Disons-nous “ peigne de bananes ” et “ un régime de bananes ”?

Jai vu des sites Web (écrits par un professeur danglais vietnamien) disant que limage suivante est «  a régime de bananes « 

entrez la description de limage ici

Et limage ci-dessous est «  un peigne de bananes  »

entrez la description de limage ici

Est-ce exact?

Commentaires

  • En Grande-Bretagne, le plus bas est un tas. Personne ne dit ' comb '.

Réponse

Bien que « comb » puisse être utilisé par les producteurs de bananes, et pourrait être utilisé dans certains endroits, ce nest pas courant. (Ce locuteur natif navait jamais entendu lexpression)

Un régime de bananes est la phrase générale courante.

Dautres qui me semblent compréhensibles sont « une main de bananes » (pour un bouquet qui est plutôt plus petit que le peigne sur votre photo) Avec environ cinq bananes, une main de bananes est la taille qui est couramment vendue dans les supermarchés. Je naurais pas de mot particulier pour toute la tige de banane dans la photo du haut, car les bananes ne sont généralement pas disponibles en si grandes quantités. (Bien que « tige de banane » semble avoir du sens, je viens de linventer )

Alors utilisez « bunch » mais vous pourriez parfois entendre « hand » ou même « comb ».

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *