”Päivän ruokalaji” vs ”tänään ' s erityinen”

Monet ravintolat tarjoavat valikon, jota ei ” t vaihtavat päivästä toiseen ja tarjoavat lisäksi yhden vaihtoehdon, joka vaihtelee päivittäin, riippuen mahdollisesti saatavista ainesosista. Tätä valintaa voidaan kutsua päivän ruokalajiksi (ehkä päivä jne.) tai erityinen (”tänään erityinen”) tai ehkä muita ilmaisuja (mitä muuta siellä on?).

Kuinka yleisiä ovat erilaiset muotoilutavat tämä käsite? Onko se erilainen murteiden välillä? Onko merkityksessä vivahteita?

(Luulen, että todella hienot ravintolat käyttävät du jour …)

Kommentit

  • Tarjoukset tai tänään ' Erikoisuudet ovat luultavasti yleisin muoto ravintoloissa, joilla on tällaisia ominaisuuksia Yhdysvallat.
  • " Tämän päivän erikoisuus on … " / " Tänään ' erikoistarjoukset ovat … " Tämä on yleisin tapa, jolla minä ' olemme kuulleet tämän ilmaisun Yhdysvalloissa.
  • Se ' mainostaa viime kädessä sanaa, ja he käyttävät mitä tahansa sanoja, jotka luulevat kiinnittävän huomionne hyvä tapa). Ei ole " -sääntöjä " – se ' on pelkästään johdon päätös / mainososasto omien mieltymystensä perusteella.
  • Tämä on yksi niistä tunnetuista vääristä ystävistä, jotka sekoittavat anglofonien matkustamisen Euroopassa, jossa menu on päivän menu, päivittäinen erikoisuus, joka vaihtelee päivästä toiseen, usein kirjoitettu pyyhittävälle laudalle. Tämä on ristiriidassa painetun ja kestävämmän la carte / carta : n kanssa. Anglofonit tarkoittavat sitä menu .
  • @tchrist Tämä on pois päältä -aihe, mutta huomaa, että kommenttisi on väärä Ranskalle. Ranskassa ” menu ” voi tarkoittaa joko painettua ruokalistaa (metonyymisesti joko fyysinen esine tai siinä olevat tiedot) tai kiinteähintaisia ruokalajeja (esim. Alkuruoka ja pääruoka) ) pienestä valikoimasta, joka sisältää yleensä sekä erikoisuuksia että muutamia ruokia joka päivä. ”La carte ” voi olla painettu valikko, mutta yleensä sitä ' käytetään lausekkeessa ” à la carte ”, mikä tarkoittaa tilaamista ei kiinteän hinnan valikosta.

Vastaa

Yleisimmät ilmaisut ovat päivän ruokalaji ja päivän keitto . Tämän päivän erikoisuus , talon erikoisuus ja päivän maku ovat muita suosittuja vaihtoehtoja.

Ngram AmE näyttää ”päivän keiton” yleisimmäksi ilmaukseksi, kun taas

Ngram BrE näyttää ”päivän ruokalaji” on suositumpi.

Kuten sanoitte, näitä ilmaisuja käytetään yleensä osoittamaan enemmän ”pois valikosta” -vaihtoehtoja vuodenajan mukaan tai ravintolakohtainen käytäntö. Lisähuomautuksena ” pois valikosta ” on eniten käytetty ilmaisu italialaisissa ravintoloissa.

Kommentit

  • Ravintolan suojelija tarjoilijalle: " Mikä on keitto du jour? " Tarjoilija: " En tiedä ' en tiedä – näyttää siltä, että se ' on jotain erilaista joka päivä. "

vastaus

” Special ”on käytetään usein (mutta ei välttämättä yksinomaan) alennukseen (ravintola voi saavuttaa joitain tehokkuusetuja tekemällä koko joukko samaa ja siirtämällä säästöt asiakkaalle, verrattuna moniin erilaisiin tilauksiin). Se voi myös tarkoittaa alennusta useiden tuotteiden (esim. Voileipä / sirut / juoma) tilaamisesta yhdessä tai yhdistää siihen.

”päivän” vain osoittaa, että jotain ei ole valikossa päivittäin (mahdollisesti johtuu keskeisen ainesosan rajoitettu / kausiluonteinen saatavuus).

Kommentit

  • Ei täällä Yhdysvalloissa: " Tänään ' s Tarjoukset " ovat " ruokia, joita emme ' ei palvele muina päivinä "; eli he ' re " erityiset " koska " he ' uudelleen saatavana vain tänään ".
  • I ' m viitaten Yhdysvaltoihin täällä. Tiedän, että on muitakin mahdollisuuksia, minkä vuoksi sanoin " usein " eikä " aina ".
  • Se mitä ' m sanon, on " tänään ' s erikoisuuksia " ei käytetä usein alennushintaisiin ruokiin , ne ' ovat melkein yksinomaan käytetään merkityksessä " du jour "; ja näen harvoin (jos koskaan) päivän " -annoksen ", vaikka " päivän keitto " on yleinen.
  • Isossa-Britanniassa joissakin ravintoloissa ja etenkin pubeissa on ' erikoiskortti '. Palkin yläpuolella on usein liitutaulu, johon on kirjoitettu niiden ruokien nimet, jotka täydentävät painettua valikkoa.
  • @ WS2 – Sama Yhdysvalloissa. Usein otsikolla: Tänään ' s Tarjoukset .

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *