Origine de lidiome “ bout de blagues ”

Quoi est lorigine de lexpression « bout de (toutes) blagues »? Je me demande si les « blagues » sont personnifiées ici (selon lorigine du terme) avec « bout » étant utilisé car ce nest pas exactement la partie la plus exaltée du corps, ou si « bout » était plutôt destiné à une « base » pour toutes les blagues? (Je me penche vers ce dernier.)

Commentaires

  • Jai pensé que cela pourrait être lié à la pratique néerlandaise du Tonpraten où une personne se tient un baril (bout) placé sur une scène et fait des blagues et des jeux de mots.

Réponse

Butt 2. a .

Une marque pour la pratique du tir à larc; correctement un monticule ou une autre érection sur laquelle la cible est installée. Par conséquent, dans le mod. utilisez un monticule ou un talus dans devant lequel les cibles sont placées pour lartillerie, la mousqueterie ou la carabine.

  • Oxford English Dictionary

Commentaires

  • Etymonline confirme que cest correct: " cible dune blague , 1610s, à lorigine cible pour lentraînement au tir . "
  • Vous pouvez ' t demander une meilleure réponse que ça!

Réponse

A fait quelques recherches pour les références dimpression. Jai trouvé le bout de la blague en 1775, bien que jusquau milieu des années 1800, il était tout aussi probable que ce soit un bout de plaisanterie . Avant cette référence, il semble que lon pourrait être le bout figuratif de diverses élingues et flèches jusquau début des années 16, comme le dit Etymonline.

Voici la référence de 1775 de Observations, historiques, critiques et médicales, sur les vins des anciens , par Sir Edward Barry, expliquant le rang des anciens esclaves romains par rapport au rang des invités:

http://books.google.com/books?id=yTlKAAAAYAAJ&pg=PA322&dq=%22butt%20of%20the%20joke%22&hl=en&ei=LmmeTdqTGs2itgf_9oyhAw&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CDIQ6AEwAA#v=onepage&q=%22butt%20of%20the%20joke%22&f=false

Réponse

Les mégots étaient, comme indiqué ci-dessus, les cibles de tir à larc érigées en permanence dans ou à proximité dun village ou ville pour la pratique du tir à larc, exigée par la loi par Édouard III en 1363 (interdisant également toutes sortes dautres passe-temps plus décadents tels que le football. Voir divers ouvrages de référence sur le tir à larc, dont « The Longbow » par Mike Loades, Osprey Publishing, 2013. A le bout est donc une cible, donc le bout dune blague est la cible dune blague. Le mot français pour « cible » ou « objectif » (comme dans un but) est «  le mais  » (aussi la cible). probablement du vieux nordique «  butr  » – un journal. Les extrémités du journal étaient, et sont toujours, utilisées pour lentraînement à la cible. rmans aurait utilisé ce terme et la introduit en anglais. Probablement. Vous pouvez toujours trouver « The Butts » ou « Butts Lane » ou certaines adresses comme aujourdhui.

Réponse

Mise à jour: La réponse de Colin est probablement correcte. Consultez les commentaires ici.


Pour bout quelque chose peut signifier de lenfoncer ou de le frapper avec larrière de quelque chose:

Il ma cogné avec le fusil.

Pour obtenir la fin dune blague, cest recevoir le franc de la blague. En dautres termes, vous êtes celui qui est frappé ou attaqué avec la blague. Cette phrase est utile en partie parce que le la personne qui a le cul peut toujours être incluse dans la plaisanterie – vous pouvez vous moquer de vous-même tout en étant la cible de la blague.

Expressions similaires:

Il subit le gros de la blague.

Il obtient la fin brute de laffaire.

Il a le côté commercial dune épée.

Quelquun qui reçoit continuellement t Les mégots de blagues peuvent être appelés un bout à bout de singe , mais cela revient peut-être à utiliser " bout à bout " pour signifier votre tushy.

Commentaires

  • PS: avertissement TVTropes.
  • As un addendum, je voudrais également souligner, quen anglais, ' butt ' signifiant que quelque chose de brut en dérive ' signification originale dun grand canon plutôt que du postérieur humain. Doù la tristement célèbre ruelle du Royaume-Uni ' Butthole Lane ' qui a fait la une lorsque les entreprises de vente à emporter ont refusé de livrer de la nourriture là-bas, pensant était une blague, plutôt que le nom dun navire endommagé!
  • " Butt " signifiant " larrière dune personne " dérive de " bout à bout " signifiant " lextrémité arrière dune arme ", et non linverse.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *