La phrase courante pour exprimer que vous voulez que quelquun obtienne exactement ce quil souhaite est, pour autant que je sache:
Que vos rêves se réalisent
Pouvez-vous dire aussi?
Que vos souhaitent devenu réalité
Je ne lai jamais entendu auparavant, seulement la version rêves .
Est-ce que lutilisation de souhaits est acceptable et si oui, dans quelle mesure est-elle répandue?
Aussi: y a-t-il une différence de sens entre ces deux phrases?
Commentaires
- " Que votre souhait soit réalisé " est ce que jai entendu jusquà présent …
- Très similaire: Comment utiliser » come true « pour autre chose que des espoirs et rêves et souhaits? ; également lié: Recherche dun verbe / idiome pour réaliser un vœu , Les rêves deviennent réalité ou ils le sont rempli. Quen est-il des ' espoirs '? , Une autre façon de dire » réalisez votre rêve «
Réponse
Les souhaits peuvent-ils se réaliser?
Oui, ils le peuvent. Google renvoie environ 424 000 résultats pour « souhait devenu réalité ».
Il y a un film intitulé Un souhait devient réalité .
Google Livres affiche environ 34 400 résultats pour la même phrase, parmi lesquels au moins deux livres intitulés Wish Come True et de nombreux autres avec des titres similaires tels que Make My Wish Come True , Miami Fellas: A Mob Wish Come True , The Wish Come True Cat , Make a Wish Come True et plus – et tout cela « vient de la première page.
Elvis Presley a chanté Mon souhait est devenu réalité en 1957 . Vous ne pouvez pas « demander une meilleure confirmation que cela.
Réponse
Que vos souhaits se réalisent . Cest acceptable.
Wishes dans ce contexte serait synonyme de rêves .
Il ny a pas de différence significative.
Que vos souhaits soient exaucés . Cest probablement mieux ainsi.