“ Quiconque ” Vs. “ Whomever ”

Au sujet de « whoever » et « quiconque », je lisais ceci mais je suis toujours confus: http://www.grammarbook.com/grammar/whoever.asp

Quelle est lutilisation correcte de quiconque / quiconque dans la phrase suivante?

Jaime votre copie, félicitations, celui qui lécrit.

Qui? Qui?

Y a-t-il une différence entre langlais américain et britannique?

Commentaires

Réponse

La réponse est que ce doit être nimporte qui , car le pronom relatif prend le cas de la fonction quelle remplit dans la clause subordonnée. Toute cette clause est «celui qui lécrit», où quiconque est le sujet de la clause, tout comme est est son verbe.

Swap in il -vs- lui sur des choses comme celle-ci pour voir lequel fonctionne correctement: vous ne diriez jamais que ** il lécrit *, donc il ne peut pas être nimporte qui .

Non, ce nest pas différent dans nimporte quelle forme danglais standard, bien que certains hypercorrectionnistes aient lhabitude de se tromper et de coller à tort quiconque là où il a aucune entreprise en cours.

Commentaires

  • Alors quiconque dans ce contexte a raison? Et ' convient-il à la fois à langlais américain et britannique?
  • La chose la plus simple à faire si vous ' re pas sûr de savoir où / quand / si / pourquoi utiliser qui ou qui ne doit tout simplement pas utiliser lun ou lautre. Déjà. Ils sont plus souvent utilisés de manière incorrecte que correcte, même par des locuteurs natifs; les locuteurs non natifs devraient éviter les deux. Qui est mort .
  • @JohnLawler: Cest un peu extrême. Le langage serait plutôt ennuyeux si aucun ö n’avait jamais osé des constructions audacieuses ou utilisé des usages inhabituels.
  • What ' oser qui ? Pourquoi ne pas essayer hath ou dost , si vous voulez un frisson?
  • @JonathanY. Lobjet direct du verbe féliciter est la clause entière celui qui a écrit ces morceaux en un seul constituant. Les mots au sein des mandants y font leur travail, pas le travail du mandant lui-même. Par conséquent quiconque est un sujet et la clause entière est lobjet.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *