“ Pourriez-vous maider sil vous plaît ” vs “ Pourriez-vous maider sil vous plaît ”

Lorsque vous demandez poliment quelque chose, quelle phrase est un meilleur / bon choix?

Pourriez-vous maider sil vous plaît?

ou

Pourriez-vous maider sil vous plaît?

Commentaires

  • Sil vous plaît Remarque: Il ny a peut-être pas de réponse définitive à cette question, mais je pense quelle a encore de la valeur. La réponse peut être complexe, basée sur le contexte, y compris la communication non verbale, la relation et la situation entre lorateur et lauditeur, etc. Chaque réponse donne une perspective différente. Pour cette question, on peut apprendre quelques bonnes idées en lisant toutes les réponses plutôt quune seule. **

Réponse

Sur mon polite-o-meter , les deux phrases sont très proches: « Pouvez-vous maider, sil vous plaît? « , « Pourriez-vous maider sil vous plait? ». Le premier semble plus formel. Utilisez celui que vous voulez et vous serez plus poli que la plupart des gens.

Les données suivantes sont un très rugueux indication que  » please-on-the-end «  pourrait être plus courant: 1

1 Les résultats Google peuvent ne pas être du tout précis. Je vais lexaminer. Une autre réponse suggère un résultat différent.

La structure des phrases a un impact sur l’accentuation des informations:

  • La longueur de la phrase a tendance à exiger que » sil vous plaît « soit déplacé au début. Considérez ce qui suit: « Pourriez-vous maider à trouver mes chaussures de travail marron clair que je viens dacheter, sil vous plaît?  » « Pourrait veuillez maider à trouver mes chaussures de travail marron clair que je viens dacheter?  » Ce dernier introduit la politesse plus tôt tout en focalisant également la phrase sur les informations importantes.

    Dautres réponses dans ce fil fournissent des excellentes analyses sur la formalité et lurgence. Mais la durée de la peine peut être une force opposée. Alors que «sil vous plaît» a tendance à être plus formel et poli à la fin des phrases, une phrase plus longue peut avoir un son plus naturel avec «sil vous plaît» rapproché du début. Pour plus dinformations, consultez la section Recherche Google: informations sur les phrases, clarté et mise au point.

Comment apprendre tout cela?

  • Il y a beaucoup de bonnes réponses dans ce fil (je vous suggérons de les lire aussi!), mais cela peut être accablant! Lutilisation dépend fortement du contexte. Plutôt que dessayer dapprendre 1000 règles dutilisation, je vous suggère dacquérir des compétences dutilisation subtiles naturellement par lobservation et lexpérience.

Commentaires

Réponse

Il y a beaucoup de subtilités cachées dans les différents mots et ordres de mots mentionnés ici. Changer la place dans la phrase du mot modifie son emphase; en gros, plus le mot arrive tôt dans la phrase, plus la demande daide est forte. Remarquez le point de RayB selon lequel mettre sil vous plaît à la fin de la phrase semble plus poli. Cest parce que cest un peu moins insistant.

Le contexte est également très important; une demande daide plus insistante peut saccompagner dun besoin plus pressant et ne pas être impolie. Si, par exemple, un enfant sapprochait dun inconnu et lui disait: «Pouvez-vous maider sil vous plaît? Je suis perdu». Lenfant serait probablement considéré comme très bien élevé, gardant la tête froide dans une situation effrayante. Dun autre côté, si un acheteur demandait à un employé «pourriez-vous maider sil vous plaît?» au lieu de «pourriez-vous maider sil vous plaît?», cela signifierait généralement un sentiment dirritation davoir été obligé dattendre trop longtemps.Je dis typiquement parce quon peut toujours utiliser le ton de la voix pour changer cela.

Maintenant, « pourriez-vous maider, sil vous plaît » me semble un peu moins insistant que dutiliser le pourrait, je suppose parce que cest demander si on est prêt à aider plutôt que si on est capable de le faire. « Won » t you help me « ne va généralement pas avec » please « , car il demande vraiment si la personne ne veut pas aider même si elle le devrait. (Edit: Je note lexception à ceci de «won» t you pleease, please help me »de la chanson des Beatles mentionnée dans une autre réponse. Lorsque vous utilisez« won »t you please dans ce sens, cest particulièrement insistant. Il ya presque une saveur de mendicité dans la chanson.)

Une histoire amusante me vient à lesprit. Je connaissais un gars qui avait passé un certain nombre dannées comme pêcheur dans le Maine, et il a raconté cette histoire. Un soir, il était dans le hangar à bateaux avec certains de ses amis, et la radio est allumée:

Jim? Hey, Phil, what"s up? Not much. You doing anything right now? Nope, just sitting here with Joe and George. Well, could you stop out and pick me up, please? Sure, where are you? About three miles out, taking on water. 

La raison pour laquelle cest drôle est que le niveau de insister pour obtenir de laide était bien moindre que nécessaire.

Commentaires

  • +1 Sur cette réponse. Jaime beaucoup votre analyse du contexte. Et ‘ je suis sûr que vous ‘ conviendra que même  » gagné ‘ t sil vous plaît aidez-moi  » exprime encore un autre sentiment exactement parce que ils  » Nallez pas ‘ ensemble  » comme vous lavez dit. Et cette ‘ est une belle histoire. Le gars sur le bateau qui coule utilise la forme formelle, calme et non insistante de  » sil vous plaît  » parce quil est cool et a probablement un grand sens de la perspective et de lhumour sur la vie. Jai beaucoup appris en om votre réponse, merci!
  •  » en gros, plus le mot vient tôt dans la phrase, plus la demande daide est forte  » Je ne ‘ Je ne pense pas que ‘ est du tout vrai.  » Pourriez-vous maider? « ,  » Pourriez-vous maider?  » et  » Pourriez-vous maider sil vous plaît?  » lorsquils sont prononcés sur un ton assez neutre sont toutes les demandes daide simples; lorsquon parle avec un fort accent sur  » sil vous plaît « , tout peut sembler tout aussi désespéré.
  • @David: Peut-être que vous manqué  » Je dis typiquement parce quon peut toujours utiliser le ton de la voix pour changer cela.  » dans ma réponse? (Cest en quelque sorte enfoui là-dedans.) Je suis tout à fait daccord avec vous sur lutilisation du ton pour varier le sens ici, et vous avez fourni quelques précisions utiles sur ce point. Cependant, je maintiens mon affirmation selon laquelle nous utilisons également lordre des mots pour faire de même. Lun nexclut pas lautre ‘.
  • +1 sur la réponse positive BobRodes ( » Je suis entièrement daccord avec vous … « ). Les bons répondeurs / commentateurs sont un modèle et encouragent le ton positif et la courtoisie de la communauté.

Réponse

La politesse nest pas inhérente à la grammaire. La politesse est une attitude impliquée par lorateur et déduite par lauditeur, et les deux ne sont pas toujours alignés.

Le choix de la construction grammaticale à utiliser varie selon les cultures et sous-cultures. En anglais sud-africain, par exemple, « sil vous plaît » est très souvent placé au début dune demande, et comme ce placement est normal, le niveau dinsistance discuté dans dautres réponses est réduit.

La politesse impliquée par un orateur sud-africain pourrait être interprété à tort comme une insistance par certains auditeurs américains.

Commentaires

  • +1 Cest un excellent point. Une question aussi simple peut conduire à de nombreuses réponses  »  » (et ‘ pas facile de diviser lopinion de  » fact « ).

Réponse

Personnellement, je pense « Pouvez-vous maider, sil vous plaît? » semble plus poli.

Cependant, dans cette situation, je dirais: « Voudriez-vous maider, sil vous plaît? ».
À mon avis, cela semble plus amical à la personne que vous demandez.

Réponse

Il y a de très bonnes réponses qui traitent de limportance de la position de sil vous plaît. Ici, je ne discute que de:

  1. quelques analyses de base utilisant la visionneuse n-gramme google «  et la COCA

  2. le décalage avec le temps de lemplacement préféré de please (avec un lien bonus vers la chanson des Beatles; le mérite de ce lien devrait aller à Emilio Pisanty)


1.Analyse de base à laide de corpus anglais

Pour répondre à des questions comme celle-là, on pourrait utiliser la visionneuse n-gram de Google. Voir ici où je  » Jai comparé trois possibilités:

  1. pourriez-vous maider sil vous plaît?
  2. pourriez-vous maider sil vous plaît?
  3. pourriez-vous maider sil vous plaît?

Imgur

Bien que tous me semblent bons, les livres pour les apprenants de langlais semblent préférer ce dernier.

Dans les commentaires, Damkerng T rapporte que des résultats similaires sont observés dans COCA :

  • pourriez-vous sil vous plaît aider moi (6 résultats)
  • pourriez-vous maider sil vous plaît (0 résultats)
  • pourriez-vous maider, sil vous plaît (0 résultats)
  • sil vous plaît pourriez-vous maider (0 résultats)
  • sil vous plaît, pourriez-vous maider (4 résultats)
  • pouvez-vous sil vous plaît maider (5 résultats)
  • pouvez-vous maider, sil vous plaît (3 résultats)
  • pouvez-vous maider sil vous plaît (1 appel)

Et la recherche sur La visionneuse n-gram de Goggle donne des résultats similaires:

  1. pouvez-vous maider?
  2. pouvez-vous maider sil vous plaît?
  3. pouvez-vous sil vous plaît aidez-moi?

Imgur

Autrement dit, les occurrences des trois formes peuvent être trouvées, avec cette dernière étant légèrement plus fréquente.

Également dans les commentaires, CoolHandLouis fait un certain nombre de remarques sur les limites de la réalisation de recherches de base sur les corpus anglais:

  1. « Pourriez-vous sil vous plaît maider » peut inclure des résultats « pourriez-vous sil vous plaît maider [clause subordonnée]. » Cela ajoute plus de résultats ici.

  2. « Pourriez-vous aidez-moi, sil vous plaît? Dans la langue parlée, le contexte peut provenir de lenvironnement. Maman porte des courses & demande à son mari « Pouvez-vous maider, sil vous plaît? » Mais sur Internet, les questions contiennent du contexte: « Pouvez-vous maider avec cette phrase, sil vous plaît? » Alors « Pourriez-vous maider, sil vous plaît? » serait sous-représenté dans le texte écrit et certains types de recherche de corpus.

2. Emplacement préféré du marqueur de courtoisie please

Fátima María Faya-Cerqueiro observe dans ce livre que la position préférée de please a changé avec le temps:

« La position préférée de sil vous plaît au dix-neuvième siècle était la clause initiale, comme il est dusage pour les constructions impératives […] La position finale était un développement ultérieur. « 

Elle fait valoir que le marqueur de courtoisie please provient de lexpression impérative be pleased to, qui a évolué vers lexpression impérative please to, et est finalement devenu le marqueur de courtoisie please.

Cette origine pourrait également expliquer lemplacement préféré de sil vous plaît dans les questions. On pourrait dire que la question correspondant à la construction impérative suivante:

  • Soyez heureux de maider

serait:

  • Êtes-vous heureux de maider?

ou plus poliment:

  • Seriez-vous heureux de maider?

qui est plus proche des Beatles :

  • Voulez-vous maider sil vous plaît?

Commentaires

  • À ma grande surprise, jai trouvé une conclusion similaire dans COCA, could you please help me: 6 résultats, could you help me please: 0 hit, could you help me , please: 0 hit, please could you help me: 0 hit, please , could you help me: 4 appels, can you please help me: 5 appels, can you help me , please: 3 appels, can you help me please: 1 hit.
  • @DamkerngT – La surprise peut sexpliquer par  » Pourriez-vous maider, sil vous plaît?  » est plus souvent un dialogue parlé naturel et sous-représenté sous forme écrite. De plus,  » Pourriez-vous sil vous plaît maider  » peut inclure des formulaires étendus comme  » Pourriez-vous aidez-moi avec la question suivante?  »
  • Les Beatles ont été très polis:  » Gagné ‘ Sil vous plaît, aidez-moi? « 🙂
  • Je ‘ Jai supprimé cette information de ma réponse car elle est plus appropriée ici dans un commentaire. (1)  » Pourriez-vous maider sil vous plaît  » peut inclure des résultats  » pourriez-vous sil vous plaît aidez-moi [clause subordonnée].  » Cela ajoute plus de résultats ici. (2)  » Pourriez-vous maider, sil vous plaît?  » nécessite du contexte. Dans la langue parlée, le contexte peut provenir de lenvironnement. Maman porte des courses & demande à mon mari  » Pourriez-vous maider, sil vous plaît? » Mais sur Internet, les questions contiennent le contexte:  » Pourriez-vous maider avec cette phrase, sil vous plaît?  » Alors  » Pourriez-vous maider, sil vous plaît?  » serait sous-représenté dans le texte écrit et certains types de recherches de corpus .
  • Je pourrais suggérer un changement: les données primaires sont la réponse principale et les informations historiques sont la réponse secondaire.

Réponse

Tel que je le vois, lemplacement du sil vous plaît dans la phrase change en fait sa signification, allant dune demande polie à une quasi-supplication.

  • pourriez-vous maider, sil vous plaît? -> demande polie
  • pourriez-vous sil vous plaît maider? -> ajout de la notion dune sorte durgence (et potentiellement dexaspération: cest typiquement un formulaire que vous pourriez voir lors de la deuxième demande, après avoir demandé avec le premier formulaire, par exemple pourriez-vous maider, sil vous plaît? , et plus tard si vous navez pas de réponse, pourriez-vous maider sil vous plaît? )
  • sil vous plaît, pourriez-vous maider? -> on insiste énormément sur le sil vous plaît qui transforme presque la question en une demande daide.

La comparaison des occurrences des trois formes peut donner le bon résultat seulement si nous supposons quils ont la même signification, ce que je crois quils ne font pas.

Quoi quil en soit, cest mon 2c en tant quétranger qui a appris langlais plus dans son plus ancien forme écrite que dans sa forme quotidienne.

Commentaires

  • Il est ‘ possible de mettre  » sil vous plaît  » au début de la phrase sans insister du tout. Le ton de la voix est beaucoup plus significatif que la position de  »  » dans la phrase.
  • +1 sur @DavidRicherby ‘ s. La structure des phrases peut avoir un certain effet, mais le ton et dautres  » non verbaux  » (cest-à-dire  » non lexical  » qui comprend des éléments de langage de ton, de volume, de langage corporel) porte lessentiel du contenu dinformation sur les émotions / attitudes. DavidR, btw, je nai ‘ vouloir offenser dans mon commentaire sous BobRodes ‘ réponse.
  • @CoolHandLouis Pas de faute!

Réponse

Je viens des États-Unis, et quand je suis allé en Angleterre, je Jai été surpris dentendre les gens dire «Sil vous plaît, voulez-vous …» parce que cela ressemblait en fait à de la mendicité, et jétais un étranger avec un statut inférieur. Quand mon gourou la dit, jai pensé: eh bien, ça doit être la manière la plus correcte – mettre la politesse dès le début. Langlais permet une multitude de formes et de mots, avec des nuances subtiles qui vont et viennent à différents endroits au fil du temps. Parfois, des erreurs sinsinuent, comme des gens qui disent «jaloux» alors quils veulent dire «envieux» (ils sont opposés). Je suppose que rien ne peut remplacer une attention particulière et donner aux gens le bénéfice du doute. (Ou est-ce une phrase idiomatique subtile?)

Réponse

À mon avis, je dirais:

Sil vous plaît, pourriez-vous aider?

Bien que ce soit dans la nature humaine et en anglais de adoucissez nos mots avec des adverbes afin de paraître plus polis, cest à vous de décider comment vous souhaitez lutiliser.

Noubliez pas que vous pouvez toujours exercer votre droit dutiliser un adverbe.

Commentaires

  • Merci pour votre participation. La qualité de cette réponse pourrait être améliorée en utilisant (1) une meilleure grammaire et ponctuation en anglais, et (2) en fournissant plus détails et exemples.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *