Outoja sanoja, jotka ihmiset sanovat lähtiessään

Olen ollut juhlissa tai muissa kokouksissa, ja kun oli aika lähteä, äidinkielenään puhujat keksivät outoja tapoja sanoa ”On aika mennä”.

Yksi tapa olisi:

Tehkäämme leipomoautojen kaltaisia ja pullat.

Toinen oli:

Anna ”puhaltaa tämä simpukka.

Mietin, voisiko joku selittää, miksi nämä lauseet tottuvat, ja onko olemassa taustalla olevia sanoja tai vitsejä, joita en ehkä pidä kiinni.

Lyhyesti sanottuna, miksi nämä tarkoittavat ”On aika lähteä?”


Vastuuvapauslauseke: Ymmärrän jo nämä ilmaisut, mutta ajattelin, että ne olisivat mielenkiintoisia englannin kielen oppijoille. (Itse asiassa tämä kysymys perustuu ”todelliseen ongelmaan, jonka olen kohdannut”: aiemmin jotkut muukalaiset ystävät ovat pyytäneet minua selittämään nämä lauseet; huomasin, että minulle oli helppo ymmärtää, mutta vaikea selittää tapa, jolla ei-äidinkielenään puhuva voi täysin arvostaa heidän oikullisuuttaan. Ei-alkuperäiskansat, voit vapaasti kokeilla tätä – se voi olla hauska ”käytännön kysymys”.

Kommentit

  • Sanan alkuperä ’ Olkoon ’ s puhaltaa tämän Popsicle-jalustan, ’ ei tunneta, mutta ” Let ’ s puhaltaa tämän liitoksen / clambake / [ei kovin mielenkiintoinen paikka] ” . ” haul pullat yksi on vain hauska muunnelma ” Anna ’ s siirtää a rses . He ’ ovat kaikki vain tapoja lisätä huumorintaju, usein siksi, että poistuminen voidaan nähdä negatiivisena heijastuksena paikkaan / ihmisiin, joissa olit. Joten joskus se ’ on vain hyvin naamioitu ” kohteliaisuus ”.
  • Isossa-Britanniassa muutama suosikki on ” tehdä kuin puu ja jättää ” ja ” tee kuin sikiö ja pää ”.
  • @JMB mukava! Saksassa jotkut sanovat (leikillään) ” Satulaa kanat, ratsastamme Texasiin ”.

Vastaus

”Tehdään kuin leipomo ja nostetaan pullia” sanotaan leikillään, kun haluaa lähteä juhlista. Pulliamme (pakarat) verrataan leipomoautoihin, toisin sanoen ne ovat yhtä painavia ja isoja kuin leipomo kuorma-auto, joka vetää (vetää) voimakkaasti.

Toisaalta myös leipomoauto myy pullia ( pienet, joskus makeat leivät), joiden muoto muistuttaa tyttöjen gluteus maximus -lihasten takaa katsottuna kaarevaa muotoa : ”Margien” pullat näyttävät hyvältä ja tiukka nyt kun hän treenaa.

Toisin sanoen leipomoauton myymiä pullia verrataan slangisanaan perse, posket, pakarat. On sanaleikki, joka sekoittaa sämpylämme leipomoauton myymiin pulliin.

Tämän seurauksena voimme ymmärtää sanonnan tällä tavalla: ”siirretään aasimme pois täältä” tai ”poistetaan täältä”.

”Puhalletaan tämä vuohi” on erittäin typerä tapa sanoa ”mennään eteenpäin”, jossa isku on slangi sana ”mennä, lähteä, poistua” tai ”jättää tämä vähemmän kuin mielenkiintoinen paikka” ”.

Kommentit

  • Muista kuitenkin, että pullat ovat myös jotain, jota myydään leipomoautoissa!
  • Uskon clambakes ja popsicle seisovat läsnäolijoiden geneettisyydessä. Jos jokin ’ implisiittinen aikomus perustuu (tai suljetaan pois) yhden tai toisen sukupuolen läsnä ollessa, nämä lauseet voivat osoittaa halua mennä jonnekin paremmalla -suhteella . cf ”Makkara Fest (ival)” .

Vastaa

Katson elokuvaa vuodelta 1939 nimeltä They Made Me a Criminal , jossa yksi hahmoista sanoo ”Let” s blow! ” On mahdollista, että tämä käyttö edeltää versioita, jotka määrittivät mistä puhaltaa, eli ”Let” puhaltaa tämän [mitä tahansa] ”. Joten ”isku” on saattanut olla slangia, joka oli vanhentanut sellaisia termejä kuin ”kirja”, ”jet”, ”boogie” tai mahdollisesti jopa ”huijaus”. ”Kaksikymmentäkolme skidoo” on kuitenkin melkein varmasti vanhempi. Tuonti ei ole niin paljon, että on aika lähteä, vaan pikemminkin se, että ”puhaltavat” ovat liian viileitä koulua varten.

Kommentit

  • Tervetuloa ELL: ään :-).Keskustelusi ajanjaksosta, jolloin jokin lauseista on voinut syntyä, on mielenkiintoinen, mutta ei tunnu vastaavan OP: n kysymykseen. Elokuvaan viitattaessa olisi myös mielenkiintoista antaa otsikko, ei vain vuosi. Nauti ELL-kokemuksesta!
  • @Lucky – Tämä on erilainen otos kysymykseeni, ja mielestäni se lisää keskustelua. En sanoisi, että ’ ei sanoisi, että se ei vastaa ’ t kysymykseeni. (Se ei välttämättä vastaa kysymykseeni täysin, mutta se tarjoaa hyödyllistä tietoa.)
  • @ J.R. Sitten pyydän anteeksi, näyttää siltä, että minusta tuli hieman innokas. Olen samaa mieltä siitä, että tiedot ovat mielenkiintoisia. Olen ’ kuitenkin edelleen utelias elokuvan otsikkoon 🙂
  • Elokuva oli ” He Tein minut rikolliseksi. ” Se ’ s julkisesti ja saatavana osoitteesta archive.org.

vastaus

Tapa, jolla olen ymmärtänyt nämä lauseet:

Tehkäämme sellaisia kuin leipomoauto ja vetäkää pullia.

Paljon tapaa, jolla leipomoauto ”veisi pullia” (vetää> liikkua) (pullat> leipä) paikasta toiseen. Henkilö (vetää> vetää> siirtämään) omaa (pullat> takapuoli (slangi)) paikasta toiseen.

Annetaan ”puhaltaa tämä simpukka.”

Puhallus, kun puhut lähdön yhteydessä, puhuu tuulen vaikutuksesta ”Puhaltaa” ja / tai liikkua.

Vaikka termi clambake voidaan korvata millä tahansa kuvaavalla sanalla, joka tarkoittaa nykyistä sijaintia:

Annetaan puhaltaa tämä clake.

Annetaan puhaltaa tämä juhla.

Annetaan puhaltaa tämä pop-jalusta (soodakauppa).

Annetaan puhaltaa tämä Popsicle-teline.

Annetaan puhaltaa tämä nivel (laitos). < ~~ tätä voidaan käyttää myös huumeiden viitteenä.

Let s puhaltaa puhuta tämä narttu.

Annetaan puhaltaa tämä kaupunki.

kaikissa tapauksissa se tarkoittaa liikkumista (kuten tuuli voi puhaltaa) nykyiseltä sijainniltasi, jonka määrittelee käyttämäsi kuvaava sana.

Termi clambake itse käytettynä voi tarkoittaa myös erityyppisiä paikkoja:

ulkoilmatapahtuma, jossa simpukat ja muut äyriäiset (ja usein kana, perunat ja sokerimaissi) paistetaan tai höyrytetään perinteisesti kuopassa lämmitettyjen kivien päällä ja merilevän sängyn alla.

tai (epävirallisesti)

paikka, jossa väkijoukko on enimmäkseen naista (jossa simpukka viittaa naisten sukuelimiin)

ja viimeiseksi (epävirallisesti ja enimmäkseen käytetään Koillis-Amerikassa)

pieni alue, jossa huumeet päästävät paljon savua aiheuttaen ilman enimmäkseen pilaantuneen savulla. Kuten joukko ihmisiä tupakoivaa autossa tai suurempi ryhmä ihmisiä, jotka tupakoivat festivaalilla. (tämä termi on peräisin samankaltaisuudesta, jonka marihuanan savu on savustamiseen, joka syntyy ruoanlaittoprosessin aikana ulkotiloissa, joissa simpukat ja muut äyriäiset höyrytetään.) >

Vastaus

Legendan mukaan tätä termiä käytti ensin 40-luvulla jamaikalainen Antoine Cleo. Hän uskoi, että täytetään popsicle-alue tappavalla säteilyllä, voidaan käyttää tiettyjä maita vastaan biologisena sodankäynninä.Hän uskoi, että säteilyssä oli tiettyjä aivopesukemikaaleja ja että popsikkelien sijoittaminen seisomiin satunnaisiin alueisiin voisi antaa useammille ihmisille mahdollisuuden ostaa popsicles, mikä oli hänen suunnitelmansa Hänen suunnitelmansa kuitenkin pian rikkoutuivat, kun omituinen kultti, jota kutsuttiin sukulaisiksi hengiksi, räjäytti kaikki Pohjois-Amerikan popsikkelitelineet tappamalla tekijän Antoine Cleon. ”Antaa puhaltaa tämän popsicle-jalustan” aloitettiin sitten sisävitsinä teini-ikäiset, levisi sitten kaikkialle Yhdysvaltoihin Ase siitä lähtien tarkoitti; ”Päästään pois täältä nopeasti ennen kuin tapahtuu jotain pahaa.”

Kommentit

  • Tämä näyttää erittäin epäilyttävältä – onko niitä tätä tukevat lähteet: esimerkiksi nykyaikaiset uutisartikkelit?
  • @jimsug – Itse asiassa verkkoverkossa näyttää olevan muutama paikka , jotka raportoivat tämä sama tarina. (Onko asia ’ tosi vai kaupunkilegenda vai ei, on toinen asia.)
  • @ J.R. Kaikki tulokset (ja tämä vastaus) näyttävät olevan kopioitu suoraan Urban Dictionary -merkinnästä .

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *