Onko se lumisadetta?

Tiedän, että ”It” s sade ”ja” It ”s lunta” ovat yleisesti hyväksyttyjä englanninkielisiä lauseita. Koskeeko sama muoto nyt myös muita sademuotoja?

Ovatko nämä normaalit englanninkieliset lausekkeet?

Jos ei, miten kuvataan niiden laskun tilaa tällä hetkellä?

Kommentit

  • Graupeling on huolimatta listoistaan wikipediassa niin äärimmäisen harvinaista, ettei sen käyttöä yleisessä keskustelussa todennäköisesti ymmärretä lainkaan.
  • " Se ' s katkeaa " ja " Se ' tervehdys " ovat täysin luonnollisia, mutta niihin viitataan yhtä todennäköisesti myös substantiivimuodossa kuvattaessa nykyisiä ulkoolosuhteita: = ”0905c12cb7″>

Rakeet laskevat kovasti ", voin ' t nähdä tuulilasin läpi, koska runko on niin raskasta "

  • Graupeling? Vau, 37 vuotta englannin puhumista, enkä ' ole koskaan ennen kuullut tuota sanaa!
  • Vastaa

    Minun on lähetettävä tämä, koska ainoa olemassa oleva vastaus on harhaanjohtava. Tässä on osuvampi NGram …

    kirjoita kuvan kuvaus tähän

    Todellisuus on, että äidinkielenään puhuvat henkilöt eivät usein sano sen raekuuroja , vaikka otettaisiin huomioon, että rakeet ja räikeät ovat harvinaisempia kuin sade ja lumi. Jos kysyt joku puhelimessa ”Millainen sää on?” , he vastaavat todennäköisemmin jollakin vaihtoehdolla välttääkseen näiden sanojen käyttämistä verbeinä – esimerkiksi …

    Juuri tällä hetkellä rakeita tai
    Lunta sataa – no, enemmän kuin lunta, tosiasiassa .

    Tämä ei tarkoita sitä, että hailing tai sleeting merkitsisi sinut ulkopuoliseksi äidinkielenään puhuva – mutta se ei todellakaan kannusta ihmisiä ajattelemaan, että olet yksi .

    Mitä tulee graupelingiin , ehdotan, että ”käytännössä tuntematon saksalainen termi. Englanniksi puhuessani puhun tietysti säästä koko ajan, mutta en edes tiennyt sanaa tähän asti.


    MUOKKAA: Vastasin alun perin, koska aikaisemmassa vastauksessa käytettiin harhaanjohtavaa hakua termi (erillisenä sanana tervehdys tarkoittaa paljon todennäköisemmin soittamista , joten useimmat tapaukset ovat ”vääriä positiivisia”.) Ilmeisesti tärkein syy eri tasoille käyttö on raekuurot on harvinaista suhteessa lumi ja sade .

    Mahdollisesti koska se ”suhteellisen harvinaista (Yhdistyneessä kuningaskunnassa Ruotsissa sataa vain muutama raekuuro vuodessa, joka kestää harvoin kauan), mielestäni aikaisemmin tervehditään hyvin” merkittynä ”verrattuna raekuuroon aiemmin . Samalla tavoin minulla olisi tapana sanoa ”Oli ukkosta” eikä ”Se oli ukkosta” .

    Verbimuodot raekuurot (ja ehkä vähemmässä määrin lumisateeseen ) eivät ole erityisen epätavallisia. Itse asiassa niitä käytetään luultavissa fiktioissa todennäköisesti useammin kuin todelliset säämallit perustelevat, ilmakehän vaikutuksen vuoksi. Näiden verbien ”outo” käyttö puhe ssa voi riippua paikallisesta ilmastosta.

    Kommentit

    • … myös (Ehkä tämä on tuotava esiin metakäytössä) Mielestäni ' ei ole hyötyä siitä, että Opiskelijat -sivusto tekee paljon kielimuotoja, joita esiintyy, mutta ovat melko harvinaisia.
    • OK, mutta ' se on röyhkeä ' on minulle, äidinkielenään puhuvalle, hyvin luonnollista ( täsmälleen sellainen jatkuvuus, jota OP haluaa), vaikka se ei olekaan yhtä yleinen kuin ', sataa lunta '. Oppitunti: nGramien tietojen tulkinta on vaikeaa.
    • Useimmat ihmiset eivät tarkoita ' t, että ulkona sataa lunta, koska sisätiloissa se ei yleensä lumi. Lisäksi huutaminen on melko yleistä Yhdysvalloissa.
    • Täällä voi olla Yhdysvaltojen ja Ison-Britannian jakauma kommenttien perusteella.
    • Speaking as an Englishman, obviously I talk about the weather all the time, but I didn't even know the word until now. 🙂 +1 tälle!

    Vastaa

    Viestejä käytetään usein. Asettelua käytetään myös, mutta se on harvinaisempaa. Graupeling on äärimmäisen harvinaista ja sitä tulisi todennäköisesti välttää.

    Syy raukeaminen voi olla harvinaisempi kuin sataa tai lumi tarkoittaa, että rakeita ei putoa yhtä usein kuin sateita tai lunta. Sanominen ”Se on tervehdys” kuulostaa kuitenkin hyvin luonnolliselta äidinkielenään puhuville.Henkilökohtaisesti en ole koskaan kuullut kenenkään sanovan: ”Se kuihtuu.” En ole koskaan kuullut graupelista ennen kuin olen lukenut yllä olevan kysymyksen. Suurin osa tuntemistani ihmisistä todennäköisesti kutsuisi sitä rakeeksi.

    Katso Google Ngram Viewer (1750–2000): sataa, lumisateita, rakeita, rinteitä, rakeistamista :

    Ngram

    kommentit

    • nGram of " Hailing " yksin ei ole ' t paljon kertova; Käyttö kuten " Sadanpäämiehet tervehtivät Caesaria " on todennäköisesti yleisempi kuin säähän liittyvä.
    • @SF. En ajatellut ' ajatellut muuta käyttöä, mutta sanomalla: " Se ' tervehtii ", kun raekuurot ovat melko yleisiä, ainakin asuinpaikassa.
    • Se on yleistä myös täällä.
    • Ajattelin aina, että sana sleeting oli väärä ( ' en ole koskaan kuullut kenenkään käyttävän sitä) ja olen muotoillut lauseeni käyttämään sanaa sleet. Tästä lähtien käytän sanaa sleting useammin!

    Vastaa

    Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *