Après avoir regardé des drames dépoque et des drames de salle daudience, je ne sais vraiment pas si je dois utiliser « mon » ou « votre « lorsque vous parlez à quelquun avec respect.
Existe-t-il des règles pour ces déclarations ou sagit-il simplement de modèles fixes?
Commentaires
Réponse
Cest grossier mais c et être simplifié de cette façon:
Mon
Pensez à la féodalité. Les seigneurs détenaient des terres et les gens qui soccupaient de leurs terres sont sous eux. Si vous prenez soin de la terre du seigneur, vous avez un seigneur. Alors vous diriez: Mon Seigneur . Comme si vous notiez cela: Vous êtes mon seigneur.
Votre
Vous voulez vous adresser à la personne qui a la grâce et lhonneur. Dire « Mon Honneur » ou « Ma Grâce » vous donnerait limpression de « vous féliciter.
Commentaires
- Ce nest pas ' une simplification grossière du tout. Il ' exactement comment il fonctionne.
- Ne ' que ce serait normalement " Votre Ladyship " plutôt que simplement " Votre Dame "?
- @PhilPerry Oui; parce quavoir une dame est très différent davoir une dame.;)
- Merci helix, parfois je vois aussi " sa seigneurie ", je pense cela a également un sens selon votre réponse. 🙂
- Cest " Votre Seigneurie " (le létat dêtre un Seigneur est le sien) et " Mon Seigneur " (parce quil est cela).
Réponse
Pour laristocratie britannique, lutilisation de mon ou votre dépend du fait que le titre est un rang spécifique ou une forme générale de respect.
Un titulaire dun rang de la noblesse doit être adressé avec le formulaire approprié, par exemple un duc, serait formellement adressé comme Votre Grâce . Le titre est inhérent au grade de duc. En fait, lorateur dit que « vous êtes un duc ».
Un détenteur de nimporte quel rang noble peut être appelé Mon Seigneur . Ici, lorateur reconnaît simplement que le destinataire est le Seigneur au-dessus de lorateur. En dautres termes, dun rang plus élevé.
En dehors de la noblesse, par exemple un juge, lutilisation de Votre Honneur reconnaît que le poste de juge mérite dêtre honoré – respecté.
Commentaires
- Ont-ils arrêté dutiliser " Votre culte " pour sadresser aux juges, et jai pris lAméricain " Votre Hono [u] r "? Je me souviens, il y a 20 ou 30 ans, quun Australien comparaissait dans une salle daudience de la ville de New York et (comme dhabitude) sest adressé au juge sous le nom de Your Worship. Il a eu une sorte de cinglage pour avoir semblé essayer de se faire plaisir avec le juge!
your honour
au lieu de ' mon honneur ' etmy lady
au lieu deyour lady
, pour moi, les circonstances et le contexte sont presque les mêmes, cest-à-dire quils font dabord preuve de courtoisie, avant de parler à la dame ou au juge. Jespère que ' lai fait effacez cette fois 🙂