“ Me recommander ” contre “ Me recommander ” [dupliquer]

Cette question a déjà des réponses ici :

Commentaires

  • Les citations en double (Barrie England ' s answer) un exemple dans OED: ' Pouvez-vous me recommander un bel hôtel? Ma-t-on demandé. ' Je ne ' pas lutiliser moi-même.

Réponse

La structure de la phrase «Recommandez-moi un livre» est parallèle à celle de «Donnez-moi un livre». Regardons cela en premier.

Un verbe tel que « donner » peut prendre un objet indirect et un objet direct. Cest un ditransitif verbe (voir la remarque ci-dessous).

1.

Si lobjet direct précède lobjet indirect, nous devons inclure « to ».

Donnez le livre à Jean.

Cependant, si lobjet indirect précède lobjet direct, vous devez omettre « to », par exemple

Donnez le livre à Jean.

2. Si vous souhaitez ajouter » please « , vous pouvez lajouter au début ou à la fin de lune des phrases ci-dessus. Le choix est le vôtre.

3. Dautres verbes agissent de la même manière que « donner », par exemple

Donnez-moi le livre. Donnez-moi le livre.

Passez-moi le livre. Passez-moi le livre.

Jetez-moi le livre. Jetez-moi le livre.

4. Notez que des verbes comme celui-ci sont décrits comme ditransitif . Ils peuvent prendre deux objets. Un autre exemple est « show ».

Montre-moi le livre. Montrez-moi le livre.

5. Cest une question de style, dutilisation et dopinion si « recommander » est lun de ces verbes. Peter Shor (dans les commentaires) pense que oui. Je pense que cest dans le contexte de cette question . Certaines personnes (comme Joe Dark dans les commentaires) pensent clairement le contraire.

Lutilisation, les préférences et le contexte en décideront finalement.


Ditransitivité

En grammaire, un verbe ditransitif est un verbe qui prend un sujet et deux objets qui renvoient à un thème et un destinataire. Selon certaines considérations linguistiques, ces objets peuvent être appelés directs et indirects, ou primaires et secondaires.

Wikipedia

Commentaires

  • Matière à réflexion … quen est-il de " Donner le livre un nom. "?
  • @michael_timofeev – Oui, cela fonctionne de la même manière. " Donnez un nom au livre " et " Donnez un nom au livre ".
  • Je suis daccord avec votre dernière note. Il existe des verbes qui transmettent une " abstract " pensée / idée comme suggérer / recommander / proposer, etc. et ceux qui se concentrent davantage sur action physique comme donner / envoyer / passer, etc. Je pense que cela pourrait être plus lié à lorigine des mots.
  • En fonction de la définition exacte de ' parallel ', la déclaration dans votre première phrase pourrait vous poser la question. < < Les chaînes " Conseiller / choisir / indiquer / me critiquer un livre, " parallel " Donnez-moi un livre. " > > syntaxiquement. > >
  • @EdwinAshworth – Jai ' ajusté légèrement le libellé.

Réponse

Je suis légèrement en désaccord avec la réponse ci-dessus car lorsque le verbe recommend est utilisé comme verbe transitif, son objet devrait être quelque chose qui est recommandé / suggéré / conseillé (utiliser / lire / regarder, etc.).

  1. Je lai recommandé au PDG.

Il est évident que la phrase ci-dessus signifie que jai demandé au PDG denvisager de lembaucher.

Disons que le PDG est une femme et si vous utilisez:

  1. Jai recommandé lui elle / je lui ai recommandé.

Laquelle utiliseriez-vous pour la phrase n ° 1? Il est très difficile de dire qui a été recommandé et à qui a été recommandé.Bien sûr, le second doit être utilisé (en fonction du contexte) comme IO (objet indirect / elle ) doit être placé avant DO (objet direct / lui ).

Si vous comparez la phrase n ° 2 avec la suivante:

  1. Je lui ai recommandé .

Cest beaucoup moins déroutant que le n ° 2.

Il ny a pas dutilisation unique mentionnée dans Dictionnaire en ligne Oxfod qui montre « recommander + IO + DO » construction « .

Jai » googlé « quelques phrases et il semble y avoir pas de grande différence dans les usages monotransitifs (ne prenant que DO) et usages ditransitifs (prenant IO et DO).

« Ma recommandé un livre »: 45 300 visites.
« Ma recommandé un livre « : 42 000 visites.

 » Je lui ai recommandé un livre « : 99 700 visites. » Je lui ai recommandé un livre « : 97 200 visites. » Recommandé a livre pour elle « : 81 600 visites . » Je lui ai recommandé un livre « : 32 100 appels .

Cependant, si vous changez le DO en «  le film « et IO à » lui / elle « , des numéros de hit apparemment étranges apparaissent.

« Ma recommandé le film »: 49 600 visites. « Ma recommandé le film »: 64 500 visites.

 » Lui a recommandé le film « : 34 800 visites. « Je lui ai recommandé le film »: seulement 3 hits .

 » Je lui ai recommandé le film « : 37 200 visites. « Je lui ai recommandé le film »: 0 hits . De plus, 0 appel pour « Je leur ai recommandé le film » et seulement 8 hits pour » nous a recommandé le film « et 30 500 résultats pour » nous ont recommandé le film « .

Le même phénomène se produit avec le verbe « suggérer » dont lusage est considéré comme similaire à « recommander ».

« Suggéré une idée pour moi « : 45 300 visites.
 » Ma suggéré une idée « : 17 800 visites.

 » Lui a suggéré une idée: 34 100 appels . « Lui a suggéré une idée »: 3 270 appels

« Lui a suggéré une idée: 32 700 appels . « Lui a suggéré une idée »: 7 010 appels

Conclusion :

Vous pouvez utiliser « Je recommande un livre » ou  » Recommandez-moi un livre « comme » Recommandez-moi quelque chose « semble être devenu plutôt populaire comme le montre la recherche Google.

Cependant, si vous changez lIO en « lui / elle / nous / eux », cest une autre histoire.

Il est plutôt idiomatique dutiliser « recommend » comme  » ditransitif « verbe en utilisant » moi « comme un IO (même » lui « pour un livre). Cependant, nous ferions mieux dutiliser le verbe « recommander » comme un verbe « monotransitif » qui ne prend que DO lors de lutilisation dautres IO « s que » moi « (ou lui pour un livre).

Commentaires

  • Vous faites quelques bons points. Je dirais que certains verbes sont clairement ditransitifs, certains sont clairement monotransitifs et il y a un troisième groupe où ce nest pas si clair. Ce qui fonctionne et ce qui ne fonctionne pas ' t peut dépendre à la fois de lopinion personnelle et du contexte.
  • ' Il ny a pas dutilisation unique mentionnée dans [ Oxford] Dictionnaire en ligne qui montre " recommend + IO + DO " construction ': In le doublon, la réponse de Barrie England ' cite un exemple dans OED: " ' Can vous me recommandez un bel hôtel? ma-t-on demandé. " a raison de dire quil ny a pas de consensus ici, et que Pouvez-vous me recommander un bel hôtel? peut être beaucoup plus généralement acceptable que ' Je lui ai recommandé '.
  • Vrai ou faux, +1 pour le voir comme je le fais. (« Veuillez me recommander à un bon bookmaker » serait un autre exemple, imo, où je ne demanderais pas le nom dun bon bookmaker, mais plutôt quun bon mot en mon nom soit dit à lun).En fait, je ne vois pas pourquoi « à moi » (& certainement pas seulement « moi ») doit / s être mentionné du tout dans les exemples du PO: « [John, pourriez-vous] recommander un livre./?  » Si John ne sait pas exactement qui souhaite la recommandation, il demandera des éclaircissements en demandant «À qui» ou «Qui», en fonction entièrement, bien sûr, de quel côté de ce problème il se situe.
  • @EdwinAshworth Jétais en train de modifier ma réponse lorsque vous avez laissé le commentaire. Je conviens que " Pouvez-vous me recommander un bel hôtel " est plus idiomatique que l’inverse. Cependant, " Pouvez-vous recommander un bel hôtel? sans moi est également très populaire. Je pense que lutilisation a peut-être commencé là-bas.
  • @Edwin: à la fois donne-le-moi et donne-le-moi semble un peu étrange aux États-Unis.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *