Onko asianmukaista pyytää viivästyttää pyyntö esimiehelle? [suljettu]

Suljettu . Tämä kysymys on mielipidepohjainen . Se ei tällä hetkellä hyväksy vastauksia.

Kommentit

  • En usko, että voimme vastata tähän kysymykseen. Jokaisen henkilön ' tilanne esimiehensä suhteen on erilainen. Se riippuu täysin siitä, kuinka rennossa ympäristössä olet, jos pystyt käskemään esimiehesi tekemään asioita.
  • Pyysin itse asiassa heitä olemaan tekemättä jotain, mitä aiemmin pyysin heitä tekemään, kunnioitan alkuperäistä pyyntöäni. . Kysymys ei ollut kysymyksestä sanankäytöstä. Pyydä esimieheni tekemään jotain riippuu tietysti organisaatiosta ja pyynnöstä.
  • Ei – voit ' t kieliopillisesti " viivästyttää pyyntöä ylimmälle " . Voit " välittää pyynnön [eteenpäin] enintään ylimmälle " Esimerkiksi, mutta OP ' ehdottaa toiselle henkilölle maksamisen käyttöä ' ei ole kelvollinen.
  • Oletko sattumalta kalliokiipeilyn harrastaja?
  • Tämä kysymys näyttää olevan aiheen ulkopuolella, koska se koskee toimiston etikettiä.

vastaus

Belay käytetään merenkulun asetuksissa (ei sotilaallisissa) tarkoittamaan ”pysähtymistä”. Jokainen merimies voi käyttää sitä tässä yhteydessä; se ei rajoitu tilausten viivästymiseen.

Sen käyttäminen eri tilanteissa saattaa tuntua houkuttelevalta, osuvalta, epämiellyttävältä tai viehättävältä riippuen suhteestasi esimieheen, jonka kanssa puhut, ja tavasta. jossa käytät sitä.

Sana belay ei kuitenkaan sinänsä ole töykeä tai loukkaava.

kommentit

  • Voit hidastua, räpätä rakennuksen ulkopuolelle pyyntö kädessä, tai voit käyttää portaita: molemmat iskevät minua kuten oikea, mutta entinen tuntuu rohkeammalta.
  • En usko ' uskoakseni ' ole koskaan kuullut ketään käytä belay ta tällä tavalla Yhdysvalloissa, en myöskään ' usko, että jos tekisin niin, kukaan ymmärtäisi, mitä tarkoitin. Kuten huomautettiin, belay : llä on muita merkityksiä; mutta harvat tuntevat heidät. Epäilen sen epätodennäköisyyden saavan useimmat ihmiset ajattelemaan, että he ' kuulivat sen sijaan viestin , mikä voi osaltaan johtaa väärinkäsityksiin. Kaikki, mikä on tarpeeksi tärkeää viivästyneeksi , tulisi piilottaa putkilla ja sivupojilla; varsinaisten komentojen on oltava selkeitä ja tarkkoja.
  • @JohnLawler Olen ' nähnyt samanlaisen käytön kuin onnekas1 ' s Yhdysvalloissa: kun kiven / jne. kiipeilijöiden nousua / kunnollisuutta hallitsi joku yläpuolella työskentelevä köysi sen sijaan, että kiipeilijä kontrolloi hänen liikkeitään.
  • @JohnLawler mitä käyttöä et ole kuullut?
  • @JohnLawler, Sitä käytetään hyvin yleisesti Yhdysvaltain merivoimissa ja merijalkaväissä – ja jopa " tähtilaivastossa ". Kapteeni Picard sanoo usein: " Myytävät, että " tai " Nouse tähän järjestykseen ". Corpsissa käytimme usein " Belay viimeistä " – tarkoitan, että peruutan viimeisen komennon, käskyn tai edes vain viimeisen lauseeni . " He ovat punaisessa autossa. " " Olen viimeinen, he ovat sininen auto. "

Vastaa

Meressä palvelut (laivasto, merijalkaväki, rannikkovartiosto), ”belay” tarkoittaa sivuuttaa edellisen henkilön antaman lausunnon tai käskyn. Jos se on käsky, vain käskyn antaja tai joku hänen yläpuolellaan olevista henkilöistä voi viivästyttää tilausta. Termiä ”belay” ei koskaan käytettäisi yrittäessään suostuttaa esimiehen peruuttamaan lausuntonsa tai tilauksensa.

Kommentit

  • Selvennykseksi esitin pyynnön esimiehelleni ja halusin sitten kumota pyynnön.

Vastaus

Yhdysvaltain armeijassa ei ole tilannetta, jossa ”viivästyttää tätä käskyä” on asianmukaista. Tilanteessa, jossa merimies haluaa jättää käskyn huomiotta oikea lausuma on ”kuten olit.” Vaikka puhekielellä ”viivästyttää sitä järjestystä” on kieliopillinen / looginen merkitys, se ei yksinkertaisesti ole oikea.

Siviili-elämässä se ei kuitenkaan ole teknisesti sopimaton. Se voi kuulostaa pedanttiselta, kuten sanoisi kiistattomasti kyllä, mutta se ei ole väärin.

Tämän sanottuaan kuka tietää mitä pomosi voi pitää loukkaavana, joten pysyisin poissa lauseesta.

Kommentit

  • Ensimmäinen lause on tosiasiallisesti virheellinen. Se oli yleisesti käytetty lause Yhdysvaltain merijalkaväen palveluksessa molempina aikoina (88-92 ja jälleen 05-06).
  • Minäkin haluan lisätä, että " peittää, että järjestys " on oikea Yhdysvaltain laivastossa, mutta sellaisissa tilanteissa, joissa se oli tarkoituksenmukaista, olisi myös tavallista lyhentää se siten, että se heikentäisi, koska sana ' järjestys ' ymmärretään.
  • Vaikka olisikin totta, että Yhdysvaltain armeija ei ' käytä termiä, maailmassa on melko paljon muita sotilasryhmiä. OP ei maininnut tiettyä maata '.

Vastaa

Yhdysvaltain merijalkaväki ja Yhdysvaltain laivasto sekä kaikki muut merivoimien haarat sanaa ”Belay” käytetään tapana jättää huomiotta ja kumota, esimerkiksi:

  • ”Korpraali, minä tarvitsen sinut ja viisi merijalkaväkeä pudottamaan mitä teet, ja menemään kasarmiin ja poliisi kutsuu olutpuutarhaan. Haluan, että kaikki tupakantumpit menevät ja eksyneet olutpurkit ovat poissa. Jos se ei kasva, se menee. ”
    ” – Uh, tosiasiassa, viivästytä sitä. Kersantilla on jo toinen joukkue. Te pyyhkäät kissakävelyt. ”

  • ” Hernandez, näet kuinka se vilkkuu sen dyynien yli? Näyttää siltä, että kuono välähtää, anna minun lasata se ja nähdä, mikä se on, en voi ”kertoa, mikä se on. Sytytä se 240: llä.”
    ”Kuulkaa se! Lopeta tulipalo, lopeta tuli!”

Vastaa

Mskfisher käytti termiä oikein. Palvelun käyttöä ja haaraa termiä käyttää eniten

Luutnantti, ”Light” em up !! ”
Sgt Mgr,” Belay that , he ”uudelleen ystävystyvät”

Kommentit

  • Voin ' t selvitä, mitä tarkoitat " käytöllä ja palvelun haaralla. Termiä käyttää eniten ". Voisitko ehkä laajentaa sitä, mieluiten täydellisissä lauseissa eikä muistiinpanomuodossa? Kiitos.

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *