Je « cherche un mot ou un terme qui décrit la façon dont les gens utilisent des mots familiaux pour décrire leurs amis, tels que: » frère « ou » sœur » (alors quils ne sont pas vraiment frères et sœurs du même père ou de la même mère). Puis-je utiliser le mot «surnom» dans ce contexte?
Jai besoin dutiliser ce terme dans une telle phrase:
Personne A : Cest mon frère .
Personne B: Ravi de vous rencontrer.
Personne C (pas en face de la personne A): Est-il vraiment son frère ou cest (= le mot frère) juste un (surnom? « mot daffection » / « mot daffection »?)
Je « cherche (un) mot / s pour décrire lusage de tels mots (frère & sœur) dans un contexte damitié. « Je ne voulais pas vraiment dire quil » est mon frère, jai utilisé le mot frère comme … (surnom?) «
Commentaires
- Dans BrE, vous pouvez utiliser mate . " Est-il / elle votre frère / sœur ou simplement un compagnon? " Il est entendu que la personne nest pas ' t votre compagnon au sens formel, donc cela naurait pas besoin dune autre question.
- Si vous ' concernant lutilisation du " pseudo ", il ' nest pas tout à fait là. Vous pourriez demander " Est-il littéralement votre frère? ". Ou, vous pouvez faire un peu deffort en demandant " Grand frère ou petit frère? ", et vous pourriez obtenir une réponse " Ce nest pas vraiment mon frère, juste un copain. "
- ' Beau-frère '?
- Je ' m demande sur lutilisation du mot (frère), cest-à-dire comment lappeler dans un façon dont ' comprend ce que cest (je ' ajouterai des informations maintenant).
- Je ne ' t pense quil y a un mot en anglais qui signifie exactement ce que vous cherchez ici. " Pseudo " est plus général et na pas ' nécessairement le sens de laffection. " Conditions de tendresse " suggérer " aimer " des mots comme chérie ou chérie.
Réponse
Je ne pense pas quil y ait un mot dans Anglais qui signifie exactement ce que vous recherchez ici. « Nickname » est plus général et na pas nécessairement le sens de laffection. Des mots comme «surnom» et «appellation» ne sont pas courants dans le discours quotidien. En outre, «moniker» est souvent utilisé pour décrire des surnoms criminels comme «Billy the Kid».
Les mots «aimants» sont connus sous le nom de «termes daffection». Appeler votre bon ami votre «frère» pourrait être décrit comme un terme daffection. Cependant, si quelquun vous demande: « Est-il vraiment votre frère », vous devrez probablement répondre que cest votre bon ami, votre vieil ami ou votre meilleur ami, etc.
Réponse
« Surnom » nest pas le mot correct à utiliser pour caractériser un ami qui vous est spécial. Vous pouvez dire quil est « comme un frère » pour vous. « Mate » peut fonctionner dans certains pays, mais pour moi, un Américain, cela ne fait pas nécessairement le travail. Si je le présentais à d’autres et que je voulais leur faire comprendre qu’il était plus qu’un ami, je dirais: mon très bon ami Steve. »
Commentaires
- Appeler votre ami votre " compagnon " est en fait risqué en anglais américain, car il peut avoir une connotation sexuelle.
Réponse
Voici comment la boîte de dialogue pourrait se dérouler:
Personne A: Cest mon frère.
Personne B: Est-ce vraiment ton frère, ou est-ce que tu dis juste ça?
Un surnom est généralement plus spécifique à une personne. Considérez cette citation de dictionary.com: «Il a toujours détesté son surnom de« Whizzer ». Cest spécifique. Simplement « frère » est trop général pour être un surnom.
thesaurus.com donne:
moniker
appellation
(et quelques autres)
Ce sont de bonnes réponses (si vous êtes romancier). Ce sont des mots assez littéraires qui ne sont pas entendus dans les discours quotidiens.