Tämän pitäisi olla suljettu – ei pelkästään siksi, että se ' sa olisi kaksoiskappale, vaan siksi, että sillä on mahdollisuus kiinnittää Sponge-Bob Squarepants -teemalaulu kaikkien ' päätä.
- sain sen, anteeksi kopioista!
Vastaa
Läpipainopakkaukset on ”eufemistinen vala”, jota Kapteeni Haddock , kuvitteellinen hahmo sarjassa Tintinin seikkailut , joka joskus laajentaa allitaation ”Miljardiin sappeen esimerkiksi sinisiä rakkuloita! ”.
Se ei tarkoita ”oikeastaan” mitään, vain kirjoittajan ( Herge ) keksimä huutomerkki. loukata ketään. Mutta siitä ”on tullut paljon tunnetumpi (tosiasiassa salauslause ) Spielbergin jälkeen” Animaatioelokuvan versio julkaistiin viime vuonna.
Kommentit
- Ei ' t Tintin kirjoitettu ranskaksi? Vannooko kapteeni Haddock joka tapauksessa englanniksi? Vai johtuuko tämä alliteratiivinen huutomerkki kääntäjästä?
- @GEdgar: Kyllä, Herge kirjoitti alkuperäiset ranskaksi. Hänellä oli todennäköisesti siedettävä englannin kielen taito , mutta en tiedä, ' tiedän kuinka osallisena hän ' d on ollut maailmanlaajuisen syndikaation käännöksissä. I ' m melko varma, ettei " suoraa " vastaavaa " kirous " ranskaksi, jossa hän sanoi esimerkiksi " mille sabords! " (tuhansia ilmareikiä) . Kiinnostavaa on kuitenkin, että luulen, että häntä kutsuttiin alkuperäisessä nimessä Captainen koljaksi!
- tämän vastauksen mukaan kääntäjät keksivät ne, mutta se on pieni yksityiskohta.
- @Matt Эллен: Voi rakas! En ollut ' näyttänyt siltä, että aikaisempi tai en olisi ' ollut vaivautunut vastaamaan tähän. En voi ' kuvitella, miksi OP odottaisi pari viikkoa ja sitten kysyisi mitä ' s saman kysymyksen uudestaan, jotta voisin saa saman vastauksen.
- @FumbleFingers se hämmentää minua myös 🙂
Vastaa
Tarkemmin sanottuna torni on eräänlainen äyriäinen, joka elää alusten ja veneiden pohjalla, ja niitä pidetään yleensä tuhoajina, jotka estävät veneen ohjaamisen. Kapteeni Haddock, ollessaan merimies, käyttää tätä selittävänä tekijänä.