Nimi lauseille, jotka kuulostavat samalta, mutta joilla on erilainen merkitys?

Onko kahdelle lauseelle erityinen nimi, joilla on sama ääni, mutta tarkoittavat erilaisia asioita toisistaan? Esimerkiksi

Hyvää toivetta

Voidaan käyttää joko ”Toivotan teille hyvää” tai ”heitin kolikon kolikon kaivoon ja toivoin.”

Se olisi jotain homofoneja, mutta lauseilla. Googlen ”Homophone Phrases” -ajattelua, joka olisi sopiva terminologia, mutta löysin vain yhden blogin, joka sopi kanssani.

Tietääkö kukaan, onko tällaiselle lauseelle olemassa erityistä terminologiaa vai pitäisikö minun vain pysyä kiinni ”Homofonilause?”

Kiitos!

Vastaa

HOMOGRAPHS ovat sanoja, jotka kirjoitetaan samalla tavalla, mutta joilla on erilainen merkitys. Heteronyymit ovat eräänlaisia homografeja, jotka on kirjoitettu samalla tavalla ja joilla on eri merkitys, mutta kuulostavat erilaisilta.

lähde

Kommentit

  • Muokkasin vastaustasi antamaan todellisen (merkityksellisen) lainauksen antamastasi lähteestä. Älä anna vain linkkivastauksia, sillä ne muuttuvat merkityksettömiksi, jos linkistä ei koskaan pääse.
  • Olen ' m sekava … vastauksesi sanoo, että heteronyymit lausutaan samoiksi, mutta viitteesi mukaan ne lausutaan eri tavoin. Mikä on oikein? Edit: Etsin juuri sitä, ilmeisesti oikea määritelmä on lainaus. Kiitos, Google-sanakirjamerkinnät!

Vastaa

Etsimäsi kutsutaan ”lausekkeiksi” tai ” kaksoisrimejä ”

Etsimiäsi kutsutaan” lauserimeiksi ”tai” kaksoisrimeiksi ”. Niistä löytyy sävy, mutta ne eivät ole täydellisiä riimejä tai oikeita homofoneja. Ne ovat ”samankaltaisia” ja voit päästä eroon – ne löytyvät usein Rap-kappaleiden monimutkaisista riimeistä. https://double-rhyme.com/?hl=en-us&s=irish

Toivotan

Mutta kutsutaan myös mosaiikkirymeiksi – – riimejä useammalla kuin yhdellä sanalla. https://wikirhymer.com/words/irish

osta kalaa miksi rikas

Toivottavasti se auttaa.

MUOKKAA:

Löysin myös Holorimes Holorhyme on riimimuoto, jossa kaksi hyvin samanlaista äänisarjaa voi muodostaa lauseita, jotka koostuvat hieman tai kokonaan erilaisista sanoista ja joilla on erilainen merkitys. Esimerkiksi joissakin brittiläisissä englanninkielisissä murteissa seuraavat rivit lausutaan identtisesti:

”Ayrshiren kukkuloilla risteily, eikö, lasit?” ”Inertia, hilpeä, kertyy, hélas!” —Miles Kington, ”Alankomaiden loma päättyy nautittavaan passiivisuuteen”.

Ja tajusin myös, että mitä he todella ovat, on ”Puns”

ICBM Icy BM

Kommentit

  • Kiitos vastauksesta! Se oli aika siistiä tutkia. Mutta kysymys koskee enemmän lauseita, jotka kirjoitetaan täsmälleen samalla tavalla.

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *