Pourquoi «toast» est-il indénombrable?

Ceci est du pain grillé anglais

entrez la description de limage ici

Et voici un toast chic

entrez la description de limage ici

Pain Quotidien propose des toasts de seigle, de noix et de levain à 2,95 £ pour deux tranches, tandis que la chaîne de boulangeries Gail, qui a ouvert son premier café en 2005 et compte désormais 15 succursales et stock Waitrose, facture 2,50 £ pour deux tranches de pain grillé.
The Telegraph

Et voici du pain grillé italien. Cest vraiment un sandwich au pain grillé mais les Italiens lappellent a tost . Les Italiens mangent rarement des tranches de pain grillé avec du beurre ou de la confiture, et si vous demandez à un serveur ou à la personne servant derrière le comptoir de vous faire un «toast», cest ce que vous obtiendrez.
Autres preuves ici .

entrez la description de limage ici

Toast : culatello cotto, crema di fontina valdostana . (Toast: jambon cuit culatello, fromage à la crème Fontina.) Certamente non un toast qualunque . (Certainement pas un toast quotidien)

Maintenant, le mot toast est indénombrable (alias nom de masse), ce qui signifie que nous ne le faisons pas » t utiliser larticle indéfini a ou ajouter le suffixe -s. Mais si nous regardons la première image, bien que ce soit clairement «un toast», cette phrase est considérée comme non grammaticale. Au lieu de cela, en anglais, nous disons et écrivons: «un morceau de pain grillé» ou «une tranche de pain grillé». La deuxième image montre « deux toasts », mais nous disons «  deux morceaux (ou tranches) de pain grillé « .

Les dictionnaires Oxford fournissent cet exemple:

Mon petit-déjeuner est toujours le même: deux morceaux de pain grillé brun avec des tranches de banane sur le dessus, une tasse de thé et un jus de pomme.

Notez que bien que le jus de pomme soit généralement considéré comme indénombrable, dans ce cas ce n’est pas le cas. C’est parce que nous pensons à un jus de pomme contenu dans un verre, une tasse, une boîte ou un carton; et les conteneurs sont dénombrables. Cependant, si nous renversions le jus de pomme à la surface dune table, nous pourrions dire: «Oh! Jai « renversé un jus de pomme ». Enfin, nous appelons la nourriture pain grillé , et non « deux morceaux de pain grillés / dorés ».

Ma question est très simple.

  • Pourquoi toast est-il indénombrable?

Bonus: la chanson Toast chanté (parlé) par le groupe de pop britannique Streetband en 1978.

Commentaires

  • Les commentaires ne sont pas destinés à une discussion approfondie. Cette conversation a été déplacée vers le chat .
  • Il ny a pas Pourquoi . Pourquoi linformation est-elle un nom de dénombrement en italien? Pourquoi les actualités sont-elles un nom de dénombrement en italien? Différents traits pour différentes personnes ..
  • @NES I ‘ expliquera la raison de la question. Si je massois à une table et que je commande  » un pain  » que vais-je recevoir, à part de quelquun qui me demande de répéter ma demande, que vais-je recevoir? Je pourrais très bien obtenir une miche de pain entière. Mais je sur ‘ je veux un pain entier, je veux  » un morceau  » de ce pain ou  » quelques  » morceaux de ce pain. Si je demande:  » Puis-je avoir un pain  » cette demande est claire. Maintenant, quel est le raisonnement derrière le toast étant indénombrable? Regardez les images et dites-moi que vous ne pouvez pas les  » compter « . Je ‘ suis curieux de savoir pourquoi / comment ce nom de masse persiste encore aujourdhui.
  • @NES Je demande  » une  » informations / nouvelles / conseils et la personne me donne ces informations / nouvelles / conseils. En italien, il ‘ est dénombrable, ( una notizia, un ‘ informazione, un consiglio ) je peux voir pourquoi les italophones sont daccord avec cette grammaire. Cela ‘ nest pas sans aucune logique. (P.S Les deux termes ne concordent pas entièrement sur tous les aliments et boissons, mais ils se rapprochent assez)

Réponse

Le mot toast dans le sens de « pain grillé » est une monnaie anglaise du début du XVe siècle et désignait à lorigine du pain qui était ajouté au vin ou à la bière pour la saveur (et éventuellement pour absorber la lie ). Dans ce contexte, un nom de masse avait plus de sens quun nom dénombrable, car le pain grillé ne venait pas en tranches. Ce nest quau 17ème siècle que le pain grillé a commencé à être mangé seul avec une tartinade.

Le mot toast dans dautres langues quant à lui (comme litalien) est un emprunt moderne et est donc plus susceptible dêtre dénombrable.


Mise à jour : un peu plus dinvestigation montre que la situation est plus compliquée que ce que jai suggéré ci-dessus. Les premiers exemples utilisent en fait parfois toast comme un nom dénombrable , malgré la référence à un morceau de pain grillé trempé: par exemple « Va me chercher un litre de sac, mets-y un toast » de The Merry Wives of Windsor (1602). Je ne sais pas quand il est devenu exclusivement indénombrable.

Commentaires

  • Je serais intéressé à explorer cela plus à utiliser en classe. Y a-t-il un lien que vous pourriez fournir?
  • Je suis daccord avec Dan sur ce point. Cette réponse explique les raisons historiques (et il y a ‘ une raison pour laquelle jai étiqueté létymologie de la question) mais quen est-il aujourdhui? Puis-je faire écho à la demande de Michael ‘ concernant la source de la date du 17e siècle? Merci!
  • @Dan Vous ‘ vous attendez à ce que langlais se comporte de manière cohérente.
  • @EdwinAshworth – Dans mon esprit, je ‘ Je ne cherche que des modèles – sans préjugé ni attente! Japprécie les surprises.
  • @Dan: vous ‘ avez probablement raison (voir ma mise à jour ci-dessus). Il peut être intéressant de comparer la collection de pluriels italiens qui sont entrés en anglais comme des noms singuliers: ce qui distingue par exemple ceux comme les courgettes (et dans certains dialectes panini) qui sont devenus des noms dénombrables de la majorité, tels que pepperoni, salami, spaghetti, macaronis, etc qui sont devenus innombrables?

Réponse

Son indénombrable pour la même raison que le pain est indénombrable. Vous obtenez généralement du pain (ou du pain grillé) en tranches pour plus de commodité, et cest la tranche qui compte en tant quélément quantifiable. Si vous voulez faire référence au pain non tranché, vous devez toujours le quantifier dune manière ou dune autre – soit sous forme de pains, soit sous forme de poids.

Donc, « un toast » (quand on parle de pain) na pas de sens. Une tranche de pain grillé a du sens car vous pouvez dire à quel point vous « faites référence.

Parfois, cependant, vous obtenez des versions abrégées de ce que cela signifie – » un jus de pomme « est une forme abrégée de » une portion de « ou » un verre de « jus de pomme. Pour une raison quelconque, nous nutilisons pas de pain grillé de la même manière (cependant, notez que parfois nous disons » un thé « qui signifie » un contenant standard rempli de thé « (cest-à-dire une tasse, une tasse ou pot).

Cela fonctionne pour de nombreux autres éléments – par exemple le béton (« Une dalle de » ou « une tonne de » cest bien, « un béton », pas du tout).

Commentaires

  •  » … Pour une raison quelconque, nous ne ‘ t utilisez le pain grillé de la même manière …  » Que ‘ est le point de lOP!
  • Je suis daccord . Je pense que la distinction est de savoir si l’élément en question  » naturellement  » se présente comme une unité ou si vous devez prendre une partie de une masse indénombrable plus grande lors de son utilisation. Personne ne dit,  » Voulez-vous un pain? « ,  » voulez-vous un riz? « ,  » voulez-vous une gelée? « . Il peut y avoir une exception pour les boissons, peut-être parce que le sens dune unité est si fortement renforcé par la tasse et que nous payons souvent à la tasse / au verre: un café « ,  » un martini « ,  » un chocolat chaud  » … comme si tout le système tasse + liquide était une unité. Cest peut-être pourquoi nous disons  » une glace  » si elle est dans une portion de cône / tasse.
  • @Dan La majorité de la langue nest pas prévue. Il est peu probable que vous ‘ trouver des raisons concrètes pour tous, voire la plupart, des aspects de l’évolution d’un mot ‘.
  • @Chelonian – le pain grillé vient naturellement comme une unité. En fait, je ne peux ‘ imaginer des toasts (sauf peut-être sous forme de miettes grillées) autrement que des tranches / morceaux / morceaux de …
  • Mais le pain grillé est pas un morceau de pain, cela suggérerait que vous en avez déchiré un morceau. Le pain grillé est fait à partir de pain tranché, et il est clairement ‘ une unité.Regardez les images. Nous demandons  » Combien de pain?  » La question:  » Combien de pain grillé avez-vous voulez?  » est difficile à répondre: dites-vous  » certains « ,  » pas beaucoup « ,  » juste un peu « . Si les toasts étaient vraiment indénombrables, cette question serait la norme, à la place, les gens demanderont:  » Combien de tranches / morceaux (de pain grillé) aimeriez-vous?  » cette question est beaucoup plus claire. Alors pourquoi ne pas demander à  » Combien de toasts? « . Je sais que ‘ suis délibérément têtu, mais jai besoin dêtre convaincu!

Réponse

Article original de 2015

Je pense que votre définition de toast équivaut à toast sandwich . Quand je mets de la confiture ou du fromage sur du pain grillé, je nappelle pas tout le pain grillé, juste la partie qui était à lorigine du pain. En fait, je lappelle confiture et pain grillé ou fromage sur pain grillé . Pour moi, vos photos montrent des tranches de pain grillé avec des choses dessus, à lexception du pain grillé italien qui est un sandwich fait avec du pain grillé au lieu de pain.

Je pense que le pain grillé est le matériau constituant le tranche (ou même morceau) de pain. Si vous appelez un morceau de pain grillé un toast , que se passe-t-il lorsque vous le coupez en deux? Avez-vous deux toasts ou deux demi-toasts? Si vous coupez une pomme la moitié vous avez certainement deux demi pommes. Si vous coupez du pain, vous naugmentez pas son nombre, vous faites juste des morceaux (et un désordre). Il en va de même pour le jus de pomme. Si vous le divisez de quelque manière que ce soit, vous décrivez toujours chaque division comme étant du jus de pomme , car elle est faite de jus de pomme. Les noms indénombrables ne sont comptés quen mesures. La mesure du jus de pomme pourrait être des millilitres, la mesure du pain pourrait être des morceaux et la mesure du pain grillé pourrait être des tranches.

2018 EDIT

Je ne pense pas que quiconque dirait une tranche de un toast , qui indique que toast est utilisé En langage informel, vous pouvez avoir une eau , une bière , etc. Le langage informel permet d’utiliser d’innombrables noms dénombrables. En langage formel, il faut dire a un verre deau , une bouteille de bière , etc. De même, dans un langage formel, vous ne pouvez pas avoir un toast , seulement une tranche de pain grillé , etc.

La réponse est donc: toast est indénombrable dans un langage formel et il est acceptable de lutiliser de manière dénombrable dans un langage informel.

Commentaires

  • Jaime ça aussi. Le problème maintenant est que lOED (voir le commentaire ci-dessous OP) ne porte que des toasts comme dénombrables!
  • @Dan Oui, vous ‘ avez raison. LOED devrait nous corriger! Nous ‘ nous utilisons évidemment tous mal l’anglais!
  • @CJDennis – Non, je devrais me corriger – l’OED a deux toasts (voir commentaire ci-dessus). Lusage moderne courant et indénombrable a commencé relativement récemment et il nous reste à spéculer ‘ pourquoi ‘.
  • @Dan Ça sonne mieux. Même avec une publication aussi estimée que lOED si elle commençait à dire que la façon dont moi, et tous les autres locuteurs natifs que je connais, utilisent langlais était erronée, je ‘ d dire quils doivent faire plus de collecte de données.
  • Cela ne répond pas vraiment non plus à la question, mais là encore, je ne ‘ pas y penser ‘ s une réponse autre que celle ‘ s la façon dont nous utilisons le nom (et cela pourrait changer, comme lutilisation du mot ‘ toast ‘ au fil des ans). En dautres termes, votre explication que le pain grillé est une substance nest quune réaffirmation du fait que le pain grillé est un nom de masse. Je ne ‘ certainement pas penser au pain grillé comme une substance, mais comme une tranche de pain grillé . Sinon, je ne demanderais jamais à ‘ ce que vous voulez sur votre toast? ‘

Réponse

Ma question est très simple.

Pourquoi le toast est-il indénombrable?

Je ne suis pas sûr que ce soit simple, ou plutôt si cest simple alors cela admet une réponse très simple:

Toast est indénombrable, car en anglais le mot « toast » fait référence à la substance dont sont constitués les objets représentés, mais il ne désigne pas les objets eux-mêmes.

Sauf que parfois, ce serait utilisé pour désigner les objets. Par exemple, parmi ces images déléments de menu en anglais, on pourrait peut-être dire « quatre toasts pour le tableau sept! », et cela signifierait soit quatre tranches simples, soit quatre portions de deux tranches selon laquelle en fait sur le menu.Naturellement, on ne ferait pas cela si cétait ambigu dans un établissement particulier: cest du jargon). Dans ces utilisations, il est dénombrable en anglais, mais cest une formation assez standard pour presque tous les noms de masse qui « sont vendus (ou manipulés à la maison) en quantités spécifiques: » portion (s) de X -> X (s) « . Donc probablement pas très intéressant.

Maintenant, il ya « une question moins simple:

Pourquoi est-ce que, en anglais, nous avoir un seul mot pour la substance de ces objets, mais le plus souvent, nous nutilisons pas un seul mot pour les objets et nous les appelons plutôt « tranches de pain grillé » ou « morceaux de pain grillé »?

Ce à quoi je ne connais pas la réponse, mais si vous « ne demandez pas cette chose moins simple , alors je pense à beaucoup d’autres réponses ici vont plus loin que ce dont vous avez besoin! On pourrait spéculer (et je ne sais pas si cest correct ou non, les premiers exemples dans OED suggèrent que ce nest pas pertinent) que cest parce que, étymologiquement, « toast » est une sorte de contraction du « pain grillé ». Mais il serait encore nécessaire dexpliquer dune manière ou dune autre pourquoi le nom de masse actuellement résiste pour la plupart à être utilisé pour lobjet. En général, ce nest pas une mince affaire dexpliquer pourquoi un usage apparemment logique particulier a échoué pour devenir commun.

Commentaires

  • Bonne réponse! Cest le ‘ moins simple ‘ question qui mintrigue … english.stackexchange.com/q/286897/103961
  • Toast fait référence aux objets eux-mêmes, sinon nous ne vous demanderions jamais que voulez-vous sur votre toast?
  • @AlanCarmack: Pourtant, si je ‘ m fais deux tranches de pain grillé, je dis  » que voulez-vous sur votre toast , pas  » que voulez-vous sur vos toasts « , et il me semble donc que je ‘ m en utilisant toast comme nom de masse. Vous ‘ avez raison de dire que le mot toast fait néanmoins en quelque sorte référence  »  » à les objets, de la même manière que le mot  » eau  » peut  »  » à une piscine. Il ne fait ‘ pas tout ce que le nombre de noms fait aux objets au-delà de la simple référence à eux, et que jai ‘ utilisé mot  » dénote  » pour dans ma réponse 🙂

Réponse

À mon avis, la prémisse est tout simplement fausse. Cest peut-être moins courant, ce nest peut-être pas chic, mais cela existe. Une brève recherche sur le Web a donné quelques résultats:

Certains (mais pas tous) des exemples peuvent être considérés comme un raccourci pour » types de pain grillé « , mais En fait, je ne considérerais pas du tout un contre-argument.

De nombreux mots « indénombrables » sont en réalité très bien dénombrables et se présentent au pluriel. Certes, le pluriel peut en fait signifier différents types de substance comme dans « contrairement à de nombreux autres caoutchoucs qui peuvent souvent devenir cassants … » . Mais si nous parlons dune substance, cest-à-dire dun type de matière, alors différents types de cela (pâtes, caoutchoucs, bétons) sont le pluriel propre! Le fait que nous puissions remplacer les «caoutchoucs» par des «types de caoutchouc» est nonobstant (le caoutchouc décrit un type de matière, après tout). Nous pourrions également remplacer «nez» par «différents exemples pour le nez». Un bébé pensera que nez est un concept comme la faim et na pas de pluriel, jusquà ce quil en détecte plus lorsquil apprend à reconnaître les visages. Un Texan peut penser quil ny a quune seule neige jusquà ce quil parle à un esquimau 1 .

Le flou de nos langages naturels brouille les frontières entre les types dune substance indénombrable et plusieurs éléments faits de cette substance. Nous pouvons convenir que le pain est généralement indénombrable , mais si vous indiquez simplement votre souhait général dacheter du pain, un boulanger peut demander «lequel de nos pains?», en indiquant une étagère remplie de variantes de pain. Chaque pain représente une variété, mais la question pourrait être répondue en pointant à un pain spécifique et en disant «celui-ci» (au lieu de «le levain sans graines»). Des scénarios similaires sont envisageables pour leau dans un restaurant proposant plusieurs marques deau minérale.

À dautres moments, des choses concrètes sont nommé daprès la substance dont ils se composent. Cela se produit avec du fer ou de la pierre.Ou du pain: « La boulangerie propose une belle sélection de pains et pâtisseries. » . Ou toast, en ce qui me concerne. Lélément individuel composé de pain grillé est « un toast », et il peut même y en avoir deux, comme sur limage.


1 Je sais. Mais cest un si bel exemple.

Commentaires

  • Il a toujours été le cas que  » uncountable  » les noms peuvent être mis au pluriel lors de la discussion de plusieurs types de lélément – je don ‘ Je pense quil ny a ‘ aucun désaccord sur ce point. (En particulier, en tant quétudiant coop à Wright-Patterson AFB à la fin des années 60, jai fait des tests sur différents types de  » caoutchoucs  » utilisé pour lamortissement des vibrations dans les avions. (Et, oui, il y avait généralement un ricanement de la galerie darachides quand  » caoutchoucs  » était mentionné .))
  • Jaime les trouvailles de toast comme nom de comptage. (Je salivais aussi à soupe à loignon rôti avec des toasts au fromage de chèvre . Encore une fois, cela utilise le pain grillé comme nom de comptage.

Réponse

De nombreux produits de boulangerie sont considérés comme indénombrables. Daprès mon expérience, naan, matzo et pita sont souvent indénombrables, même sils sont tous exprimés en unités dénombrables. Considérez ce Ngram , montrant que les noms de masse certains naan / matzo / pita sont beaucoup plus courants que les pluriels certains naans / matzos / pitas .

Cela peut expliquer pourquoi toast continue dêtre considéré comme indénombrable, même sil vient en unités dénombrables.

Pourquoi toast a-t-il commencé à être indénombrable, même si lutilisation originale de toast — comme morceaux de pain grillé destinés à être mis dans du vin ou dautres boissons — était dénombrable? Jai une théorie qui est probablement impossible à prouver. À lorigine, toast était considéré comme la matière première pour la confection de toasts , qui se faisait en découpant une tranche de pain grillé et en mettant les morceaux dans le vin. Ainsi, les tranches de toasts secs étaient innombrables, mais lorsque vous les coupiez en morceaux immersibles, elles devenaient dénombrables. Lorsque les gens ont commencé à mettre du beurre et de la confiture sur des tranches de pain grillé sec et à les manger, ils sont restés innombrables.

Commentaires

  • Cela semble au moins possible. Bonne réponse.
  • Malheureusement, ce ngram est basé sur très peu de données. Vous pouvez dire par les nombreuses sections horizontales. Fait intéressant, ma famille a toujours prononcé  » matzos  » comme  » matzah « , ce qui me porte à croire que  » s  » était silencieux et nindiquait pas de pluriel, bien quil y ait de nombreuses sources en ligne qui disent que le pluriel de  » matzo  » est  » matzos  » ou  » matzot « .

Réponse

Mon petit-déjeuner comprend «  quelques tranches de pain grillé « .

Sans surprise, la plupart du temps, les gens font une ellipse de cette bouchée (!) et demandent «  toast  » ( une tranche ou un morceau de pain doré au feu (OED)). Si je veux spécifier combien de pain grillé je veux, je dis combien de morceaux / tranches.

Même sil y a peu de risque de confusion quant à « quel » aliment je veux griller (car, exceptionnellement pour un processus de cuisson, le grillage fait référence au pain , presque exclusivement ( pace amoureux de la guimauve)), il est extrêmement rare, même aujourdhui, de dire «2 toasts svp» (avec le sens de «deux tranches de pain grillé»). Cest peut-être parce que le résultat de lellipse largement utilisée – toast – est, en fait, le processus qui la fait et généralement il ne semble pas juste de pluraliser les processus.

Bien sûr, il existe un contexte commun pour entendre «deux toasts». Cest lors de la commande dans un café / restaurant. Mais dans ce cas, « toast » est une ellipse de «  commandes de toast « .

Commentaires

  • Hmm, sauf que toast est le verbe.
  • bien alors grillé
  • ? grillé? griller. Utilisation compréhensible mais étrange. Jutilise le gril pour faire griller mon pain. Ou je mets le pain sous / dans le gril.
  • Sauf si vous ‘ êtes heureux de faire griller vos saucisses …?
  • I doivent convenir quil sagit dune ellipse de  » pain grillé « , cet usage remontant au moins au 1600 ‘ s.Je dois dire que  » deux toasts  » ne seraient pas compris dans un restaurant près de chez moi.  » Deux toasts  » signifieraient plus probablement  » deux ordres de pain grillé « . Oxford Dict [link] oxforddictionaries.com/us/definition/american_english/toast[/… en ligne a un bon explication de la relation entre le pain grillé et le pain grillé à lalcool. Il est indénombrable tout comme le pain est indénombrable, car il est du pain, et peut se présenter sous de nombreuses formes. Question amusante!

Réponse

Le plus ancien livre de recettes de lhistoire anglaise est The Forme of Cury écrit en 1390 . Le mot cury est le terme moyen anglais pour cuisine . Rédigée (ou compilée) par les grands chefs du roi Richard II, il existe une recette appelée tostee , dans laquelle le pain grillé est sucré avec une sauce épicée au miel et au vin.

entrez la description de limage ici

texte original

Prends wyne and hony et trouve-le en train de jouer et skym le clene. et voyez-le longtemps, faites pour powdour de gyngur. poivre et sel, assembler et poser la couture. kerue des pecys de gyngur et farinez-les avec et envoyez-les.

Traduction

Prenez le vin et le miel, mélangez-le et écumez-le. Et faites-le bouillir pendant longtemps, et ajoutez-y du gingembre en poudre, du poivre et du sel. Faites griller le pain et posez-le dessus. Découpez des morceaux de gingembre, farinez-le avec, puis servez-le.

Dans le Middle English Dictionary (1996) par Robert E. Lewis, le pluriel tostyes est noté.

entrez la description de limage ici

Lauteur de lextrait 1425 était le médecin français et chirurgien, Guy de Chauliac, dont le livre Chirurgia Magna a été traduit du latin en plusieurs langues différentes, y compris le moyen anglais.

Le plat est resté populaire dans la cuisine anglaise pendant des siècles, et même William Shakespeare y fait référence dans sa pièce de théâtre Les joyeuses épouses de Windsor , publiée pour la première fois dans 1602

Allez, va me chercher un litre de Sacke [sherry], mettez un tost dans » t.

Le refore tost était un nom dénombrable en anglais pendant plus de deux cents ans, et comme dautres utilisateurs lont souligné, lOED répertorie toast comme étant dénombrable. Pourquoi et quand toast est devenu un nom de masse; cependant, reste incertain.

Sources: British Library et Dictionnaire moyen anglais

Commentaires

  • La seule justification dun vote défavorable que jai pu trouver était la date (erronée) 1616 associée au TMWOW. Pour ma défense, jai trouvé cette date sur Wikipedia et il sagit de la même date citée par PhraseFinder
  • Oui, et comme certains commentaires, et la réponse de @PeterASchneider le montre, le mot toast est aujourdhui  » utilisé comme nom de comptage  » (ce qui est plus précis que de dire que  » est un count nom  » et cela sapplique à tout nom). Ce qui rend un nom de compte contable, cest que vous pouvez en compter des unités distinctes. Cétait le sens original du pain grillé, selon lOED et est utilisé par certains orateurs, peut-être un nombre croissant dorateurs aujourdhui. Donc, à la fin, il ny a pas de pourquoi , seulement parce que (que ‘ est comme ça ‘ s utilisé) .

Réponse

Parce que la piste des commentaires sous la question était effectivement depuis longtemps, ils ont été transférés au chat où (probablement) personne ne les lira ou ne les reverra jamais. Donc, par ordre dapparition, je vais citer les commentaires qui, à mon avis, ont suscité le plus de réflexion. Toutes mes excuses à tous ceux dont les commentaires ne sont pas inclus.


Commentaires

Derrière le commentaire spirituel et ringard se cache une observation plus sérieuse: parce que le pain grillé est fait de pain, qui est un nom de masse, il est donc un morceau de cette forme de masse solide Pour le bénéfice des futurs visiteurs, un lien vers la loi de conservation de la masse .

  1. En raison de la loi de conservation des noms de masse, qui stipule que quelle que soit la quantité dénergie que vous appliquez à un nom de masse, vous pouvez  » t le changer en un nom dénombrable, seulement en un autre nom de masse. Ainsi, le pain est un nom de masse, et si vous lui appliquez de la chaleur, vous le convertissez en toast, qui, selon la loi, reste un nom de masse.
    deadrat (environ 60 votes positifs)
  1. Le pain est du pain, peu importe comment vous le tranchez. Lénergie appliquée au couteau pour trancher une miche de pain ne changera pas le pain dans un nom dénombrable.
    • deadrat

Pourtant, il existe des cas où un nom de masse peut être soit «dénombrable» ou «indénombrable» selon le contexte et sa signification.

  1. Grain a des utilisations à la fois dénombrables et non dénombrables. Le premier parce quil existe différents types de céréales: « Ce champ est planté dans un grain; celui-là, dans une légumineuse. » Mais bien que nous ayons reçu des images de différents types de pain grillé, cest toujours un nom de masse uniquement. @ Mari-LouA, pouvez-vous ajouter une image de pain grillé français?
    • deadrat

Un utilisateur américain qui soutient quaujourdhui il est courant dentendre toast utilisé sous sa forme dénombrable

  1. Je déteste vous le casser, mais il nest pas du tout rare dentendre « deux toasts » aux États-Unis. Et parfois même pendant le petit-déjeuner.
    Hot Licks

Je ne sais pas trop quel était le point de vue de skymnigen, peut-être que quelquun pourrait faire la lumière.

  1. Si le pain grillé était dénombrable, que compterions-nous? Les tranches de pain grillé ou les miches de pain grillé?
    • skymningen

Le commentaire qui suit immédiatement; cependant, illustre comment il est possible de « compter » des toasts de manière native. Jai trouvé ce commentaire très naturel.

  1. Tout ce que je sais, cest quaprès le 3e ou le 4e toast, je perds le compte.
    • Licks à chaud

Un autre utilisateur soulignant que les noms de masse / innombrables tels que la viande peuvent être «comptés», en particulier lorsque lon commande à partir dun menu de restaurant. Bien que lutilisateur soutienne que la viande ne devrait pas être reclassé comme étant countab le, lexemple montre comment les locuteurs natifs adapteront la langue pour répondre à leurs besoins.

  1. Si je « suis dans un restaurant avec ma famille et que je commande le déjeuner du dimanche, je » dirai probablement « que sera 2 bœufs, 2 agneaux et 1 porc sil vous plaît ». Mais cela ne signifie pas que « boeuf », « agneau » et « porc » doivent être reclassés comme noms dénombrables.
    Bill Johnstone

Un utilisateur qui soutient que le terme toast est simplement la forme coupée pour « pain grillé »

  1. Je veux dire, « t » pain grillé « nest-il pas aussi indénombrable que » pain « ? Un toast est simplement labréviation de « un sandwich préparé avec du pain grillé » de la même manière que « une eau » peut être labréviation de « une bouteille deau ».
    Josh61

Un commentaire pétillant qui nous rappelle toast est à la fois un nom ( un toast à Alice! ) et un verbe, ( portons un toast à la paix dans le monde ) signifiant lever une coupe de champagne (ou toute boisson appropriée) en lhonneur de quelque chose ou à un ou plusieurs personnes. Dans ce cas, le pain grillé est certainement dénombrable. En italien, il s’appelle brindisi , qui se trouve être le nom de une ville côtière importante du sud de lItalie.

  1. Un toast à cette question! Et je demande plus de toasts alors que nous pouvons les compter!
    CJ Dennis

Parfois, il ny a pas dexplication, cest juste la façon dont les choses sont …

  1. Vous savez, parfois la réponse (surtout dans ce forum) est «  Cest ce que cest .  » Il ny a pas de «logique» à beaucoup de choses en anglais. Cest en grande partie le résultat du mouvement brownien et, si lhorloge était quelque peu remontée et recommencée, beaucoup de choses seraient complètement différentes.
    • Daniel R Hicks (Hot Licks)

  2. Lhistoire de la façon dont « toast » est indénombrable est sujette à caution (il y a des cas mentionnés ici où ce nest pas le cas, mais la plupart des instances (dans le sens attendu) sont indénombrables. « Pourquoi » peut être difficile à justifier autrement quun explication par analogie avec dautres situations innombrables. Cela semble étrange puisque vous pensez que les morceaux de pain grillé devraient être appelés « toasts » pur et simple.Pourquoi ce nest pas le cas, je pense simplement «  parce que « .
    Mitch

Edwin Ashcroft fait valoir la nécessité dune enquête plus approfondie pour savoir pourquoi toast est considéré comme indénombrable

  1. Bill Johnstone Classer les noms qui présentent les deux types de comportement comme « dénombrables ou « masse / indénombrable » est une mauvaise analyse. Ses usages qui sont comptés ou non (ou parfois apparemment à mi-chemin entre: une lumière douce imprégnait la scène / deux lumières douces …). // OED apparemment étiquettes toast « countable »; je préfère des entrées séparées (ou au moins « noncount and count ») sous la même entrée. Certains dictionnaires montrent ce niveau de sophistication.
    Edwin Ashworth

À ce stade, quelquun récite le (Holy) Oxford English Dictionary

  1. […] 1838 Dickens Let. 1er février (1965) I. 366 Nous avons eu pour le petit déjeuner, des toasts, des gâteaux, … 1978 Vishveshvaranand Indological Jrnl. 16 218 Il avait arrêté de prendre des céréales … mais … a dû recommencer sur avis médical en prenant deux toasts ou des cornflakes. »LOED a deux« toasts ». Le premier (le plus ancien) est « mis dans du vin, de leau ou une autre boisson » et est dénombrable. Cet usage est rare ou obsolète sauf en Inde. La première utilisation est enregistrée (OED) vers 1735 – Swift Panegyrick sur D – en semaines. II. 294 « Sucrez votre thé et surveillez votre pain grillé ». Aussi 1885 J. Ruskin Præterita I. iii. 84 Se quereller avec elle qui devrait avoir les morceaux de pain grillé les plus bruns.
    Dan

  2. EdwinAshworth – OED donne deux « toasts » – le plus ancien, dénombrable, utilisé avec des boissons et maintenant avec un usage fortement régional, et le plus récent (1735), indénombrable, usage actuel.
    • Dan

Une autre citation de lOED qui prend en charge ce toast est un nom de masse.

  1. Je nimpliquais pas autrement Edwin; le point que je voulais dire était que nous utilisons les termes dénombrables ou indénombrables pour leur utilisation prédominante , donc je ne mattendrais pas à ce que le « boeuf » dans « Puis-je avoir 2 bœufs et 1 porc sil vous plaît? » soit répertorié comme un nom dénombrable. Si un nom peut être utilisé librement dans les deux sens, les dictionnaires citeront les deux, mais avec la cohérence des noms est inégale. Par exemple, le dictionnaire en ligne de base de Cambridge donne «toast» (la nourriture) uniquement comme indénombrable, alors que lOxford le donne comme indénombrable, à lexception des « toasts stilton et poire » qui, selon lui, est dénombrable.
    • Bill Johnstone

Un utilisateur européen qui souligne que le toast est dénombrable en français. La même chose est vraie en italien.

  1. Vous pouvez trouver ce qui suit intéressant: TLFi avec la référence à lanecdote Bath, Sommerset et DmF pour le tostee . En Fr cest dénombrable (que je connais), prendra même la marque du pluriel (toasts), mais devrait toujours être prononcé comme le singulier (toast / toste). Tout cela est assez intéressant. Merci!
    Amphiteóth

Un ancien combattant EL & U membre qui fait valoir que la grammaire supportant la non-dénombrabilité de toast ne reflète pas lusage moderne et fournit des preuves à lappui sa réclamation.

  1. Je nai généralement pas beaucoup de désaccords avec Downing et Locke (Grammaire anglaise: un cours universitaire « [2006]) mais je pense que leur » Notez que toast signifiant « pain grillé » est toujours non compté et nécessite « un morceau [etc] de » afin de se référer à un morceau individualisé  » est obsolète (bien que reflétée sur de nombreux sites de grammaire et dans plusieurs dictionnaires). Je dirais que la comptification (du sens du pain) (et selon la mise à jour dUri, cela devrait être la recomptification) progresse de plus en plus rapidement aujourdhui.
    • Edwin Ashworth

  2. Jajouterais au commentaire précédent que lautre type commun de pays processus de fication, aux « variétés de » (« les cafés arabica et robusta sont les deux plus couramment utilisés »; contraste « deux cafés à emporter, sil vous plaît »), est clairement utilisé: { laweekly.com } «  10 meilleurs toasts français classiques à Los Angeles « . Cet article contient également lutilisation non comptée et, sans doute, lutilisation du nombre de tranches.

En réponse à mon commentaire selon lequel les crêpes supposées étaient dénombrables même si la substance, la pâte, était indénombrable . (Souvenez-vous du premier commentaire de deadrat)

  1. Mari-Lou A: Compter les crêpes: Vous pouvez compter les crêpes parce que la pâte a été quantifiée. Il sagit de la mécanique quantique élémentaire.
    ab2

Commentaires

  • Nhésitez pas à corriger les fautes de frappe embarrassantes (dont je ne vois aucune) mais uniquement si vous êtes lauteur de la citation. Cette réponse est un wiki comunitty , Je nobtiens ni votes positifs ni votes négatifs, mais si vous pensez que les commentaires sont intéressants et utiles, merci de faire un vote favorable. Merci beaucoup!
  • Ce nest pas une réponse et  » Wiki de la communauté  » ne signifie pas  » Cela ne ‘ t serait acceptable car une réponse, mais ‘ est OK pour le poster de cette façon, donc je ne ‘ pas obtenir un représentant pour cela.  »
  • @DavidRicherby Vous savez, je pense ces commentaires sont réellement utiles et fournissent des informations de base essentielles. Quelques-uns des liens sont très sur le sujet et auraient pu facilement être publiés comme réponses. Je pense que les downvoters ont mal interprété lobjectif derrière cette façon, certes, peu orthodoxe dutiliser le wiki de la communauté. Mais vous voyez, la raison pour laquelle cest une réponse CW, nest PAS parce que je ‘ ne pense pas que cest une réponse, mais à cause du mot communauté . Cest un effort conjoint. Et pourquoi ‘ autres utilisateurs ne devraient-ils pas contribuer, améliorer ou modifier leurs propres commentaires?
  • Si vous souhaitez transformer les commentaires en une réponse, en utilisant ces liens utiles et ainsi de suite, alors allez-y! Mais ce n’est pas cette réponse: ce ‘ n’est qu’une collection de commentaires. Oui, cest ‘ un effort communautaire conjoint, mais ‘ un effort communautaire conjoint pour produire quelque chose qui nest pas ‘ t une réponse. Beaucoup de ces commentaires nauraient pas pu être publiés comme réponses (comme deadrat ‘ ‘ s, ce que je reconnais est hilarant et que jai voté pour quand cétait un commentaire).
  • En ce qui concerne lutilisation des restaurants, je ‘ suggère que les innombrables sont traités comme dénombrables car ils font référence à services de la nourriture, qui est ce que le restaurant (ou café, etc.) propose. Cela ne doit pas être utilisé comme preuve que toasts est dénombrable car ils traitent chaque menu élément comme dénombrable (cinq pâtes, 3 eaux, 2 vins, 6 toasts, etc.). Votre (@ Mari-LouA ‘ s) message récent est cependant intéressant.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *