Jai été attiré par le mot aw-shucks apparaissant dans le paragraphe suivant du dernier article dont jai oublié de prendre note de la source:
« Vous savez, je suis nouveau dans cette campagne. Honnêtement, je nai jamais pensé que je serais ici. Je pensais que je passerais cette soirée avec tous mes amis dans le grand État de lIndiana », a déclaré le gouverneur de lIndiana, Mike Pence, lors de ses débuts au RNC ce soir. Son approche aw-shucks sest bien déroulée, les délégués scandalisés par le refus de Ted Cruz dapprouver le candidat GOP Donald Trump plus tôt dans la nuit.
Je ne connaissais absolument pas le mot «aw-shucks», et jai trouvé la définition suivante dans le dictionnaire gratuit:
awshucks adj. semblant modeste, auto-dépréciant ou timide: [C20: de linterjection américaine aw shucks, une expression de modestie ou de méfiance] Collins English Dictionary – Complete and Unabridged, 12th Edition 2014
Google montre Ngram que le mot est apparu au milieu des années 1940 et que son utilisation a augmenté rapidement pour atteindre le niveau de 0,00000136% en 2000.
Je suis curieux de connaître le niveau de devise et lorigine de ce mot. Ce mot apparaît-il souvent dans les conversations et les écrits? Comment le mot qui ressemble à lexclamation « Oh shock » est-il entré dans le mot américain, informel et en particulier adjectif?
Commentaires
- Il ‘ est en fait deux mots – » aw » et » shucks « . » Aw » nest quune sorte dinterjection embarrassée et est essentiellement une onomatopée. » Shucks » (qui nest pas la même chose que » shuck « ) est difficile à définir, mais signifie en gros » it ain ‘ t rien « . Je ‘ nai aucune idée de létymologie de » shucks « . Les mots remontent facilement à 100 ans.
- Jai maintenant fourni des citations séparées de Merriam-Webster, dOxford University Press et dune autre source publiée (lire: en version imprimée, pas en ligne) indiquant que cest à lorigine un serment haché. Jespère que cela vous aidera.
Réponse
« Oh merde, nous ne savons toujours pas squat! ”
Quand jai lu votre question pour la première fois, ma réaction a été que cela doit sûrement être expliqué dans chaque dictionnaire. Mais tu sais quoi? Ce n’est pas le cas! Cela doit être déroutant pour le locuteur non natif. La petite histoire est que shucks est un euphémisme pour merde , faisant de « aw shucks » une version édulcorée de « oh merde » qui a depuis longtemps perdu ses connotations sévères.
Le nouveau livre des histoires de mots de Merriam-Webster , Merriam-Webster, 1991
Le Nouveau livre dhistoires de mots de Merriam-Webster (publié par Merriam-Webster, 1991) explique son origine comme un euphémisme en détail à la page 249 :
Toutes les langues et cultures semblent avoir des mots ou des pratiques qui sont tabous et ne sont donc pas mentionnés dans une société polie. Peut-être à cause du choc produit lorsque de tels mots sont utilisés, nombre dentre eux en sont venus à fonctionner comme des interjections, dont la signification est subordonnée à leur impact émotionnel. Un autre résultat des restrictions sociales contre lutilisation de mots tabous est la création deuphémismes qui peuvent être utilisés plus librement, bien que naturellement une grande partie de la force voulue puisse être perdue de cette substitution.
[…]
Comme le montrent de nombreux exemples ci-dessus, les sons initiaux des mots tabous sont souvent conservés, et leuphémisme est créé en changeant dautres parties du mot ou en utilisant dautres mots qui ne sont pas tabous et qui commencez par les mêmes sons. Ainsi, nous avons darn et darnation comme euphémisme pour damn et damnation . Shoot utilisé comme interjection est un euphémisme pour merde , tout comme shucks et sucre .
Wikipédia
Wikipédia raconte la même histoire sous son entrée pour merde , mais plus brièvement:
Le mot shit (également shite en anglais et hiberno-anglais) est généralement évité dans un discours formel. Les substituts de serment haché pour le mot merde en anglais incluent shoot , shucks et » sugar « .
Cest donc une histoire simple, en fait.Le mot shucks entre dans la catégorie des serment émincé , un peu comme mon Dieu, putain , dang, diable, tirer, crud, frick , et tant dautres. Autrement dit, il est né (en citant Wikipedia ici) comme
… une expression euphémique formée par une faute dorthographe, une mauvaise prononciation ou le remplacement dune partie dun profane, terme blasphématoire ou tabou pour réduire les caractéristiques répréhensibles du terme original.
Lexicogenèse anglaise , Oxford University Press, 2014
Sur page 122 de English Lexicogenesis (Oxford University Press, 2014) D. Gary Miller écrit, plaçant son origine à 1843:
Certaines parties du corps sont suspectes de remplacement tabou; cf. fesses (ocks) [ a . 1300], arrière (fin) [1851], postérieur [1605], derrière [1774], gluteus maximum [nd]. Parmi les fonctions corporelles, il y a une déformation euphémique telle que shucks [1843], shoot [1934] pour merde , et même jauge [1968 ] pour penis et pour dipshit [1963].
Explétif supprimé: un bon aperçu du mauvais langage , Free Press, 2005
Une page 100 de Expletive Deleted: A Good Look at Bad Language (Free Press, 2005), Ruth Wajnryb écrit:
Encore une fois, le mot est au service dune multitude de maîtres. De plus, les euphémismes qui peuvent remplacer SHIT (« sucre », « shoot », « shucks », etc.) servent à la fois lutilisation positive générale et les utilisations négatives. Si jamais nous avions besoin dun exemple de la façon dont le sens est atteint dans des circonstances particulières, SHIT est-il.
Le positif et le négatif des utilisations de shucks correspondent exactement à ceux de merde , comme Wajnryb le souligne à juste titre.
Vous pouvez voir doù il vient quand vous le voyez dans des phrases comme lexemple donné par Oxford Dictionaries Online pour cela:
- « Merci davoir reçu il. » « Oh, merde, ce nétait rien. »
Ou de Collins :
- Parce quil sinquiétait pour son journal – shucks, seulement un cahier, vraiment – il la pris avec lui.
—Trenhalle, John UN MOYEN DE MAL
Collins définit cela comme
quelque chose de peu de valeur (surtout dans la phrase ne vaut pas la peine )
Maintenant, vous avez probablement correctement supposé quil est utilisé exactement de la même manière que shoot lest souvent. En dautres termes, cet usage est né dun serment haché pour merde , bien que personne ne pense plus rien de profane, de tabou ou de grossier. Cest ce qui se passe avec les serments hachés: ils perdent leur impolitesse.
Interjection contre élément de polarité négative
Vous pourriez avoir limpression que linjection Aw shucks! est en quelque sorte différente à partir de l élément de polarité négative trouvé dans ne vaut pas la peine . Bien que la classification de la partie du discours de bas niveau comme interjection diffère de celle dans laquelle elle se produit en tant quélément de polarité négative, il ny a aucune raison de penser que celles-ci ont des origines distinctes.
Interjection
- Pas de merde.
- Oh merde.
- Oh merde, ce nest rien pour moi.
- Oh merde, ce nest rien pour moi.
Élément de polarité négative
- Cette idée ne vaut pas la peine.
- Cette idée ne vaut pas la peine.
- Cette idée ne vaut pas la peine dêtre squattée.
- Cette idée ne vaut pas doodly-squat .
- Cette idée ne vaut pas la peine dêtre squattée.
- Cette idée ne vaut pas la peine.
Au moment où vous arrivez au fond, lorigine tabou peut semblent être complètement perdus. Mais la question dutiliser shucks à la fois comme injection et comme élément de polarité négative lié est la même que pour utiliser merde comme ces deux choses. Comme la observé le professeur:
Malgré les progrès considérables qui ont été réalisés au cours des deux dernières décennies, la mauvaise nouvelle est que nous savons squat le traitement approprié de négation et polarité. Mais alors, selon la loi du milieu exclu, la bonne nouvelle doit être que nous ne savons pas squat sur le bon traitement de la négation et de la polarité.
—Laurence R. Horn, « Flaubert Triggers, Squatitive Negation , et autres bizarreries de la grammaire. » Perspectives sur les éléments de négation et de polarité , éd. Jacob Hoeksema et al.John Benjamins, 2001)
Prononciation: Aw shucks ≠ Aw shocks
Une dernière chose: dans votre question, vous avez mentionné «aw shock» . Cependant, choc ne sera jamais prononcé de la même manière que shuck . La prononciation la plus courante de shock en Amérique du Nord est probablement / ʃɑk /, bien que / ʃɔk / et / ʃɒk / soient également assez fréquents. Cette variation est due à diverses fusions entre les voyelles des ensembles lexicaux canoniques de Wells LOT, CLOTH et THOUGHT dans les nombreux dialectes nord-américains.
Ce sont les mauvais ensembles lexicaux pour shucks . La prononciation de shucks est / ʃʌks /. Cela signifie quil a la voyelle STRUT .
Au risque dêtre grossier, cela signifie que shucks rime avec baise , un mot tabou. Ma propre conjecture est que shucks comme euphémisme pour shit doit une partie de son attrait à la façon dont il prend non seulement le front-end de shit mais aussi le back-end de fucks , doublant ainsi son allusion.
Commentaires
- At-il quelque chose à faire avec des balles de maïs?
- Avez-vous des références pour son lien vers merde ? LOED et etymonline le relient directement aux corn shucks . Puisque ceux-ci sont tout à fait inutiles, cela semble être une étymologie très raisonnable sans aucune merde ni aucun autre serment. Haché ou non.
- @terdon Références – et élaboration – désormais dûment fournies. 🙂
- Je ne peux ‘ saisir tout à fait la signification exacte voulue de la citation de la question, mais cest de loin lutilisation familière la plus courante de aw shucks dans mon expérience est dexprimer un léger embarras et un sentiment de satiété dêtre complété: « Wow, cette lasagne est absolument divine! » – « Oh, merde, ça ‘ nest pas si bon! ». Cela ne me semble pas ‘ haché, et le remplacer par merde change complètement le sens. Je suis assez certain que lOED a au moins raison à propos de cet usage – peut-être que les deux usages différents sont vraiment différents, ou que lun est né de lautre.
- @tchrist I don ‘ Je ne vois aucune raison de penser que les deux étymologies sont mutuellement exclusives. Les serments hachés ne sont pas rarement basés sur des mots réels, plutôt que sur de simples modifications, surtout si le sens est approprié. Shoot et shucks sont tous deux des candidats raisonnables pour être utilisés comme euphémismes pour shit , mais shibboleth ou Shivananda ‘ ne serait pas un choix très évident.
Réponse
Deux nouvelles entrées dans l OED [ OED Third Edition (novembre 2010) – nouvelle entrée; OED Online version juin 2016] fournissent des informations sur le développement et les origines de linterjection et de ladjectif « aw shucks » (ainsi que « aw-shucks », le verbe dérivé de linterjection). Lorigine et létymologie données pour linterjection et ladjectif sont
Origine: Formé en anglais, par composition. Étymons: aw int., shucks , shuck n. 2 3.
Étymologie: < aw int. + shucks (voir shuck n. 2 3).
[« aw shucks, int. et adj. ». OED en ligne . Septembre 2016. Oxford University Press. http://www.oed.com/view/Entry/250153 (consulté le 18 septembre 2016).]
La définition du « aw « Une partie du composé est le simple » Une exclamation exprimant généralement une légère remontrance, la supplication, la commisération, le dégoût ou la désapprobation. » Pour les « shucks », la situation est moins simple.
shuck , n. 2
Formulaires: Également choc .
Fréquence (en usage actuel): ++++ ….
Étymologie: Origine inconnue.
Principalement cadran. et États-Unis
….
1. a. Une coque, une cosse ou une coquille; esp. le revêtement extérieur ou les effeuillages de maïs indien, de châtaignes, de caryer, etc. Voir corn-shuck n. b. [etc.]
….
2. En tant que type de quelque chose sans valeur.
….
3. pl. comme un interj. de mépris ou dindifférence.
La progression du sens 1 au sens 3 suggère la ligne de développement.Le sens 1 fait référence à un matériau relativement sans valeur. Le sens 2 fait référence au type général, « sans valeur ». Sense 3 documente lutilisation, au pluriel, comme une interjection exprimant lidée dabsence de valeur.
Pour Sense 3, « écarte » le pluriel comme une interjection, la première attestation dans OED est 1847. Pour linterjection « aw », la plus ancienne attestation dans OED est 1852.
Pour le composé « aw shucks », la première attestation à utiliser comme interjection est 1888; la première attestation à utiliser comme adjectif est 1932. Ce développement, dune interjection antérieure à un adjectif ultérieur, peut être compris en toute sécurité comme une preuve de lutilité adjectivale du sens exprimé par linterjection.
Recherches en ligne les sources n’ont pas révélé d’attestations antérieures à celles données par l ’ OED .
À propos de l’actualité du terme en anglais parlé, je dispose de peu de preuves externes pertinentes. Une recherche insensible à la casse dans le NOW Corpus danglais semi-informel dans la diffusion en ligne et la presse écrite révèle un bon nombre dutilisations de ladjectif «aw-shucks»: 24 en 2016, 23 en 2015 , 23 en 2014, et ainsi de suite. Une recherche insensible à la casse dans le même corpus pour « aw shucks » révèle dautres utilisations sous cette forme comme un adjectif ainsi que des utilisations par interjection.
Ma propre expérience de langlais parlé suggère également que le terme est régulièrement et largement utilisé, mais pas extrêmement fréquent. On peut sy attendre dun terme qui na aucun lien avec des termes profanes, blasphématoires, tabous ou autrement répréhensibles, et qui exprime pourtant une indifférence explétive limite ou un léger mépris.
Localement (uniquement à EL & U, pour autant que je puisse le déterminer à partir des preuves disponibles), la notion étrange que « shucks » (interjection) est née comme un leuphémisme pour «merde» (interjection) semble avoir une traction inexplicable. Cette notion est évidemment anachronique.
La première utilisation attestée de « shucks » comme interjection remonte à 1847 ( OED Online ). La première utilisation attestée de «merde» comme interjection remonte à 1865 (op. Cit.). Par conséquent, suggérer que « shucks » est né comme un euphémisme pour « merde » ignore lattestation nettement antérieure de « shucks ».
Commentaires
- Un commentaire complet et détaillé de la signification, de lusage et de lorigine du mot en question. Cela ‘ est utile. Japprécie vraiment votre contribution.
- @JEL Bien que cette étymologie soit utile, je pense que tchrist ‘ a raison de dire que cest un euphémisme. Le Century Dictionary and Cyclopedia suggère une étymologie similaire à lOED, mais il marque le mot shucks comme vulgaire et implique un lien avec la phrase vulgaire » ne vaut pas la peine « . Cela semble assez anodin aujourdhui, mais étant donné que nous avons à la fois » Aw sh! T » et » Ne vaut pas sh! t « , je recommande de modifier le dernier paragraphe car il ‘ est probablement lié à un problème mot.