Différence entre “ spine ” et “ backbone ”

Y a-t-il une différence entre spine et backbone dans lusage ou dans la signification? Je pense quils signifient tous deux la même chose et peuvent être remplacés lun par lautre. Cependant, je dirais que backbone est plus utilisé dans le discours figuratif, mais ce n’est qu’une supposition de ma part.

Réponse

Backbone et spine sont tous deux des noms communs pour la colonne vertébrale , la série dos dune tête au bassin. À mon avis, backbone apparaît plus comme un nom informel que spine .

Il convient de noter que ces deux mots, cependant, ont également dautres significations:

  • Spine peut également être utilisé pour désigner une saillie en forme daiguille sur des plantes et des animaux (entre autres) comme une épine. Il peut également faire référence au bord relié dun livre.
  • Backbone peut également être utilisé pour faire référence à presque toutes les structures de support fondamentales. Par exemple, une dorsale Internet , qui est le plus haut niveau dinter-connectivité entre les éléments essentiels dInternet.

Commentaires

  • Oui, comme beaucoup de nos mots, le latin ( colonne vertébrale ) est le forme plus élite, tandis que la forme germanique ( épine dorsale ) est plus informelle.

Réponse

Le terme «épine dorsale» est à peu près limité à un seul idiome: « montrer une certaine épine dorsale », ce qui signifie être courageux ou résolu.

Dans cette phrase, vous pouvez remplacer le mot «colonne vertébrale» et le sens reste inchangé. Dans presque tous les autres cas imaginables, vous « voudrez le mot » colonne vertébrale « , comme dans » elle sest blessée à la colonne vertébrale dans laccident « .

Modifier: Ce qui précède ne fait référence quà la physiologie des mammifères. Figuratif ou métaphorique utilisation de « backbone », comme « ATT est lépine dorsale dInternet » ou autre est une autre question.

Commentaires

  • A noter également que, adjectivement, le sujet de votre idiome serait considéré comme sans épine .
  • Je ' dirais que jentends parler de backbone à peu près autant comme colonne vertébrale bien au-delà du contexte de cet idiome.
  • @Karl: ngrams.googlelabs.com/…
  • Il ' est drôle quen dénotant la bravoure ou le courage, ' épine ' et ' backbone ' sont interchangeables … Cependant, pour indiquer le contraire, vous diriez que quelquun était soit sans épine ', ou ' sans backbone '. (Je nai certainement jamais entendu personne accuser un autre dêtre ' sans dos '.)
  • @brachomonacho jaurais a déclaré que spineless était un usage beaucoup plus courant que manquant de backbone ; ce dernier peut être aussi peu fréquent que backboneless .

Réponse

Tel que rapporté par le NOAD, la signification de colonne vertébrale est:

  • la série de vertèbres sétendant du crâne au bassin
  • (figuratif) le support principal dun système ou dune organisation; la force de caractère
  • (figurative); fermeté
  • la colonne vertébrale dun livre

Pour ces significations, il existe une signification similaire pour colonne vertébrale .

En zoologie et en botanique, épine est également toute projection ou structure défensive pointue dure, alors quen géologie, cela signifie aussi « une grande masse de lave visqueuse extrudée à partir dun volcan. »
En biochimie, squelette signifie aussi « la chaîne principale dune molécule polymère ».

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *