pas à pas, pas à pas ou pas à pas? [dupliquer]

Cette question a déjà des réponses ici :

Commentaires

  • dictionary.com/ parcourir / walk-through? s = t na quune visite virtuelle.
  • Pour ce que ça vaut, la procédure pas à pas est courante dans mes cercles de programmation et de jeu. La visite virtuelle semble être préférée ailleurs. Il existe une tendance générale à ce que les termes avec trait dunion deviennent des mots uniques au fil du temps, et il sagit dun exemple relativement nouveau. Cependant, je nutiliserais walk through que si je lentendais comme un verbe prépositionnel, comme dans « Passons en revue quelques exemples ».
  • CED dit que les formes pleines et tirées de les noms sont les acceptables.
  • Comme la mentionné John Purdy, " parcourir " serait la bonne façon pour lécrire lorsque " walk " est utilisé comme verbe. Voir la question similaire Pourquoi le nom « brush-off » est-il coupé dun trait alors que le verbe « brush off » ne lest pas?

Réponse

Je suis sûr que quelquun va à Ngram ceci, mais allons-y avec ce que vous pouvez trouver sur Youtube: la procédure pas à pas est le plus acceptée.

Je suis souvent aussi perplexe face à cette triple chose particulière, car ma langue maternelle n’a qu’un seul type de mot composé. L’anglais en a cependant trois.

Fermé = procédure pas à pas

Césure = pas à pas

Ouvrir form = pas à pas

Dans ce cas, la procédure pas à pas est la bonne. Le pourquoi est beaucoup plus compliqué , et pour ma part, je suis un peu confus venant dun langage composé fermé. Même ma vérification orthographique sur cette page me dit que la « procédure pas à pas » est erronée, même si elle est correcte dans ce sens.

Le problème du fait est que le bleu-vert au lieu de bleu-vert est correct, la procédure pas à pas est correcte, sans caféine au lieu de sans caféine ed –

La règle générale avec les mots composés semble être jusquà un certain point arbitraire (quelles langues sont une excuse pour ne pas être universellement les mêmes); il existe un certain accord entre certaines règles de la maison quant à ce qui est juste et ce qui ne lest pas. La procédure pas à pas semble être la règle composée acceptée par les utilisateurs modernes.

https://ibb.co/ek6E8b

Maintenant, je ne suis pas grammairien. Mais cette manière de faire semble être arbitraire dans la prose ainsi que dans le monde universitaire.

Modifier: la procédure pas à pas est correcte car elle est la forme la plus utilisée. Cela na pas de sens pour moi non plus, mais il prétend être essentiellement un guide sur la façon de parcourir quelque chose. \

Commentaires

  • Bonjour, TK Jai gagné ' t ajouter mon vote défavorable, mais le caractère arbitraire de lorthographe est acceptable exige que des références faisant autorité (à partir dun dictionnaire en ligne, par exemple) ici, cependant, OP aurait dû faire cette recherche (et lafficher) lui-même.
  • Quand ou si le trait dunion disparaît dépend davantage de la généralisation ou non dune utilisation spécialisée. " Passthrough, " par exemple, a perdu un trait dunion, principalement en raison dune utilisation générale comme une ouverture de type fenêtre depuis la cuisine. Si suffisamment non spécialisé les orateurs lisent les procédures pas à pas , puis le trait dunion finira par disparaître. Une visite au sens théâtral na pas été ' capable de faire le saut.
  • Pour Edwin Ashworth, jai fait quelques recherches, comme je lai mentionné dans mon article dorigine, les vérifications orthographiques (qui sont en fait des dictionnaires électroniques) ne semblent pas accepter " procédure pas à pas " comme un mot , cette affiche a clairement trouvé les mêmes résultats. À T.K., japprécie vos réflexions constructives sur le sujet. Cependant, comme vous lavez également constaté, il semble que les dictionnaires / vérifications orthographiques ne donnent pas ' t lister ou acceptent " procédure pas à pas " en tant que mot et jusquà ce que cela change largement, je pense que je ' je men tiendrai à " visite guidée ". Une bonne chose à ce sujet est que la plupart des moteurs de recherche semblent être suffisamment intelligents pour traiter ces termes de manière interchangeable.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *