Onko kieliopillisesti hyväksyttävää aloittaa lause “ Että … ”

Tämä on asia, josta olen äskettäin kertonut jonkun kertovan minulle, että se ei ole kieliopillisesti oikein. Ollakseni rehellinen, se ei ole asia, jota todennäköisesti koskaan käytä jokapäiväisessä kielessä, mutta se ei välttämättä tarkoita sitä, että se ei ole täysin hyväksyttävä.

Joten esimerkkinä:

Se, että olet syönyt, on myrkyllistä.

Tämä on samanlainen (mielestäni) kuin ”Se, mikä …”.

Tästä on varmasti esimerkkejä sekä nykyaikaisessa käytössä (jos haluat sitä kutsua niin) Wikipedia-artikkelin muodossa epäselvyydestä lauseessa, josta puuttuu välimerkkejä:

Eli niin ei ole, ei ole, että se on

Tämän artikkelin tekstin mukaan tämä lause se on kieliopillisesti hyväksyttävä:

Sekvenssi voidaan ymmärtää millä tahansa kolmesta kieliopillisesti oikeasta sekvenssistä, joista jokaisessa on vähintään kolme erillistä lausetta, lisäämällä välimerkkejä:

  • Eli on. Eikä sitä ole, ei ole. Onko tuo se? Se on.
  • Eli se on. Ei ole. Onko tuo se? Se on.
  • Eli se ei ole. Eikö ”ole” se? Se on.

Mutta Wikipedia ei ole aina luotettava.

Tämä näkyy myös historiallisesti, mahdollisesti huomionarvoisin ulkonäkö on Shakespearen kahdestoista yö ja Hamlet , vaikka jälkimmäinen ei välttämättä olekaan sama käyttö .

kahdestoista yö , 4. säädöksen kohtaus 2 :

Bonos kuolee, Sir Toby: sillä kuten Prahan vanha erakko, joka ei koskaan nähnyt kynää ja mustetta, sanoi hyvin nokkelasti
kuningas Gorboducin veljentytärlle: ”Se on on; ”
joten minä, mestariparsonina, olen mestariparson; sillä,
mikä on” tuo ”mutta” se ”ja” on ”mutta” on ”?

Tämä on hölmö, joka puhuu vitsi, vaikka … voidaan olettaa, että huonoa kielioppia käytetään tarkoituksella?

Hamlet , Act 5, kohtaus 1 :

Imperious Caesar, kuollut ja kääntynyt d saveksi,
Voisi pysäyttää reiän pitääkseen tuulen poissa:
Oi, että tuo maa, joka piti maailmaa kunnioitettuna,
Pitäisikö seinään patsaat karkottaakseen talven virheen!
Mutta pehmeä! mutta pehmeä! syrjään: tässä tulee kuningas.

Tässä voisin nähdä tämän olevan itsenäinen lause (Että maan tulisi korjata muuri … ), joten sitä voidaan soveltaa täällä … mutta mielestäni ensimmäinen ”se” ei ole pronomini tässä, joten se ei välttämättä ole sama.

Onko siis selitystä tälle muodolle? Onko se hyväksyttävää? Kuten voit odottaa, tätä on vaikea etsiä, koska on varmasti hyväksyttäviä ”sen” muotoja, jotka esiintyvät sisäisesti lauseissa. Tämä ei ole kiinnostunut minusta.

Kommentit

  • Liittyvä, mahdollinen kaksoiskappale: suomi.stackexchange.com/questions/3418/…
  • @Catija Kaksi ovat erottamattomasti yhteydessä toisiinsa – voit ’ t erottaa heidät näin. Epägrafiikka ei ole mitään muuta kuin kömpelö tai kömpelöisyys, joka ei ole tarkasti määriteltävä, mutta enemmän kuin vain kömpelö. Minulle ”se” siinä mielessä ”mikä on linjan kieliopillisella puolella, mutta se ’ ei ole kaukana pelkästään kömpelöltä puolelta. Muille (kuten sinäkin, se näyttää) se kuuluu varmasti Luulen, että voimme molemmat olla yhtä mieltä siitä, että se ’ ei ole läheskään yhtä epägrafmaattinen kuin esimerkiksi ”* Että syöt, olet myrkyllistä”.
  • Se on hyväksyttävää, joskin vähän typerää.
  • @developerwjk – Kyllä, kohdassa ” Se, että on totta, on järjetöntä ”, ensimmäinen ’ että ’ on kataforinen pronomini ’ että on totta ’, ja toinen ’ että ’ on anaforinen pronomini jokin epäilyttävän totuuden lausunto. Kohdassa ” Se, että syöt, on myrkyllistä ”, ensimmäinen ’ että ’ on [demonstroiva] pronomini syötälle ja toinen ’ että ’ on relatiivipronomini. Koska suhteellinen pronomini etsii toista pronominia (ensimmäinen ’ joka ’), se tuskin voi olla rajoittava; ja niin nykyaikainen englanti käyttäisi ’, joka ’ sen sijaan, ja pilkut eivät vahingoittaisi ’ jompikumpi.
  • välitätkö vain sanojen järjestyksestä ” Että tämä, ” vai puhutko kieliopillinen rakenne, jota käytetään kielessä ”, että olet syönyt, on myrkyllistä ”? En ’ en puhu lauseista, joissa mainitaan vain sana ” että (” kuten ” että se on lauseesi toinen sana ”), koska minusta ne ovat typeriä. Tarkoitan, on olemassa myös esimerkkejä, kuten ” Se, että avain avaa tämän oven, on tosiasia ” missä ” että ” ei ole vaihdettavissa ” -sivuun. ”

vastaus

Vaikuttaa siltä, että tämä on todettu kommenteissa, mutta vastauksen tarjoamiseksi lauseen aloittamisessa tällä tavalla ei ole mitään epäkiitollista.

Lauseen aloittaminen pronominilla ja määrittelijällä on tavallista, kuten tässä Kungfutsen lainauksessa:

Se, joka on todella asettanut mielensä hyveeseen, ei tee mitään pahaa.

Kieliopillisesti tämä on muunnelma samasta asiasta. Monet kirjoittajat näyttävät korvaavan ”, koska ” ”0ab35d6fa6”>

että ” näissä tilanteissa. Ralph Waldo Emerson teki niin seuraavassa lainauksessa :

Sen, mitä jatkamme, on helpompi tehdä

Mutta useimmat nykyajan määräämissäännöt valinnalle ”, joka ” ja ” joka, ” sitä tulisi käyttää, kun rajoittava lauseke muuttaa lauseen merkitystä. Emerson ei vain lisännyt pysyvyyttä koskevaa lauseketta lisätietona:

Se jota jatkamme jatkuvasti, on helpompi tehdä

Nykyaikaisesti ja ohjeellisesti ottaen tiukemmin kiinni oleva lause olisi:

Sitä että jatkamme, on helpompi tehdä tee.

Aivan kuten nykyajan kirjailija yleensä haluaisi

Jotain että jota jatkamme, on helpompi tehdä

pikemminkin kuin

Jotain jota jatkamme tekeminen on helpompaa tehdä

Mutta harvat ihmiset tuomitsevat Emersonin tyylillisen kirjoitusvalintansa perusteella id = ”0ab35d6fa6″> se, mikä ” etenkin runoudessa.

Toinen vaihtoehto, jos olet kiinnostunut välttämään ” tuo-se, ” on käyttää ” mitä . ” ” Mikä ” määritelmän mukaan voi tarkoittaa asia tai asioita, jotka .

Mitä on, on.

Mitä jatkamme tekeminen on helpompaa tehdä.

Kuten kysymyksessä todettiin, käyttämällä ”, että ” ei ole vieras lahjakkaille kirjailijoille. Se on yhtä kieliopillinen kuin vaihtoehdot, ja monissa tapauksissa se olisi sopiva asia kirjoittaa. Mutta jos olet enemmän kiinnostunut tyylistä ja vähemmän kiinnostunut noudattamaan sääntöjä , voit muotoilla tällaiset lauseet uudelleen ja olet kummallakin tavalla suurten kirjoittajien seurassa.

Kommentit

  • Kiitos vastauksestasi. En ole kiinnostunut muotoilemaan uudelleen. Olen ’ kiinnostunut ehdottomasti siitä, onko se kieliopillisesti hyväksyttävä vai ei kuten . 🙂
  • @Catija luulin ’ lisänne vastaukseeni mahdollisimman paljon kontekstia, mutta lyhyt vastaukseni ja näennäinen yksimielinen vastaus on, että kyllä, se on yleisesti hyväksyttävä sellaisenaan, erityisesti kieliopillisesti ”.” En voi ’ sanoa sitä ’ s ” yleisesti käytetty ” luultavasti siksi, että kirjoittajat päättävät välttää toiston tarkoituksella (esim. ” kanssa, mikä ” tai ” mitä ”)

vastaus

Joskus se on hyväksyttävää joissakin olosuhteissa, kuten ensimmäisessä esimerkissä.

Kuitenkin esimerkiksi seuraavissa esimerkeissä:

Että tuo kynä näyttää hyvältä!

se on kieliopillisesti virheellinen, koska se on lyijykynä, ellet muotoile sitä uudelleen näin:

Se. . . tuo lyijykynä näyttää hyvältä!

kunnioitettavan kaiuttimen takia. Älä kuitenkaan työnnä onneasi liikaa varsinkaan kokeiden aikana, koska merkki saattaa merkitä sinut alas.

Vastaa

Sanoivat : ”Mutta useimmilla määräämissäännöillä, jotka koskevat valintaa” sen ”ja” minkä ”välillä, tulisi käyttää, kun rajoittava lauseke muuttaa lauseen merkitystä. Emerson ei vain lisännyt lausetta pysyvyydestä lisätietona:

”Se, jota jatkamme jatkuvasti, on helpompi tehdä” ”

SANON: Uskon lauseen sen sijaan pudottaa sanan tai lauseen, ja se oli tarkoitus lukea ikään kuin siinä olisi sanottu ”Se [toiminta], jota jatkamme …”

Lisäksi henkilökohtaisesti se ärsyttää minua loputtomasti, kun ihmiset käyttävät ”sitä” tai ”ollut” – koska se on tarpeeton ja vain kaikkein kirjaimellisimmat ja kieliopillisimmat ihmiset ymmärtäisivät puheen eri osat.

Lauseen muotoilulle on parempia tapoja. Alkuperäiseen kysymykseen uskon, että lauseet olisivat parempia seuraavilla tavoilla:

”Että se on totta …” ja ”O, se maa …”

Ainakin nykypäivän Amerikassa voimme tuskin saada ihmiset käyttämään oikeita tietoja siellä / he / he lopettavat frigging-heittomerkkien käytön jokaisessa sanalla, joka päättyy ”s”: ään. Lauseiden tekeminen kuten ”Se on, on” – yksinkertaisesti ON ulkopuolella liian monta ihmistä nyt.

Kommentit

  • En todellakaan ole varma, mitä ’ sanot täällä. Anteeksi. ’ en pyydä henkilökohtaisia mieltymyksiä. Ja SE ei ’ välitä oikeastaan, mitkä asetukset ovat. ’ m pyysin hankkimaan tietoja, jotka selittävät tämän rakenteen pätevyyden tai pätemättömyyden. En myöskään ’ ole kiinnostunut ” paremmista ” tavoista kirjoittaa se.
  • Josh ’ -viite englanniksi.stackexchange.com/questions/3418/… sisältää suuren lainauksen A. Lincolnilta ja ytimekkään selityksen ” se. ” Summaus on todella helppoa; se ’ on hyväksyttävää; se voi olla häiritsevä ja siten uudelleenkirjoittamisen arvoinen.

Vastaa

En usko niin, koska se kuulostaa hyvin oudolta ja perustavanlaatuiselta. Se on virhe, jonka peruskoululainen tekisi.

Kommentit

  • Se ’ s ei ole virhe! Siellä ’ tarkoitettua sanojen toistoa.

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *