Mikä on monikko Joo? Googling tuo esiin monia erilaisia ehdotuksia eri lähteistä.
- Kyllä
- Kyllä Kyllä
- Kyllä
- Kyllä ”
kommentit
Vastaus
Oxfordin sanakirjat.com antaa yeses ja yesses hyväksytään kyllä-monikon hyväksytyiksi kirjoitusasuiksi, kun taas etsii Cambridge-sanakirjoista verkossa yessit ei palauta tuloksia.
Koska laajalti hyväksytyt viranomaiset eivät ole sopineet siitä, on hyvä siirtyä käyttöön. Nopea Google N-gramma-kysely tapahtumista kyllä vs. yesses heidän kirjastossaan, joka julkaistiin vuosina 1800-2008, viittaa siihen, että 1900-luvulta lähtien kyllä on pidetty parempana kuin yesses (työkalu ei näennäisesti kykene jäsentämään heittomerkkejä); hyvin niin noin vuodesta 1950 eteenpäin.
Jos haluaisin käytä kyllä monikkomuodossaan, haluaisin th Valitse siis kyllä . Ottaen huomioon, että vallitsevaa yksimielisyyttä ei ole, kyseessä on kuitenkin suurelta osin etusija. Luulen, että kiinteää, lopullista kirjoitusasua ei ole, koska (anekdotisesti) se ei näytä olevan monikossa yleisesti käytetty sana, havainto, jota N-Gram-tulokset näyttävät tukevan.
Kommentit
- Jos se pystyy jäsentämään heittomerkkejä paremmin, se todennäköisesti löytää muodon kyllä ' s on ollut yleisempää tuon ajan alussa ja vähentynyt siitä lähtien.
- Se pystyy käsittelemään heittomerkkejä nyt, kyllä voittaa ylivoimaisesti: link
vastaus
Mikä tahansa kolmesta ensimmäisestä. Neljännessä voidaan esittää argumentti. I ”neuvoisin suosimaan toista tai ehkä kolmatta murteestasi riippuen. (OED tarjoaa muuten kyllä ja kyllä , kun taas jotkut muut sanakirjat tarjoavat myös kylmiä ).
substantiivi kyllä on peräisin paljon vanhemman adjektiivin kyllä maininnasta.
Nyt, kuinka monikkomuotoja käytetään mainitsemiseen (kuten käyttö / maininta-erotuksessa) ) on keskusteltu muualla täällä, mutta kaksi yleistä muotoa ovat:
- Käytä heittomerkkiä monikon muodostamisessa.
- Pluralisoi se kuten mitä tahansa muuta sanaa.
(Joissakin muissa muodoissa on kursivoitu kyllä , mutta ei es , ja kyllä -osan sijoittaminen yhteen tai kaksoislainausmerkit).
Ensimmäinen on yhä vanhanaikaisempaa ja joskus erehdytään ”ruokakauppiaan” apostrofiksi ”s”, jossa ihmiset käyttävät väärin apostrofeja tavallisilla monikkomuodoilla, mutta se oli kerran normaali tapa tällaiset asiayhteydet (katso lisätietoja tästä vastauksesta ).
Sellaisena, vaikka se onkin historiallisesti pätevä, sitä on todennäköisesti parasta välttää.
Nyt, toisesta odotamme kyllä , koska se on tavallinen tuottava monikkomuoto sanalle, joka päättyy -es .
Samaan aikaan kaksinkertaistamalla s on tässä tapauksessa harvinainen, mutta ei ennenkuulumaton (vrt sekä bussit että bussit löytyvät, jälkimmäiset OED: n mukaan ovat yleisempiä Amerikassa). Tästä syystä löytyy myös yesses .
Viimeinen olisi kuitenkin hyvin outoa; se käyttää puoliksi vanhaa muotoa, mutta vanhassa muodossa heittomerkki toimii erottimena eikä erotimen toisella puolella ole mitään.
Sellaisena hylkään viimeisen, hyväksyn ensin kelvollisena, mutta suosittele, että käytät joko kyllä tai kyllä riippuen siitä, kirjoitatko normaalisti oikoluokassa busseja vai busseja .
vastaus
The New Oxford American Dictionary sanoo, että monikko kyllä on kyllä tai kyllä .
ayes
olisi sopivampi?