“ Qua-t-il dit? ” ou “ Ce quil a dit? ”

1) « Qua-t-il dit? »
2) « Ce quil a dit? »

Je suis très confus au sujet de ces termes sil vous plaît nimporte qui explique lequel est correct et lequel je devrais utiliser?

Commentaires

  • Ce quil a dit signifie (je suis daccord avec) ce quil a dit , principalement en anglais écrit informel, pour exprimer son accord avec le post ou le commentaire précédent. On pourrait même écrire Ce quil a dit? , mais cela voudrait dire que lon se demande si lon est daccord avec le post précédent, ou cela pourrait être une invitation pour les autres à laccepter. Mais ce sont des utilisations avancées et spécialisées dont vous navez probablement ‘ à vous soucier – même si vous verrez Ce quil a dit écrit par des anglophones tous sur Internet.

Réponse

Qua-t-il dire?

forme une question parfaite.

Les autochtones ne peuvent pas opter pour What he said? car il ne dispose pas du verbe auxiliaire « did ».

Pour former une question parfaite avec « what » ici, vous besoin de mettre un verbe (auxiliaire).

Regardez là, supprimez un point dinterrogation, et cela devient une phrase

Cest ce quil a dit .

Cest la raison de lajout dun verbe auxiliaire.


Si vous venez dun pays asiatique (en particulier de lInde), vous pouvez poser une question comme celle-là. Les Asiatiques le comprennent comme une question. Mais ne la pratiquez pas si vous le souhaitez. être bon dans la langue. En Inde, je continue de corriger les autres chaque fois que jen ai loccasion! 🙂

Commentaires

  • Jaime la clarification supplémentaire en anglais asiatique. Je ‘ je n’aurais jamais pensé à cela, en tant que BrE.
  • Je ‘ suis aussi une asiatique. Je ne ‘ Je ne pense pas que ‘ est vraiment typique de cette façon. Je soupçonne que  » Il a dit quoi?  » est plus courant chez les Asiatiques.
  • @DamkerngT., Désolé, Jai pensé plus large. Ajoutée! 🙂

Réponse

Qua-t-il dit? est une question. Il demande des éclaircissements sur ce quil a dit si vous navez pas entendu clairement.

Ce quil a dit est une déclaration. Il renvoie lauditeur à la déclaration précédente quil a faite.
Lajout dun point dinterrogation nen fait pas, en soi, une question

Commentaires

  • Ce quil a dit nest pas une déclaration ‘ ta. Une instruction est une phrase complète , qui nécessite un verbe , et il ny en a pas ‘ t – il ‘ est juste une expression nominale
  • Ce que Chenmunka a dit. @FumbleFingers
  • @pazzo: Daccord, smartass! 🙂 Mais je ‘ serais très prudent dencourager les locuteurs non natifs à penser que lutilisation est  » grammatical « . Il ‘ est un usage idiomatique très récent que ‘ est un raccourci pour Je suis d’accord avec ce que X a dit . Et noublions pas ‘ que jaurais pu publier une réponse disant Ce que Chenmunka a dit? (avec un point dinterrogation) – sans tenir compte des questions pédantes concernant  » phrases standard et bien formées « , je suppose que vous ‘ avez interprété cela comme une question signifiant Qua dit exactement ? , ou Quel aspect spécifique de ce quil a dit exprimez-vous votre soutien?
  • Ouais, essentiellement . Idon ‘ Jai du mal à informer les apprenants des expressions idiomatiques quils rencontreront.
  • @pazzo: Ah, cest vrai. Je navais ‘ pas vu votre message précédent. Ce qui est un bon commentaire, car il alerte les lecteurs sur le fait quil sagit d utilisations avancées et spécialisées . Par implication, des usages qui pourraient être idiomatiques et / ou non grammaticaux et / ou inhabituels – certainement quand jai rejoint SO, il ma fallu un certain temps pour mhabituer à Ce que [laffiche précédente] a dit en tant que  » instruction autonome « . Au début, cela me semblait plus quun peu bizarre, mais je suppose que ‘ est inévitable avec de nombreux usages idiomatiques nouvellement émergents.

Answer

Lorsque nous posons une question sur quelque chose qui sest passé dans le passé, nous utilisons did avec la forme infinitive nue du verbe:

Quavez-vous dit?
Quand est-ce arrivé?
Pourquoi augmentation des coûts?
Où la pluie est-elle tombée?

Mais avec qui nous utilisons le passé du verbe:

Qui a pris le livre de la table?

Avec à qui nous utilisons à nouveau « did »:

À qui a-t-il demandé litinéraire?

[Beaucoup de locuteurs natifs ne disent plus « qui » (cas objectif) mais utilisent « qui » à la place: « À qui a-t-il demandé son chemin? »]

Une alternative, très informelle une manière de poser de telles questions, une manière qui exprime souvent lincrédulité, la surprise ou limpatience, ou simplement le désir que votre interlocuteur confirme ou répète lénoncé, llows, avec un accent tonique sur le dernier mot:

Vous avez dit quoi ?

Cest arrivé quand ?

Le coût a augmenté pourquoi ?

La pluie est tombée ?

Commentaires

  • Jai des doutes sur lassociation du passé avec qui aime ça. Il ‘ est parfaitement naturel de demander / dire des choses comme  » Qui dit que je ‘ m inquiète? Je ‘ suis absolument confiant!  » (dans cet exemple spécifique, ‘ est probablement une question rhétorique, mais elle ne serait ‘ pas). Venez à cela, il y a ‘ s (tout aussi rhétorique)  » Qui ‘ est ton papa?  »
  • Mais je ‘ ne suis pas  » associer le passé  » avec qui . Ma réponse commence  » Lorsque vous posez une question sur quelque chose qui sest passé dans le passé ….  » Vous ne le feriez certainement pas ‘ t ask  » Qui prend le livre de la table quand je nétais pas ‘ vous cherchez? *
  • Eh bien, un enseignant pourrait certainement se retourner du tableau noir et demander à la classe perturbatrice Qui a fait ça? ou Qui a jeté ça? . Je pense juste que le problème ici est lutilisation plus générale de  » do-support  » pour formuler des questions, et que le présent / passé nest pas ‘ en fait vraiment partie. Mais je ne ‘ ne sais pas comment do-support se rapporte à la  » accentuation tonale  » qui distingue le standard Que voulez-vous? de lemphatique Daccord – vous dites que vous ne ‘ que vous ne le voulez pas. Que voulez-vous ?
  • Vos exemples (qui a fait…, qui a lancé) soutiennent ma position. Vous ‘ choisissez le passé du verbe. Lancer – > lancé. Faites- > la fait. (Dans votre exemple,  » did  » isn ‘ un verbe prenant en charge / helper / auxiliaire .)
  • Mon professeur hypothétique pourrait aussi demander Qui connaît la réponse? – Jai ‘ donné plusieurs exemples, en utilisant le présent et le passé tendu, avec ou sans do-support. Je ‘ d souligne également qu’il existe des contextes parfaitement ordinaires où Que a-t-il dit? et Que dit-il ? sont à toutes fins utiles complètement équivalentes. Je ne pense ‘ pas que le temps présent / passé est directement pertinent pour la question de OP ‘.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *