Veli ja sisko, kun he eivät ole ' t biologisia sisaruksia – miten kutsua tällaista käyttöä?

Etsin sanaa tai termiä, joka kuvaa tapaa, jolla runoilijat käyttävät perhesanoja ystäviensä kuvaamiseen, kuten: ”veli” tai ”sisko” (vaikka he eivät oikeastaan ole saman isän tai äidin veljiä ja sisaria). Voinko käyttää sanaa ”lempinimi” tässä yhteydessä?

Minun on käytettävä tätä termiä tällaisessa lauseessa:

Henkilö A : Tämä on veljeni .

Henkilö B: Mukava tavata sinut.

Henkilö C (ei henkilön A edessä): Onko hän todella veljensä vai onko se (= sana veli) vain (lempinimi? ”kiintymyssana” / ”rakkaussana”?)

Etsin (a) sanaa / s kuvaamaan tällaisten sanojen (veli & sisko) käyttöä ystävyyden yhteydessä. ”En tarkoittanut oikeastaan sitä, että hän on veljeni, käytin sanaa veli … (lempinimi?)”

Kommentit

  • BrE: ssä voit käyttää kaveria . " Onko hän veljesi / sisaresi vai vain kaveri? " On selvää, että henkilö ei ole ' t kaverisi muodollisessa mielessä, joten siihen ei tarvita lisäkysymyksiä.
  • Jos ' kysytään uudelleen " lempinimen " käytöstä, se ' eivät ole aivan oikeassa. Voisit kysyä " Onko hän kirjaimellisesti veljesi? ". Tai voit piilottaa vähän kysymällä " vanhempi tai nuorempi veli? ", ja saatat saada vastauksen " No ei oikeastaan veljeni, vain kaveri. "
  • ' Askelveli '?
  • Minä ' kysyn sanan (veli) käytöstä, mikä tarkoittaa sitä, miten sitä kutsutaan tavalla, että se ' ll ymmärtää mikä se on (minä ' ll lisää tietoja nyt).
  • en ' usko, että englanniksi on olemassa sana, joka tarkoittaa tarkalleen mitä etsit täällä. " Lempinimi " on yleisempi eikä sillä ole välttämättä ' -tunnetta. " Rakkauden ehdot " ehdottaa " rakastavaa " sanat, kuten hunaja tai kultaseni.

Vastaa

En usko, että siinä on sana Englanti tarkoittaa tarkalleen mitä etsit täällä. ”Lempinimi” on yleisempi eikä sillä ole välttämättä rakkauden tunnetta. Sanat, kuten ”moniker” ja ”nimitys”, eivät ole yleisiä jokapäiväisessä puheessa. Myös ”monikerta” käytetään usein kuvaamaan rikollisia lempinimiä, kuten ”Billy Kid”.

”Rakastavia” sanoja kutsutaan ”rakastuksen ehdoiksi”. Kutsuminen hyvälle ystävällesi ”veljellesi” voitaisiin kuvata rakastuksen termiksi. Jos joku kuitenkin kysyy: ”Onko hän todella veljesi”, sinun on todennäköisesti vastattava, että hän on hyvä ystäväsi, vanha ystäväsi tai paras ystäväsi jne.

Vastaa

”Lempinimi” ei ole oikea sana, jota käytetään kuvaamaan sinulle erityistä ystävää. Voit sanoa, että hän on ”kuin veli” sinulle. ”Mate” voi työskennellä joissakin maissa, mutta minulle, amerikkalaiselle, se ei välttämättä saa aikaan työtä. Jos esittelen häntä muille ja haluaisin kertoa heille, että hän ei ole vain ystävä, sanoisin ”Tämä on erittäin hyvä ystäväni Steve. ”

Kommentit

  • Kutsu ystäväsi " kaveriksi " on todella riskialtista amerikanenglannissa, koska sillä voi olla seksuaalinen merkitys.

Vastaa

Näin valintaikkuna voi mennä:

Henkilö A: Tämä on minun veljeni.
Henkilö B: Onko hän todella veljesi vai sanotko vain niin?

Lempinimi on yleensä tarkempi henkilölle. Harkitse tätä lainausta sanakirjasta.com: ”Hän on aina vihannut lempinimeään” Whizzer ”. Se on spesifinen. Yksinkertaisesti ”veli” on liian yleinen ollakseen lempinimi.

thesaurus.com tuottaa:
moniker
nimitys
(ja muutama muu)

Nämä ovat hyviä vastauksia (jos olet kirjailija). Ne ovat melko kirjallisia sanoja, joita ei kuule jokapäiväisessä puheessa.

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *