Fermé. Cette question est hors sujet . Il naccepte pas les réponses actuellement.
Commentaires
- Pourquoi le pluriel ne pourrait-il pas être ' walrus ' , comme dans, un mouton plusieurs moutons?
- Je suppose que cela pourrait être (dans un univers alternatif) mais ce nest pas ' t (dans le monde réel).
Réponse
Seuls quelques mots dextraction latine se terminant par -us , qui étaient des noms de deuxième déclinaison en latin, prenez -i comme pluriel.
Walrus vient du néerlandais et sapparente au danois et au norvégien hvalros . Ce nest pas un nom latin de seconde déclinaison, il ny a donc aucune raison pour quil soit pluralisé avec -i .
Le pluriel de morse est morses .
Modifier: Je veux juste ajouter une note supplémentaire pour clarifier cela même dans les cas où un mot anglais provient dun nom latin de seconde déclinaison, son pluriel ne se termine pas nécessairement par -i . Par exemple, le pluriel de campus est campus et non campi , et le pluriel de bonus est bonus pas boni .
Commentaires
- Exactement. Situation similaire avec poulpe (qui est dorigine grecque), pluralisé en octopodes si vous ' êtes ' propre '.
- Aren ' t il y a aussi beaucoup de mots dérivés du latin que ' nutilise pas la pluralisation latine? Je veux dire, nous ' ne parlons pas latin ici.
- @Mr. Shiny and New oui, vous avez tout à fait raison – cest pourquoi jai dit « Seulement quelques mots dextraction latine. »
- aha, je nai pas ' t interpréter votre phrase de cette façon en fait; Je pensais que vous vouliez dire " Seuls quelques mots – ceux qui étaient des noms de seconde déclinaison – prennent i au pluriel ". Je suppose quen relisant votre déclaration, cela couvre également (subtilement, IMO) le fait que même si Walrus ÉTAIT lun des noms -i qui ne ' t signifie quil EST toujours. 🙂
- On peut donc dire que le " correct " pluriel (si vous ' (un prescriptiviste qui aime importer des pluriels) est " walrussen " ou " walrusser ".