“ En guise de note daccompagnement ” vs “ sur une note daccompagnement ”

Quelle est la différence entre

« comme note daccompagnement » et « sur une note daccompagnement »?

Sont-ils interchangeables? Lequel est préféré à lautre?

Commentaires

  • Ils ' sont interchangeables. Je préfère " sur " , mais javoue librement que je ' m dans la minorité.

Réponse

Je pense «  comme a note latérale « a plus de sens, étant donné quune note latérale est littéralement » une notation faite dans les marges ou sur les côtés dune page; aussi appelé une note marginale.  » Ainsi, lorsque vous « ajoutez un peu de détails supplémentaires, vous pouvez le faire précéder de » En guise de note complémentaire à ces informations, …. « 

Le NGram pour comme versus sur une note latérale montre que comme note annexe était plus largement utilisé dans les livres en anglais de 1800 à 2008. (Ni lun ni lautre napparaissent beaucoup dans le corpus anglais britannique.)

entrez la description de limage ici

Avec les expressions idiomatiques similaires  » sur une autre note « ou » sur une autre note « , jutiliserais la préposition on.

Answer

« As a side note » est une phrase métaphorique, et devra être utilisé comme un prédicat, ou subordonné à un prédicat. Par exemple, « This agit comme une side note … » fait une déclaration à propos de quelque chose. Cette forme doit être assimilée à quelque chose DANS la phrase elle-même.

« Sur une note latérale » est un locatif, et doit être utilisé plus logiquement en une phrase. En tant quinterjection, il introduit ce qui suit phrase qui doit elle-même être considérée comme secondaire / complémentaire. Cette forme doit être assimilée à la déclaration dans son ensemble.

Ce dernier, « On .. » devrait être utilisé pour commencer une phrase, comme une interjection. Jimagine que ce serait votre option préférée, car la première devrait vraiment faire partie dune phrase, et si elle est utilisée au début, ce serait une clause subordonnée, cest-à-dire « En remarque, le … est … « .

Commentaires

  • Je pense que cette distinction est fausse. Ils ' sont simplement deux prépositions différentes pour le même usage métaphorique – tout locuteur donné utilisera normalement l’une ou l’autre. En loccurrence, " as " a toujours été utilisé beaucoup plus souvent, mais " sur " (ce que je soupçonne est plus courant en Grande-Bretagne) rattrape rapidement son retard.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *