Ylä, ala Keskellä pa Sisällä

”Ylä, ala, keskellä ja sisään” tai ”pa sisäpuolella” Olen erittäin utelias tällaiseen paahtamiseen. Meksikossa sitä käytetään hyvin rajoitetuissa tilanteissa, jotka liittyvät liialliseen alkoholiin tai uhkapeleinä. Toisaalta Argentiinassa ja Uruguayssa se on levinneempi ja sitä voidaan käyttää useammissa tilanteissa, kuten perheen ja ystävien kanssa, lähinnä viinin kanssa, tilanne on samanlainen Espanjassa. Voisitteko kertoa, missä muissa maissa sitä käytetään ja mikä on alkuperä?

Kommentit

Vastaa

Tämä suosittu kaava on parodia ylittää itsensä, kuten muutkin suositut paahtoleivät ( keula, perä, portti ja oikealla puolella, suunta ruumaan! ). Maantieteellisen laajuutensa suhteen mielestäni tarvitsemme useita äidinkielenään puhuvia kertomaan meille, onko se suosittu heidän maassansa vai ei. Täällä Espanjassa se on melko tunnettu. Hän esiintyi elokuvassa Kaksi paljon , jossa hän oli Miamissa asuneen espanjalaisen Antonio Banderasin esittämän hahmon suosikki; mutta se oli jo suosittu aiemmin.

Vastaus

Espanjassa se on sanonta, joka osittain säilytti suosionsa ajan myötä tunot:

”La Tuna käyttää pitkien perinteiden mukaisesti erilaisia paahtoleipää, joista osassa käytetään liturgisia elementtejä tai jotka perustuvat massakanonit ja jotka on peritty vanhoista goliathisista muodoista tai huijaavilta papeilta, eli 12- ja 13-luvuilta peräisin olevilta ensimmäisiltä eurooppalaisilta yliopistokoululaisilta. ”

( http://www.tunaceu.com/Cancionero/Brindis/Brindis.htm )

Käytetään joskus Vertaa englantiin:

”Huulien yli, ikenien yli, katso vatsaa, tässä se tulee.”

vastaus

Alkuperä voisi olla suositussa tv-sarjassa, Seesamikatu, jossa yksi hänen hahmoistaan, Super Coco , Käytin tätä kaavaa ylhäältä alas … ja nykyiset nuoret muistelevat sitä hetkeä kunnioittamalla SuperCocoa, joten voit nähdä Maricruzin tuona huh azinina.

Kommentit

  • ¿ Onko sinulla viitteitä tämän vastauksen tueksi?

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *