Slangitermi ”kuorinta”, kun viitataan henkilöön, voi tarkoittaa useita asioita. Näyttää siltä, että alkuperäinen käyttö adjektiivina on joku, joka ei ole hyvä jossakin – videopeleissä, urheilussa jne. Olen kiinnostunut tietämään, käytettiinkö ensimmäistä kertaa sitä ”kaveria, joka luulee olevansa viileä, mutta hän ei ole ollut TLC-kappaleessa ”No Scrubs”. En ole perehtynyt termiin sitä ennen ja se näyttää olevan eristetty käyttö.
Kommentit
- Ei oikeastaan vastaus, mutta olen ’ olen lukenut viime aikoina paljon Patrick O ’ Brian ’ s Aubrey / Maturin -sarjaa (kirjoitettu noin 1970, asetettu noin 1800) ja pensaikkoa käytetään usein tarkoittamaan ” epärehellistä miestä ”. Tämä on historiallista fiktiota, mutta O ’ Brian ’ kirjoitusta on tutkittu laajasti ja hän on erittäin innokas tarkkuuteen, joten odotan tämän on tuettu nykyaikaisilla todisteilla (mutta en ’ tiedä varmasti).
- Hmm kyllä luulen ” häpeämätön mies ” on lähempänä kuin alla käsitelty etymonline-viite. Ehkä joku pystyy kaivamaan arvovaltaisen viitteen.
- Kuorinta viittaa kouruun. Armeijassa idiotit ja heikkoudet hoitavat astiat. Ne ovat pensaikkoja.
- Luulen, että hyvä nyrkkisääntö on, että jos kuulit oudon sanan tai käytön nykyaikaisessa kappaleessa, on todennäköistä, että kappale ei synnyttänyt sitä.
vastaus
Muistan elävästi termiä pensaikot , jota käytettiin 1960-luvun lopulla lukiolaisurheilussa (Teksasissa) viitata pelaajiin, jotka tuskin pääsivät joukkueeseen ja jotka eivät todennäköisesti koskaan tule esiin todellisessa pelissä, joka ei ollut vielä räjähdysvoitto tai -tappio. mukana joukkueessa maustamisen saamiseksi ja mahdollisuudesta, että heistä voi kehittyä hyödyllisiä pelaajia tulevina vuosina, kun osa nykyisistä pelaajista olisi valmistunut.
Robert Chapman & Barbara Kipfer, Dictionary of American Slang , kolmas painos (1995), sisältää tämän merkinnän substantiiville scrub :
pensaikko 1 n mennessä 1589 Halveksittava henkilö = BUM [esimerkki jätetty pois] 2 n vuoteen 1892 mennessä urheilija, joka ei kuulu ensimmäiseen joukkueeseen tai yliopistojoukkueeseen; nöyrä korvike {lopulta fr. kuorinta , ” pensas, matala, taitettu puu ”; lainattu 1990-luvun teini-ikäisten käyttö on mielenkiintoinen selviytyminen tai kenties toiseen aistiin perustuva herätys}
J.S. Maanviljelijä & W.E. Henley, slangi & Sen analogit (1903) listaa nämä tunnetut sanan merkitykset:
SCRUB subs. (vanha puhekieli). – Mikä tahansa keskiarvo tai epäselvä ehdollistettu henkilö tai asia; kuten adj. = vähäinen, keskiarvo; myös PYYHITETTY ja PYYHTIÖ; SCRUB-RACE = halveksittavien eläinten välinen kilpailu; jälkeen FARQUHAR ja The Beaux ”Strategem (1707). —BE, GROSE. [Esimerkkejä jätetty pois.] 2. (American Univ.). – Palvelija.
Niin myöhään kuin Chapman & Kipfer , Dictionary of American Slang , neljäs painos (2007), ei ole ehdotusta siitä, että kuorinta ” luulisi olevansa viileä, mutta ei. ” Tosiaankin, Tom Dalzell, Flappers 2 Rappers: American Youth Slang (1996) kertoo vuosikymmeneltä vuosikymmenelle kertomuksen siitä, miksi kaikki väitteet viileydelle ovat äärimmäisen epätarkkoja :
[College slang noin 1900:] pensaikko Toissijainen henkilö
[1930-luvun nuorten slangi:] kuorinta 1. Huono opiskelija 2. Jäsen toisen joukkueen joukkue
[1970- ja 1980-luvut:] pensaikko Nuorempi henkilö, ehkä fuksi
[Hiphop-aikakausi (1980-luku ja sen jälkeen):] scrub Joku, jolla ei ole lahjakkuutta.
Voin kuvitella jonkun, joka luulee olevansa viileä – ja joka ehkä on todella siisti – häpäisemään jotakuta muuta, joka väittää olevansa hieno kutsumalla kyseistä henkilöä kuorinnaksi ; mutta väittämällä, että kuorinta on pohjimmiltaan joku, joka ajattelee olevansa viileä, mutta ei todellakaan ole, ei ole mitään järkeä kuin sanoa, että neliö on pohjimmiltaan joku, joka ajattelee olevansa tai hän on trendisuunnittelija, mutta ei todellakaan ole ”t”. Molemmissa tapauksissa väite menee päinvastaisen käytön sukupolvien vastaisesti. kuorinnan tapauksessa loukkauksen ydin liittyy kuorinnan merkityksettömyyteen ja kyvyttömyyteen, ei henkilön väärään viileyden tunteeseen.
Kommentit
- Olet pedanttinen täällä. ” Mies, joka luulee lentävänsä ’ ja tunnetaan myös nimellä busta ” on vain osa TLC: n antamaa laajennettua esimerkkiä, ei määritelmää. Esimerkki jatkuu, ” … puhuu aina ’ ’ mitä hän haluaa ja istuu vain murtuneella perseellään. ” He puhuvat tämän kuorinnan ominaisuuksista. Kappaleen loppuosasta voidaan myös väittää, että TLC ’ -sanan käyttö on lähempänä ” halveksittavaa henkilöä. ”
vastaus
Oxfordin englanninkielisessä sanakirjassa on muutama asiaankuuluva määritelmä:
-
”Keskimääräinen merkityksetön kaveri”, päivätty vuodelle 1589
-
”Ahkera palvelija”, päivätty vuodelle 1707
-
”Heikompaan joukkueeseen kuuluva pelaaja”, päivätty vuodelle 1892.
Vastaa
Etymonline.con on sanonut tämän kuorinnasta . katso kuorinta (n.1)
Toinen kappale näyttää sanovan tavan, jolla TLC käytti sitä (mikä mielestäni tarkoittaa a mies ilman vaurautta ) dokumentoitiin ensimmäisen kerran vuonna 1709, hieman ennen kuin suosittu R & B-lonkan ja lonkan yhdistelmä menestyi.
Etymonline ei ”t sinulla on viite pesuriin , se olisi myös hyvä tietää.
Kommentit
- No, tämä on mukava vastaus , mutta en ’ ole varma, että olen samaa mieltä tulkinnastasi toisesta lauseesta, jolla on oikea merkitys. Ote kappaleesta: ” A scrub on kaveri, joka luulee ’ lentävän ja tunnetaan myös nimellä buster. Puhu aina ’ siitä, mitä haluaa, ja vain istuu rikki perseensä ”. Ehkä emme ’ voi tulla täällä liian vakavaksi, mutta mielestäni merkitys sisältää jonkinlaisen väärän esityksen , eikä vain mies, jolla on rikkaus (jonka etymonline-viitteesi selvästi sisältää).
- @cduston epäilen, että vakava TLC: n lyyrisissä valinnoissa venyttää pistettä. TLC voi hyvinkin sisältää väärän esityksen tunteen, mutta mielestäni heidän peruskysymyksensä on Jos sinulla ei ole rahaa, voitit ’ et saa tätä hunajaa kuten sanoitukset osoittavat … rikkoi perse ja Jos sinulla ei ole ’ autoa ja sinulla ’ kävelevät uudelleen ja jos asut kotona äitisi ’ äitisi kanssa, jotka ovat selkeitä osoitus ’ G ’ (johon LELopez viittaa Rap-soolossaan) ja johon liittyy melko tylsä Haluan päästä kanssani ilman rahaa, Voi ei, en halua ’ halua ei (oi)
- Tiedän, että meidän ei tarvitse lisätä lomakkeen kommentteja ” anna hyvä kommentti ” mutta tosissaan – apurahan käyttäminen TLC-sanoitusten ympärillä tekee kommentistasi korvaamattoman ja vakuuttaa minut vastauksestasi. Hyvin tehty!
- @cduston ilma apuraha! Ei mitään tekemistä M.A: n kanssa TLC-sanoituksissa; nuorten naisten merkitykset ja laajempi soveltamismahdollisuus 1900-luvun viimeisen vuosikymmenen aikana ? 😉
vastaus
Se tulee Nintendo 64 -pelistä ”The Legend of Zelda: Majora” ”, jossa joku aloittaa pelin Deku-kuorintana, sen jälkeen kun siitä on muutettu tarinan varhaisessa vaiheessa. Pelaajat, jotka eivät pystyneet saavuttamaan pisteään, jossa he palaisivat ihmismuodoonsa, olisivat a) pelin kauheita ja b ) pyyhkii ikuisesti.
Kommentit
- Valitettavasti kappale (1999) edeltää videopeliäsi (2000).