Doù vient le mot snogging viennent de, dans le sens de canoodling? Je cherche son étymologie, pas sa connotation ou ses propriétés phono-esthétiques, comme le fournit la réponse à l’autre question.
L’OED dit que son origine est inconnue, tout comme Etymonline. Ce dernier prétend que le mot «serait originaire de lInde britannique», mais ne dit rien de plus.
Les citations dans lOED ne datent que de 1945, donc cela nous est venu de mémoire dhomme: nous devrions être en mesure de le retrouver. Voici deux de ses citations ultérieures:
- 1966 P. Willmott Adolescent Boys iii. 40, – Je suis monté à létage avec Jill et nous nous sommes embrassés un peu sur le lit.
- 1975 Week-end 4 février 19/1 – Si un directeur de cinéma tolère de sembrasser parmi son public, il risque de perdre sa licence.
Tous les termes dérivés comme snog et snogger conduisent finalement à snogging , ce qui conduit à une impasse.
Alors, doù vient vraiment snogging ?
Commentaires
- Je ne suis pas vraiment satisfait de la «réponse» existante. Ce n’est pas très satisfaisant.
- Nonobstant le titre, la question la plus ancienne concerne en fait le sens / la connotation, pas l’étymologie.
- Ce que je ‘ d aimerait savoir combien dentre nous aux États-Unis avons entendu ce terme pour la toute première fois dans les livres de Harry Potter! (Levant la main ici!)
Réponse
Paul Beale, éd., Partridge « s Concise Dictionary of Slang and Unconventional English (1989) propose cette entrée pour le verbe snog :
snog, v. « Faire lamour en remplaçant les baisers et les câlins; par conséquent, séance de snogging , faire lamour « (LA 1977); très courant tout au long de la Seconde Guerre mondiale [et encore, 1983, pas ob .: PB] Je suppose un cadran. modification de snug , douillet, notamment comme dans ce blottir qui prélève si souvent une conjonction plus chaleureuse. – 2. Par conséquent, flirter, ou se faire la cour, surtout en être ou venir ou allez vous embrasser : beatniks « , adopté, ca. 1959, ex gen s. (Anderson) Le terme, en particulier be ou go snogging , semble avoir son origine dans la RAF, fin des années 1930 (Partridge 1945).
Cependant, Eric Partridge, A Dictionary of Slang and Unconventional English , cinquième édition (1961) suggère une étymologie légèrement différente:
snogging, be ou allez . Être ou aller courtiser une fille; être ou faire lamour: RAF: depuis ca. 1937. Partridge 1945, « Snog est peut-être un mélange de snug et de morue (pour flatter ou kidnapper une personne). »
Cette même source note que « snogged up » – supposément un terme de la RAF datant de 1939 environ – signifie « Smartened up », tout habillé. « »
Réponse
LOED définit snog comme suit:
snog , v (snogs, snogging, snogged): embrasser et câliner amèrement la paire sembrassait sur le canapé ; [avec objet]: il a embrassé ma fille lors dune fête
snog , n : un long baiser ou une période de baisers amoureux et de câlins: il lui a donné un bon coup de pied, pas seulement un bisou
Origine: Années 1940: dorigine inconnue
Ce qui nest pas très utile et est déjà donné dans la question.
Le mot semble existent depuis un certain temps. Il existe quelques définitions amusantes:
snog , n : un bâton utilisé pour « cock-squoyling »
Un glossaire des mots et expressions Berkshire, volume 20, numéro 3 – Job Lowsley (1888). Malheureusement pas utile dans ce cas. (Pour ceux qui sont intéressés, cock-squoyling est un jeu qui consiste à lancer des bâtons (ou squoils , snogs ) sur des coqs).
snog (Mx.): un signe de tête: La vache a donné un snog, ie. une poussée avec la tête
Un vocabulaire de lAnglo-Manx dialecte – Sophia Morrison, Edmund Goodwin (1924). Pas beaucoup mieux.
Les sources moins académiques ( Punch Magazine , 1929) donnent des définitions telles que » une sorte de garçon « , » une serviette » ou » une sorte de chignon « , dont aucun ne semble nous aider non plus .
Plusieurs sources suggèrent que snog est lié à snug , peut-être par une formation en arrière de snogging . En labsence de meilleure réponse (que je puisse trouver), cela semble être la plus plausible. LOED a snuggle datant du 17ème siècle, et quelques sources (dont jai perdu les liens, malheureusement) suggèrent snuggle comme un mot gaélique écossais avec le même prononciation que snug .
Commentaires
- Snuggle et snoggle semblent des variantes possibles de la même chose shogging.
- Ils ‘ sont tous cohérents avec la phonosémantique du
SN-
assonance . - En vérité, ‘ n’est que le dernier paragraphe qui tente d’offrir une réponse à la question. Il ‘ dommage quil ‘ soit marqué à la fin comme sil sagissait dune conclusion, par conséquent ‘ est facilement ignoré par un simple coup dœil.
Réponse
Sous un article faisant rapport sur un air pacte avec Ceylan ( The Argus , Melbourne, 14 janvier 1950 ), une courte colonne de remplissage ajoute au mystère de la signification de « snog », et lève peut-être un coin du voile dissimulant les origines du mot « s:
« Snog » populaire
Une femme cingalaise « récemment revenue a donné un grand coup de pouce aux touristes en disant que lAustralie était extrêmement bon marché et que les Australiens étaient très friands de » snog « .
Jai téléphoné au « Ceylon Times » pour découvrir la signification du mot snog, et un journaliste ma expliqué que le snog signifie danser joue contre joue ou « caresser la musique ».
On ne peut en conclure que très peu – seulement qu’un journaliste du Ceylon Times au début des années 1950 connaissait le sens de« snog »ou était disposé à avoir l’Aussie journaliste à ce sujet. Et cette conclusion vient à la condition que le journaliste australien nait pas tout inventé. Le remplissage de colonnes suggère, pour ceux qui souhaitent faire de grands sauts à partir de petits promontoires de preuves, que le terme était utilisé, peut-être avec une variété de significations, dans le Ceylan des années 1940.
Pour construire un podium branlant au-dessus de labîme contenant les origines du « snogging » (de quelle hauteur peut-être au moins négliger ces origines), ce sens dialectal, et ces usages dialectaux, du « snug « suggèrent une connexion possible, dautant plus que » snog « est une orthographe dialectale de » snug « :
(De Le dictionnaire de dialectes anglais, étant la version complète … v.5. Wright, Joseph, 1905.)
Ces utilisations, et le sens ainsi attesté, ont été recueillis à partir des dialectes anglais du Cumberlands et du Suffolk des années 1800, où « Cum. 3 » fait référence à lautorité de Wright de
et « Suf. (CLF) Autorité de « Wright » dun correspondant,
Les usages dialectaux de « serré » dans le sens de « se blottir ensemble; étreindre, caresser » ne sont pas exclusifs, mais plutôt complémentaires avec, lorigine ceylanaise et le sens du « snog » relayé via LArgus , en raison de linfluence britannique de longue date et omniprésente sur langlais indien.
Notez que, pour le sens verbal de « snug » attesté dans les dialectes de Cumberland et de Suffolk par Wright (cest-à-dire, par son autorité référencée et correspondant) comme indiqué ci-dessus, lorthographe alternative, « snog », nest pas attestée dans Wright. Cest là que les planches du défilé branlant se brisent, permettant non pas un aperçu plus convaincant des origines du « snogging » dans labîme mais plutôt la suggestion que nous pouvons tomber en le poursuivant plus loin.
Réponse
Il y a un mot gaélique écossais qui est « Snog » et signifie « gentil » Cela peut être utilisé pour décrire une personne attentive. Je nai aucune preuve pour affirmer que cela pourrait être une racine possible du mot, mais si quelquun était assez gentil et assez joli, je « voudrais le snoger.
Commentaires
- Bienvenue dans la langue anglaise & Utilisation! Veuillez expliquer votre réponse , de préférence avec des déclarations à lappui et références .Bien que les opinions soient appréciées, elles ne sont pas d’une grande utilité en tant que réponses.