“ Au collège ” contre “ au collège ” contre “ à luniversité ” [duplicate]

Cette question a déjà des réponses ici :

Commentaires

  • Que disent les étudiants britanniques lorsquils sont dans les niveaux inférieurs? Je pense que peut-être parce que nous, aux États-Unis, disons que les élèves sont " au lycée " (habituellement de la 9e à la 12e année), cest tout à fait naturel que nous disons " au collège " également. (Notez que de nombreux collèges ici ne sont pas considérés comme des universités. Mais cest une autre question.)
  • @ jwpat7 – cette question concerne davantage lutilisation de lexpression dans son ensemble, plutôt que la préposition à utiliser
  • Outre Laquelle est la plus correcte: travaille dans une université ou …? , voir À lécole ou à lécole , Puis-je dire quil est aux études supérieures? et Quoi utiliser – à ou dans? . (@ MattЭллен, je nai ' pas voir votre commentaire avant de publier un commentaire précédent, désolé.)
  • également lié – à lécole ou à lécole
  • Cette question est incorrectement marquée comme un doublon. La question liée à ne tente pas dexpliquer la différence entre le collège et luniversité, en fait, elle le fait même mentionnez le mot collège.

Réponse

Il ny avait rien qui sappelait une « université » pour le premier siècle et un la moitié des colonies anglaises en Amérique du Nord et, pendant encore plus longtemps, nombre des institutions de ce type les plus connues étaient connues sous le nom de «collèges» (certaines, comme Dartmouth, le sont encore aujourdhui). Il nest donc pas surprenant que collège , et non université , soit devenu le terme générique pour désigner lenseignement postsecondaire.

Des universités comme Cambridge et Oxford – ont créé de divers collèges autonomes – avait déjà existé pendant des siècles lorsque la colonie de la baie du Massachusetts a établi son «New College» dans les années 1630. Cette minuscule institution naurait pas été reconnue comme une université; cétait, au mieux, comme lun de leurs collèges constituants. Des gens comme John Harvard, diplômé de lEmmanuel College de Cambridge, auraient compris cette distinction. Sa dotation a transformé le New College en Harvard College, pas soudainement lUniversité de Harvard.

Même lors de la déclaration dindépendance, aucune des institutions denseignement supérieur des États-Unis na été reconnue comme université. Là où ils ont été réorganisés en tant que tels, les étudiants de premier cycle restaient généralement sous une seule faculté, de sorte quune «éducation collégiale» était synonyme d «éducation universitaire» – Yale College, Princeton College, et ainsi de suite persistent à ce jour. Certaines universités ont conservé « College » dans le nom général de linstitution, par exemple le College of William & Mary.

Tous ces facteurs auraient renforcé le « college ». comme terme générique pour cette phase de lenseignement, quelle soit entreprise ou non dans une université, un collège, une institution, une académie, un conservatoire, un institut polytechnique, etc. Lun est au collège (cest-à-dire inscrit comme un étudiant postsecondaire) ou au collège (c.-à-d. loin de chez soi en raison de linscription à un programme postsecondaire éloigné) tout comme on le serait à lécole primaire , en apprentissage , ou au séminaire .

Commentaires

  • Juste le genre darrière-plan que je recherchais. Merci .

Réponse

Collège est parfois utilisé en Grande-Bretagne comme un terme général pour lenseignement supérieur, mais la distinction entre les universités et les autres établissements est généralement faite.

(Une bizarrerie du système denseignement supérieur britannique est que les universités dOxford, de Cambridge, de Londres et de Durham sont collégiales. Les étudiants et anciens étudiants peuvent parler de leur université mais, en particulier dans le cas dOxford et de Cambridge, ils nommeront également leur université.)

Commentaires

  • Jai ' toujours appelé lépoque où jétais étudiant de premier cycle " Quand jétais à luniversité " . En partie parce que cétait à Portsmouth – une école polytechnique à mon époque, qui na été reclassée comme université que des années plus tard dans ' 92.Il ' il y a longtemps maintenant, mais je ne me souviens ' que de quelquun qui a dit " I ' m à / dans polytechnique " . Si le mot polytechnique était utilisé dans une telle construction, je ' je suis sûr qu’il aurait été précédé soit du mot " le " , ou le nom de la ville / ville concernée, mais générique " college " semble / semblait tellement plus facile .

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *