Voici donc le contexte: Supposons quun touriste soit aidé par quelquun (pas un local cependant), parlant aux habitants pour obtenir les bonnes directions pour moi etc. Les chances de se revoir semblent négligeables à moins que des coïncidences énormes (et je veux dire vraiment énormes) se produisent. Au final en se séparant, elle dit « à bientôt ». « T » au revoir « naurait-il pas été plus pertinent? Quelle est la différence entre les deux?
Réponse
Vous avez raison » Au revoir « est le bon moyen de quitter quelquun que vous ne reverrez pas.
» À bientôt « peut être une habitude, ou une tentative dencourager létranger à revenir en France!
Avec ce dernier, vous espérez revoir la personne dans un court laps de temps. Avec le premier, le délai dattente est tout simplement indéfini.
Commentaires
- Merci beaucoup. Pourriez-vous mexpliquer ce que vous voulez dire par votre dernière phrase, sil vous plaît?
- Désolé, pour comprendre, remplacez maner par ligne (à propos des lignes I ' ve écrites): " à bient ô t " (à bientôt), " au revoir " (à plus tard)
- Au revoir est, comme vous le dites, indéfini (général). Je dirais quune meilleure façon de dire au revoir à quelquun que vous êtes presque sûr que vous ne reverrez plus est adieu . Au revoir signifie littéralement jusquà ce que nous nous revoyions.
- @Drew Je ne ' recommanderais pas dutiliser « adieu » même si vous êtes sûr que vous ' ne vous reverrez jamais mais resterez avec « au revoir » malgré sa signification intérieure. De nos jours, en français parlé, « adieu » est presque uniquement utilisé pour les effets de théâtre.
- Utilisation de @Drew Provence est spécial, " Adieu " y est encore utilisé, notamment par les personnes âgées, comme salutation générique (Hello, Bye) du provençal " A Di é u Sias " (Be to God), occitan " Adieussiatz ". Il na pas ' t du tout ici le sens français standard " dernière salutation ".
Réponse
À bientôt
signifie littéralement « A bientôt ».
Réponse
It » En savoir plus sur la date à laquelle vous prévoyez de revoir cette personne et à quel point vous êtes proche de la personne (si vous « êtes proche, vous vous reverrez probablement bientôt, cependant).
Au revoir signifie littéralement « jusquà la prochaine rencontre ».
Donc, par ordre croissant de durée:
A tout de suite: à bientôt, par exemple lorsque vous vous séparez, généralement sous une heure
-
à tout à lheure: dans la journée
-
à plus tard: à plus tard
-
à plus: durée indéfinie
-
à bientôt: autre rencontre très attendue, tôt ou tard, gentille façon de dire au revoir
-
au revoir: plus formel, mo re distant que « à bientôt »
-
adieu: adieu, pourrait être lié à « à dieu », qui signifie « à Dieu », ou quand nous « serons à Dieu » s côté.
- casse toi pov con: façon présidentielle de dire au revoir à un vieil homme qui ne veut pas vous serrer la main
Maintenant, vous posez cette question , je me demande sil y a tant de façons de dire au revoir dans dautres langues.
Commentaires
- A bient ô t est à bientôt à mon avis. Vous nêtes donc ' pas censé lutiliser sil y a peu de chances de revoir la personne dans un proche avenir. Contrairement à au revoir qui ' ne signifie pas nécessairement que vous allez vous revoir, malgré le sens de revoir … à revoir .
Réponse
Si vous le traduisez littéralement. Cela signifie « à bientôt ». Mais beaucoup de gens le disent juste pour dire « au revoir ». Ils disent aussi « à tout à l » heure « (ou » tantôt « en Belgique) qui signifie » à plus tard « même si vous ne le voyez pas plus tard. Juste une autre façon de dire « au revoir ».
Réponse
A bientôt> A bientôt
Au revoir> Au revoir
Réponse
Bientot veut dire bientôt; A, dans ce cas, est utilisé dans le sens de jusquà, plutôt que de « à » – en fait, un raccourcissement de jusquà.Donc, limplication est « jusquà bientôt »
Au revoir utilise le même sens de A – et revoir est voir – « voir » et re – encore, donc revoir cest revoir. Un peu plus abstrait et indéfini – « jusquà ce que nous revoyions » ou jusquà ce que nous nous revoyions – chaque fois que cela pourrait être.
Un bientot serait utilisé dans le cas de, disons, je vous verrai après le déjeuner , alors quau revoir pourrait être utilisé pour voir quelquun partir à laéroport en voyage.
Enfin, adieu est, par essence, lanalogue de vaya con dios – allez avec Dieu – et serait utilisé quand il Il nest pas du tout clair que vous vous reverrez.
Réponse
« À bientôt » est littéralement « à bientôt ».