“ Prenez vie ” vs “ prenez vie ”

Jai entendu les deux phrases utilisées mais jaimerais savoir quelle est la différence et si lune est plus appropriée que lautre.

Par exemple,

La peinture verte la vraiment rendu [vivant / vivant].

Commentaires

  • Ils signifient deux choses différentes.
  • @HotLicks se soucie délaborer? lol
  • Pour les Américains assez vieux pour avoir été bombardés par des publicités télévisées dans les années 1960, la phrase " devient vivante " est probablement associé à une campagne publicitaire Pepsi-Cola répulsive mais mémorable: " Vivez! Vivez! Vous ' appartenez à la génération Pepsi ! " Le jingle était particulièrement horrible.

Réponse

Dans la plupart des contextes, ils « sont équivalents et interchangeables. Mais imho prendre vie est un peu plus susceptible dêtre utilisé au sens figuré, et prendre vie est plus susceptible dêtre un usage littéral. Ainsi …

Lambiance au cinéma a pris vie lorsque le monstre de Frankenstein a pris vie
est beaucoup plus probable que
Lambiance au cinéma est venu à la vie lorsque le monstre de Frankenstein » s est devenu vivant

Cela « s 116 + 93 = 209 apparaît dans Google Livres pour les deux utilisations du premier exemple, et 4 + 77 = 81 résultats pour ceux de ce que je considère comme le deuxième exemple « moins idiomatique ».

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *