“ Étudie un doctorat à luniversité ” ou “ étudie un doctorat à luniversité ”?

Laquelle de ces deux phrases est correcte:

  1. Je suis étudie le doctorat à luniversité.
  2. Jétudie le doctorat à luniversité.

Dois-je utiliser « at » ou « in »? Ou ny a-t-il aucune différence?

Réponse

  1. Je suis étudie le doctorat à luniversité.
  2. Jétudie le doctorat à luniversité.

Dans ce qui précède, les deux phrases sont faux. Insérer pour un entre études et doctorat rendrait la phrase 1. correcte. La phrase 2. serait toujours fausse, car dans est la mauvaise préposition à utiliser dans ce cas:

  1. I Jétudie pour un doctorat à luniversité. [Correct]
  2. Jétudie pour un doctorat à luniversité. [Faux]

Cela ne veut pas dire que la construction à luniversité est intrinsèquement erronée. Il y a certainement des contextes où ce serait la bonne forme à utiliser. Par exemple:

  • Le monument se trouve dans luniversité.
  • Il est à luniversité.

Il nest pas toujours facile de trouver une règle pour déterminer le choix entre à et à . Certains cas sont clairs, comme dans ma première série dexemples ci-dessous. Dautres ne le sont pas toujours, comme dans mon deuxième lot dexemples, car les orateurs ont tendance à laisser beaucoup de choses implicites dans le discours et dans lécriture. Jespère que vous pourrez déduire ces règles à partir de mes exemples.

Dans les contextes académiques, utilisez at lorsque vous vous référez à linstitution en général ou à une institution spécifique. Notez cependant que lon utiliserait in pour études supérieures ou collège (contexte largement américain). La construction à luniversité est également correcte (largement britannique):

  • Jétudie pour un doctorat à luniversité.
  • Je suis à Oxford pour un doctorat.
  • Jétudie pour un doctorat à études supérieures.
  • Je suis actuellement en école d’études supérieures pour un doctorat.
  • Je suis en deuxième année à collège.
  • Je suis à luniversité pour un doctorat.
  • Jétudie pour un doctorat à Harvard.
  • Jétudie pour un doctorat à lInstitut indien de technologie de Delhi.
  • Je suis doctorant à ETH, Zurich .
  • Je suis au King « s College de Londres.
  • Je suis » junior au Williams College.

Je dois préciser que au collège et à luniversité sont des constructions plutôt familières, mais cest pourquoi ils sont utilisés dans des situations de tous les jours! Dans des contextes plus formels, il serait préférable dutiliser à luniversité / à luniversité ty .

Dautres exemples utilisant école , département et faculté à la fois explicitement et implicitement. Généralement, in est utilisé pour département , tandis que at est utilisé pour faculty :

  • Jétudie pour un doctorat dans le département de physique.
  • Je suis en physique au MIT.
  • Il est professeur au Département de biologie à Harvard.
  • Êtes-vous le seul professeur adjoint dans ce département?
  • Je suis doctorant à la Faculté des sciences sociales de lUniversité de Copenhague.
  • Elle est professeur à la Faculté des arts et des sciences.
  • Mon fils est chargé de cours en criminologie à la Faculté de droit.
  • Je suis doctorant à la Faculté de droit de lUniversité du Cap.
  • Je suis dans la School of Engineering pour un doctorat.
  • Il est professeur en sciences biologiques à Cambridge.
  • Je suis doctorant à la Yale School of Architecture.
  • Jétudie pour un doctorat à la faculté de droit de Harvard.
  • Je suis doctorant à Harvard Law [School].

NB: Je nai recherché aucune information dans aucun livre de grammaire. Ce ne sont que des exemples que jai trouvés sur la base de mes expériences en tant que locuteur natif, des observations générales dutilisation, et ce qui sonne bien!

Commentaires

  • (Bien que sils ' sont à Oxford, ils ' étudie fo r un DPhil plutôt quun doctorat.)

Réponse

Au Royaume-Uni, nous « serions plus susceptibles de dire:

Jétudie pour un PhD à luniversité.

De plus, le le serait abandonné si nous ne « mettions pas laccent sur une université spécifique.

 » Dans luniversité  » serait généralement compris comme signifiant « physiquement à lintérieur des bâtiments universitaires ».

Commentaires

  • Lutilisation aux États-Unis est exactement la même, bien que nous manquions généralement de " à luniversité " … nous dirions " au collège ".

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *