Pitäisikö minun viitata “ osioon 2.3 ” vai “ alajaksoon 2.3 ”?

Kun kirjoitan asiakirjaa, joka on jaettu numeroituihin osioihin ja alaosioihin, haluan joskus viitata tiettyyn alaosaan, joka on numeroitu esimerkiksi 2.3. Tässä 2 edustaa osion numeroa ja 3 on osion 2 alaosan numero.

Kysymys : Pitäisikö minun viitata jaksoon 2.3 tai alakohtaan 2.3?

Jälkimmäinen vaikuttaa mielestäni tautologiselta (tai ainakaan täysin välttämättömältä), koska ”alaosan” ”ala” komponentti on implisiittinen. numero 2.3 itse.

Kommentit

  • Yrityksesi / organisaatiosi voi määritellä tämän ’ s tyylin käsikirja. Ehkä se kertoo esimerkiksi, että kirjoitat yksinkertaisesti ” 2.3 ”.

Vastaa

Minun on oltava kanssasi samaa mieltä.

Collinsin sanakirjassa määritellään ”alaosa”:

osan osa; alajako

Kummankin sanan käyttö on varmasti kieliopillisesti oikein, ja mielestäni se on semanttisesti oikea molempiin suuntiin. Kuitenkin, kuten sanotte, kirjoittamalla ”alakohta 2.3”, se merkitsee irtisanomista, koska on (kuten sanot) räikeästi ilmeistä, että osa 2.3 on osan 2 alakohta.

Sanon kuitenkin, että ” Luku 2.3 ”ei tarkoita alaosaa, minusta näyttää melko selkeältä, että se on alaosio.

Nopea haku Googlesta sanoilla” Osa 2.3 ”ja” Alajako 2.3 ”: Osastolla on 1,2 miljoonaa osumaa . Tilauksessa on 46 000 osumaa. Joten on ehdottomasti paljon järkevämpää pudottaa ”sub-”.

Jos meillä on asiakirja:

  1. Linnut
    1.1. Papukaijat

    Tämä on joukko tietoa papukaijoista.

    1.2. Haukat

    Tämä on joukko tietoa haukoista.

Sekä ”Papukaijat” että ”Haukat” ovat omia osioitaan . Ne ovat yksinkertaisesti osioita jaksoissa.

Tämä on samanlainen kuin kansion metafora laskennassa. Kansio sisältää monia alikansioita, mutta kukin alikansio on silti täydellinen ja todellinen kansio itsessään.

Princeton Universityn WordNet määrittelee -osion :

(n) alaosio, osa-alue (osion osa; osan osa; eli osa jostakin jo jaetusta )

Lisäksi Merriam-Webster määrittelee -osion :

erillinen osa tai osa kirjoitetusta (luvuksi, lakiksi tai sanomalehdeksi)

Joten jos joku ottaa osan, otetaan sitten toinen looginen osa, toisin sanoen toinen osa – myös osio –, joka sattuu olemaan alkuperäisen osan sisällä.

Esim. luku on kirjan osio . Kappale on luvun osa . Lause on jakso kappaleesta. Voimme loogisesti jakaa mitä tahansa haluamallemme tavalla.

Cambridge Advanced Learnerin sanakirja määrittelee -osion :

yksi pienemmistä osista, johon asiakirjan tai organisaation pääosat on jaettu
    Lisätietoja löytyy raportin osion 7 alajaksosta 4.

Esimerkistä voimme nähdä, että he ovat viitanneet kohtaan 7.4 osan 7 jaksona 4.

Ymmärrän kaiken tämän, että voimme kutsua ylätason osioita, vain ”osaksi”. Mutta voimme kutsua ei-ylätason osioita joko ”osioiksi” TAI ”alaosioiksi”.

Kommentit

  • Mitä ihmettä tämä Google-haku todistaa ? Jos asiat on jaoteltu lukuihin, se tarkoittaisi, että se tosiasiassa oli osa 2.3 eikä viittaa lainkaan alaosaan.
  • Google-haku todistaa yleisen käytön. Yleinen käyttö tekee englannin englanniksi.
  • @Vincent: olet ’ unohtanut mielipiteeni – jos asiakirja on jaettu lukuihin 1, 2, 3 ja jaksoon 1.1, osa 2.3, sitten ” osio 2.3 ” olisi oikea nimi. Jos asiakirja on jaettu osiin 1, 2, 3, voidaan odottaa alaosaa 1.1, alakohtaa 2.3 jne.
  • Joten viittaat C: \ Users \ Vincent \ Documents -alaryhmään alikansio? Vai kutsuisitko sitä yksinkertaisesti kansioksi?
  • @Vincent: anteeksi, että olet menettänyt minut kokonaan, mistä puhut?

vastaus

Laissa selvennät, mistä puhut, kun viitat alakohtaan sanomalla ”Alaosa” 23 (1) ”tai puhumalla englanniksi sanoisit” alakohta 23, yksi ”. Voit myös sanoa ”Jakso 23, alakohta yksi”.

”Alajako” 23: n (1) sanomisen tarkoituksena on asettaa kuuntelijan tai lukijan mieleen, että olet menossa viitata alaosaan, ei osioon, johon alaviite, johon viitat, on alempi.

Perussääntöesimerkki:

23 All dog leashes shall be solid blue in color unless; (1) The dog is a seeing-eye-dog, then the leash used on this type of dog shall be solid yellow in color. 

Yllä olevaa lakiesimerkkiä käytettäessä henkilö, joka lukee tätä lakia, voisi sanoa, että 23 luvun mukaan yksi, henkilö, jolla on näkevän silmän koiran on käytettävä kiinteää keltaista talutushihnaa.

He voisivat myös sanoa, että kahdenkymmenen kolmannen §: n ensimmäisen alakohdan mukaan henkilön, jolla on näkevä silmä-koira, on käytettävä kiinteää keltainen talutushihna.

Vastaa

Kun viitataan osaan ja alaosaan (tai kappaleeseen ja alakohtaan jne.), tulisi käyttää lyhennettä, joka vastaa osan (tai kappaleen jne.) korkeinta ”tasoa” – esimerkiksi käyttämällä DBSK_FAN: n osastonimitysohjeet ja kuvitellessasi, että se on otettu luvusta 9 – nokkelat esimerkit, sanoisit ”luku 9, osa 4” – not ”alakappale 9, 4”; sanoisit ”jakso 4” ei ”alakappale 4”; sanoisit ”jakso 4 (a)” – ei ”alakohta 4 (a)” ; ja sanoisit ”jakso 4 (a) (i)” ei ”alakohta 4 ( a) (i) ” eikä ” alakohta 4 (a) (i) ” eikä ”kaksoisosio 4 (a) (i)”.

Ainoa kerta kun sanot ”alaosio” lainkaan, olisivat esimerkiksi ”jakson 4 alakohta (a)” (ja se ”vain sanomalla se ääneen – kuten tuomioistuimessa tai missä tahansa – toisin kuin kirjoittamalla tai kirjoittamalla); tai kun kirjoitat esseen osasta 4 ja sen jälkeen, kun olet tehnyt selväksi, että puhut vain luvun 9 osasta 4, jatkat keskustelua alajaksojen välisestä korrelaatiosta tai ristiriidasta tai mistä tahansa ( a) ja (b).

Nämä ovat sääntöjä, joita sinun on joka tapauksessa noudatettava Australian oikeustieteellisissä tiedekunnissa. Googlen AGLC (Australian Guide for Legal Citation), se selventää useimpia asioita. Toivottavasti se auttaa!

Vastaa

Harkitaan -osaa on jo ”erillinen osa tai osa kirjoitetusta”, alaosio saattaa tuntua aluksi tarpeettomalta.

Mutta alamäärityksen määritelmä kertoo :

alaosasto tai alaosaston alaosasto

Käsite ”sijoittaminen alempaan luokkaan, sijoitus tai asema” tai sen käyttäminen ”on tärkeää ja eroaa” osion ”määritelmästä.
Siksi löydät myös urheilussa käytettävän alaosan (” alaotsikko ”)

”2.3” ei ole ”osa 2” -osiossa.
Kohdassa 2.3 olevan sisällön täydellinen merkitys on ”toissijainen” osion 2 alussa esitetylle yleiselle kontekstille.

Kommentit

  • Ja niin monta kertaa olen silti nähnyt asiakirjoja, joissa viitataan niiden alaosiin osina.
  • @Vincent: Olen samaa mieltä. Yritän yksinkertaisesti poin erottaa näiden kahden käsitteen välinen erityinen ero.
  • Tarkoittaako tämä, että alaosa on osa, kun osa on läsnä, mutta onko alaosaa ilman osiota? I.E. jos teet lainauksen, minun on viitattava ” alakohtaan 2.3 ”, jotta voidaan viitata siihen, että alaosaa on enemmän kuin vain. Kysyn, koska jatkokysymys olisi, missä olosuhteissa voin käyttää ” -osaa ”?
  • @ mfg: Uskon, että sana ” section ” on sopiva aina, kun globaali konteksti, johon kyseinen osa on upotettu, ei ole tarpeen viitteen ymmärtämiseksi sinä teet. Mutta jos viitteesi voi rikastua edelleen ylätason osion sisällöllä, niin ” alakohta ” voi olla hyödyllinen vihje kyseiseen alaisuuteen linkki.

Vastaa

Esimerkki:

4 Section Designations a. How to Divide Subsections and Sections This is an example. (i) Voila! Have Succeeded in Dividing Them This is an example. 

Osioiden nimitysohjeet: Katso yllä olevat kohdat tekstissä:

This is an example of a section reference. To see specific example, refer to Section 4 a (i) 

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *