' Ouais mais ' est une chaleur sèche ' – référence à un autre film?

Dans Aliens, lorsque les marines rencontrent les extraterrestres pour la première fois, ils se dirigent vers le « nid » et lun deux dit « il » fait chaud ici « et Hudson (Bill Paxton) dit « Ouais, mais cest » une chaleur sèche « .

Cette phrase ma toujours fait penser quil rend hommage à un autre film ou production.

Suis-je ou est-ce que je lis trop dans la manière dont il livre la réplique?

Commentaires

  • Dans la biographie de Vince Lombardi avec Ernest Borgnine (Portrait en Granite: The Vince Lombardi Story), je me souviens du personnage de Vince ' décrivant les hivers de Green Bay à sa femme Sarah: " Mais cela ' est un froid sec. " Plus tard, sa femme rétorque : " Bon, ' est un froid si sec. " Jai entendu cette phrase il y a de nombreuses années, car la première fois et peu de temps après avoir quitté R Ouen-Noranda, Québec, dans le sud de lOntario, était très mémorable.
  • Jai toujours pensé que cétait une ligne étrange, avec toute leau ruisselant autour de lui à cause de lhumidité apparente. (Mais cétait toujours drôle!)
  • " un feu de joie ' sa chaleur sèche "
  • RIP Bill Paxton (1955-2017)
  • " Cool Runnings " avait " Ce ' nest pas la chaleur , il ' est lhumidité ", qui sest également produite dans " M. Moto sur lîle en danger ".

Réponse

It  » Cest une vieille blague / cliché datant de plusieurs années, mais ce nest pas lié à un film

En Arizona, au Texas et dans dautres régions de louest, la température est souvent moyenne de plus de 100 degrés pendant lété. « Mais cest une chaleur sèche! » est la réponse clichée que donnent certains indigènes, expliquant que cest plus tolérable sans humidité. « Le thermomètre enregistre souvent 120 à lombre, mais cest une chaleur sèche , et on ne la remarque pas du tout » a été cité dans la presse écrite en 1910 pour décrire en plaisantant la chaleur dans le sud de la Californie.

Source avec dautres références

Commentaires

  • Je savais que cela faisait référence à quelque chose et ' nest pas étonnant que les vieilles blagues de louest de lAmérique ne ' ne traduisent pas vraiment bien la vieille Angleterre pluvieuse!
  • Cette réponse fait il semble que la phrase soit complètement une blague, et seulement utilisée dans ce sens. Ce nest pas le cas '. La chaleur sèche EST plus tolérable que la même température par temps humide, et les gens lutilisent toujours sans faire aucune blague.
  • @sgroves est 100% correct. 90 ° F dans 100% dhumidité relative dans le marais moderne de DC est presque insupportable, tandis que 90 ° F dans 10% HR dans le le désert moderne quest LA est un après-midi agréable.
  • Ce ' nest pas seulement quune chaleur sèche est plus confortable, elle peut survivre lorsque la même température à une humidité élevée vous tuerait. en.wikipedia.org/wiki/Heat_index#Table_of_values
  • Quand je (de New York) suis allé à luniversité (près de LA), jétais choqué de découvrir à plusieurs reprises que les températures étaient comprises entre 95 et 100 degrés – je ne me sentais pas même à distance aussi chaud, car les températures aussi élevées à New York (beaucoup plus humides) sont énormément plus désagréable que les mêmes températures dans le sud de la Californie.

Réponse

Cest juste un peu dhumour de potence .

La remarque est souvent dite dans la vraie vie pour minimiser la plainte de quelquun dautre à propos de la chaleur. Cest une remarque désinvolte et non quelque chose que lon sattendrait à entendre dans une situation de vie ou de mort comme celle du film – alors Hudson lutilise comme de lhumour noir, sa normalité insouciante contrastant avec lextrême tension de la situation.

Commentaires

  • Je pense aussi que ' est censé être sarcastique parce que dans cette scène, il ' est clairement très humide.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *