Onko olemassa jotakin muuta tapaa, jolla voit “ vahaa ” kuten teet, kun “ vahaa filosofinen ”?

vaha lauseessa ”vahafilosofinen” on melko outo lintu. Sen vaha ei tietenkään ole tavallinen määritelmä vaha , jota sanakirjani tiivistää ”öljyiseksi, vedenkestäväksi aineeksi”, määritelmä, joka toimii myös kohtuullisena yhteenvetona muut läheisesti liittyvät ”vahat”, kuten korva- tai mehiläisvahassa.

Kumpikaan ei ole mielestäni ”vahafilosofinen” vaha , joka viittaa toiseen vahan tunteeseen , kuten kasvaa ja jonka tunnen parhaiten viitaten kuun ”kasvavaan ja laskevaan”; se tarkoittaa, kuten parhaiten tiedän, että kuu kutistuu ja kasvaa. Joten kasvava filosofinen ”kasvava filosofinen”? Kuulostaa melko oudolta.

Totuus on, että osaan käyttää vain tätä joukkoa, enkä voi tosiasiallisesti hajottaa sitä osiinsa. Se näyttää melko arkaaiselta; filosofinen ei ”t tavallisessakin adverbin kanonisessa muodossa, ilman loppua” – ly ”. Mietin siis kolmea asiaa: Mikä on vahan kanoninen määritelmä, kun sitä käytetään täällä? Millä muilla tavoilla voit vahata ? Lopuksi, jos vaha toimii tässä verbinä, miksi se on filosofinen , adjektiivina eikä filosofisesti adverbina?

kommentit

  • Bonuskysymys: olivatko substantiivi vaha ja oletettu verbi vaha peräisin sama sana?
  • Luulen, että jo nyt ’ on mahdollista vahattaa monia asioita huonekalujen lisäksi. Vaha-lyyrinen tulee ensin mieleeni, vaikka tiesin, että vaihtoehtoja on useita. Mutta on mielenkiintoista, että useimmat loogisesti uskottavat tilat voidaan ’ t voidella tai ainakin don ’ ei näytä olevan. Ja näyttää siltä, että ’ asetetun lauseen ’ on tiettyä ilmaa niistä, joita teemme käyttämme. Ehkä se ’ vain siksi, että verbi vahata on tässä mielessä arkaainen kuun kontekstin ulkopuolella.
  • Vahaa edelleen. Vaha pois.
  • Vanha otsikko Sipulissa: ” Ihminen vahaa isänmaallista, kuorma-auto ”

vastaus

Merriam-Webster antaa sense 3 3 vahalle:

3: oletetaan (määritetty) ominaisuus, laatu tai tila : tullut < vaha suuttunut> < vaha runollinen> ”

COCA antaa mukavan luettelon adjektiiveista, joita käytetään tällä tavalla verbillä vaha :

 WAX ELOQUENT WAX ENTHUSIASTIC WAX EUPHORIC WAX INDIGNANT WAX LYRICAL WAX NOSTALGIC WAX PHILOSOPHIC WAX PHILOSOPHICAL WAX POETIC WAX PROFESSIONAL WAX RHAPSODIC WAX SENTIMENTAL 

Kun näin tämän kysymyksen, ajattelin lauseen ”vahapoeetinen” ennen ”vahafilosofista”. ”Runollinen” esiintyy 88 kertaa verbissä vaha korpuksessa, kun vain “filosofinen”.

Ja tietysti on myös sieni -albumi ja kappale ” Vahan ekstaattinen ”.

MUOKKAA : Google N-gramman vahan + yllä olevat adjektiivit, luotto hippietrailille:

N-gramman data

vaha ” + adjektiivi

Kommentit

  • Sanakirjani suosituimmat ovat ehdottomasti vaha lyyrinen ja vaha filosofinen .
  • Toivoin ” vaha tyhmä ”.
  • Google Ngram -sovelluksen katsoja tekee näistä lauseista kauneuden, ja voittajat eivät ole niitä, joita odotin. Joskus se kaataa sivuston! ngrams.googlelabs.com/…
  • +1 sientä varten. Ja tietysti erinomainen vastaus.

Vastaa

Kuten ymmärrän, vaha tarkoittaa kasvaa : jos teet filosofista, sinä kasvat filosofinen , mikä tarkoittaa todennäköisesti sinua tule filosofisesti ajattelevaksi, ainakin toistaiseksi, ja sinä käyt itsesi filosofisilla ajatuksilla.

Tämä on sama rakenne kuin kun vanhenet : vanha ja filosofisia pidetään parhaiten aiheiden täydennyksinä, minkä vuoksi ne ovat adjektiiveja, ei adverbeja.

