Jai dû descendre du bus à 5 miles de là Jétais censé le faire.
Je devais descendre du bus à 8 km de lendroit où jétais supposé.
Ici, les deux phrases ont-elles la même signification? away a-t-il une signification réelle ici?
Réponse
En plus de mettre un peu plus laccent sur la distance, la signification ici est généralement la même. Les deux usages sont interchangeables , à lexception possible de « away » utilisé dans certains cas pour indiquent que la direction générale du trajet vers un point médian (B) vous mettrait plus loin de la destination (C) que de votre point dorigine:
Nous pourrions rendez-vous à la pharmacie d’Anytown, mais cela nous mettrait à trente milles de notre destination.
Dans le discours, la présence de « loin » (avec contrarian « mais ce » par opposition à « quel » ) semblerait indiquer que la direction a voyagé à partir du point A au point B est défavorable à la direction parcourue vers la destination finale (C), surtout si vous mettez verbalement laccent sur le mot « loin » lorsque vous parlez.
Cependant, il y a quelques autres façons de transmettre ceci:
Nous pourrions nous diriger vers la pharmacie dAnytown , mais ce wou Je nous mettrais à trente milles de notre destination dans la direction opposée.
Nous pourrions nous diriger vers la pharmacie dAnytown, mais cela nous éloignerait de quinze milles de notre destination.
Ce sont des manières un peu moins ambiguës de montrer quun plan daction est contre-productif pour la direction du voyage.
( Note daccompagnement: Remplacement de « mais cela » par « qui » au final deux exemples ci-dessus seraient également grammaticalement corrects, mais cela changerait le sens de la phrase pour suggérer que se déplacer dans une direction plus éloignée de votre destination serait un plan daction favorable, ce qui semblerait illogique.)
Commentaires
- Je ne suis pas sûr que contrarian soit le bon mot pour décrire " mais que ". Contrastif peut-être?