[Muokattu:] Etymonlinen mukaan.com , molemmat tulevat protosaksalaisesta verbistä * wakhsan , ”kasvaa, kasvaa”, joka puolestaan tulee proto-indoeurooppalaisesta * wegs -, pohjan laajennettu muoto * aug- , ”lisätä”. Muut sanakirjat tekevät tämän lomakkeen muodossa * owegs- tai * awegs- . Se liittyy augment iin, joka on tullut meille latinan augeo kautta, ”kasvamaan”, ja kreikkalaiseen auxô , myös ”kasvuun” ”.

Hollantilaisessa etymologisessa sanakirjassa De Vries ( 4. painos, 1997 , s. 819) ei kuitenkaan ole päätetty substanssi vaha (hollannin kieli oli , joka on kiistattomasti sukulaisuus) ja antaa mahdollisen alkuperän saksankielisen * wahsa , joka liittyy englantiin kutoa . Proto-indoeurooppalainen juuri olisi silloin ** weg- / we- , ”kutoa”.

Suuri Woordenboek der Nederlandse Taal ( artikkelissa Oli (II) vuodelta 1988 ) mainitaan molemmat alkuperät ja sanotaan, että asia on edelleen ratkaisematta. Se toteaa, että latinalainen cera , aine-vaha, tulee samasta juuresta kuin latinalainen cresco , ”kasvaa”, mikä saattaa tukea rinnakkaissuhdetta saksalaisprotokielellä; aine vaha olisi silloin ”se, mikä kasvaa hitaasti”, kun mehiläiset lisäävät sitä asteittain (kyllä, lisäys tulee latinasta cresco ). Huomaa, että latinankieliset sanat eivät ole sanamme sukulaisia: ne ovat peräisin PIE * ker- , ”vaiva” -sanastamme, joka on sanojemme alkuperä keraaminen (kreikan kielellä kerannumi , ”vaivaamaan”) ja puolikuu (latinankielisen cresco kautta).

Lisää kuitenkin WNT: n, nykyajan saksalainen on Wabe , ”hunajakenno”, joka tulee edellä mainitusta PIE * me- , ”kutoa”, ja se voi hyvinkin liittyä aineeseen vaha ; lisäksi hollannilla oli joskus een (e) oli (”vaha”, toisin kuin yksinkertaisesti ”vaha”) jo 1600-luvulle asti, mikä saattaa viitata siihen, että sana viittasi vahapalaan se muodostaa hunajakennon.

Saksalainen etymologinen sanakirja Köbler (1995) on hyvin ytimekäs, mutta näyttää pitävän PIE-juurta * me- yhdistämme PIE: hen * wegs- .

Kommentit

  • @Cerberus Mikä on virallinen määritelmä aihe täydentää? 🙂
  • @Billare: Se on itselleen leksikaalinen luokka: Olen mies (mies), olet tyhmä (tyhmä), hänestä kyllästyi (kyllästyi), he näyttivät luotettavilta (luotettavilta). Se on täydennys, jota käytetään kopuloiden kanssa (verbit kuten olemaan, tulemaan, jne.) Ja se kvalifioi aiheen. Vrt. esine täydennys, joka esiintyy vain eräänlaisella verbillä, jonka nimi pakenee minulta, kuten maalasin talon mustaksi (mustaksi), hän saa minut vihaiseksi, he kutsuivat häntä huoraksi jne.
  • @Cerberus: Et mainitse – tämä on ehkä itsestään selvää, että ” kasvaa ” vahan tunne on hyvin elossa nykyajan saksaksi: wachsen – kasvaa, kuole Erwachsenen: aikuiset (= aikuiset). Myös kasvua koskevat kuvat ovat usein kasveista, joten kasvun ja kudonnan välinen suhde (kuten juuret, puiden oksat, pensaan naapurikasvit jne.) On melko luonnollinen.
  • @ogerard: Hmm the lehtien ja juurien kietominen voi olla vihje. Olen tietoinen modernista saksalaisesta verbistä, mutta en tiedä kaikkia sen merkityksiä. Hollannin kielellä se on melko tasaisempi kuin englanniksi. Verbi on arkaainen, kuten ” wassende maan ” (kasvava kuu); meillä on neutraali ” volwassene ” (aikuinen, Erwachsene) ja vanhanaikainen / muodollinen ” gewas ” (kotikasvi). Siellä on myös arkaainen sana ” wasdom ”, kypsyys. Ollakseni rehellinen, en tunne yhtään tätä kudonnan merkitystä hollanniksi: se on pikemminkin kuin tavallinen, asteittainen kasvu; mutta kuka tietää, se on voinut olla siellä alussa.
  • @Cerberus: Ennen kuin luin kaiken tämän mielenkiintoisen aineen vahasta, tulkitsin ” lyyriseksi ” sekoituksessa ” ja muuttuu ” ja ” soveltaa nopeasti kiillotusta ”, joka on yleensä itsetuhoista tai luonnotonta, eräänlaista väliaikaista hulluutta. Suhde kuuhun voisi olla: tulla filosofiseksi / lyyriseksi / jne. (hullulla tavalla), kun kuu kasvaa.

Vastaa

No, yksi asia näyttää arkaainen, koska kuukontekstin ulkopuolella se on arkaainen. Muut käyttötavat ovat ironisia, runollisia tai esimerkkejä Wardour Street English : ”Hän vihastui ja puhui vihaisella valalla.”Tällainen asia

Tässä” määritelmä NOAD: lta:

vaha 2 verbi [intrans. ] (uuden ja täyden kuun välillä) valaistaan asteittain suurempi osa näkyvästä pinnasta, mikä lisää sen näennäistä kokoa. • runollinen / kirjallinen tulee suuremmaksi tai vahvemmaksi: hänen vihansa kasvoi . • [täydennysosalla] alkaa puhua tai kirjoittaa jostakin määrätyllä tavalla: he tekivät lyyrisiä vanhoista ajoista .

Etymologia on OE weaxen saksankielinen; samanlainen kuin saksalainen wachsen (kasvaa). NOAD antaa substantiiville hieman erilaisen etymologian: OE wex , weax , germaaninen alkuperä, samanlainen kuin saksalainen Wachs .

Kommentit

  • Onko se todella arkaaista? ’ Olen varmasti kuullut ja käyttänyt sitä keskustelussa monta kertaa elämässäni, ainakin useita kertoja vuodessa. ’ yhdistetään yleisimmin jonkinlaiseen muotoon ” runollinen ” tai ” filosofinen, ” ja harvemmin, mutta silti säännöllisesti ” kaunopuheinen ” tai ” nostalginen. ” Kuinka harvoin sanaa on käytettävä kvalifioitumaan arkaaiseksi?
  • @MatthewFrederick: Se ’ käytetään melkein varmasti ironisesti näissä tapauksissa. Se ’ peitti hämmennystä siitä, mitä monet pitävät filosofisen tai runollisen toimituksen sopimattomana käyttönä.
  • Hmm. Silloin saatan olla ripustamassa outojen ihmisten kanssa. Useammin kuin kerran joku piireistäni on sanonut jotain, ” Susan pohti filosofisesti ihmisten roolia ympäristössä viime yönä. Se oli kiehtovaa. ” Tarkoitettu kuvaukseksi hänen puhetapastaan: laajasti ja ehkä jonkin verran mietiskellen tai tangentteja. Ei ironiaa tai negatiivisia assosiaatioita.
  • @Matthew: Mutta se ’ sanotaan melkein aina itsetietoisesti, silmäniskulla.

vastaus

Michael Quinion paikassa World Wide Words on samaa mieltä siitä, että vaha = kasvaa on vaikea idiomaattinen muoto ymmärtää näiden ” vaha ____” -lausekkeiden yhteydessä ja huomauttaa, että yleisessä käytössä ne tarkoittavat olennaisesti ”kommunikointia kuvatulla tavalla. ” Hän jatkaa:

Joskus on vihje siitä, että henkilö tekee niin yhä enemmän – hänestä tulee laaja kielellä, kuvaannollisesti lisää tai suurentaa määritettyä laatua – mutta se on läsnä niin harvoin, että yhteyttä ”kasvavan” vahan tunteeseen ei voida olettaa. Linkki on kuitenkin olemassa, koska käyttö säilyttää yhden verbin vanhan merkityksen ”tulla tai kääntyä” nyökkäyksellä toiselle, jossa vaha ennen adjektiivia tarkoitti lisätä asteittain tätä laatua tai tulla siitä.

Omasta lyhyestä Google-kirjojen haustani löysin täältä vahan kaunopuheisen COCA-luettelon kauimpana takana. Alkaen Bracebridge Hall , 1822:

http://books.google.com/books?id=NWodAAAAMAAJ&pg=PA29&img=1&zoom=3&hl=en&sig=ACfU3U0Ii-4HTGlJNCHhcdp-34odNSByJA&ci=101%2C1337%2C762%2C155&edge=0

Ja löysi vähemmän abstrakteja lauseita paljon taaksepäin, kuten vaha isompi John Rider” Bibliotheca Scholastica , 1589, määritelmässä pubero .

Vastaa

Lyön vetoa, että joku voisi tehdä geniaalista. Ainakin minusta tuntuu, että se olisi osuva kuvaus (ehkä tiedät hetken) jonkun paljastavan olevansa ilmeisesti puolellani ja tukeva minua, esimerkiksi keskustelu 🙂 Yhtäkkiä tunnet olosi kotoisaksi, rento ja voit menettää teeskentelysi.

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *