Que signifie “ Je ' je suis assez sûr ”?

Cette expression signifie-t-elle « je » suis totalement sûr « ou » je « suis presque sûr »? Jai toujours pensé que la première option était correcte, mais une fois que jai vu dans un épisode de la série un personnage qui disait ça, et son interlocuteur a exprimé son scepticisme à ce sujet (quelque chose comme « Êtes-vous sûr ou assez sûr? »). Est-ce que cela dépend du contexte ou est-ce que cela signifie toujours la même chose?

Réponse

Nous ne pouvons « t attribuer un pourcentage de certitude à lui, mais ce n’est pas près de 100%. Peut-être que 60-85% certain est proche de ce que cela signifie pour la plupart des locuteurs natifs. Plus la déclaration est catégorique (laccent, la hauteur et le volume sont impliqués, car il sagit principalement de langlais parlé, mais en anglais écrit, il peut être souligné ou en caractères gras ou en majuscules pour laccentuation), plus le locuteur / écrivain est certain. Je « m assez sûr signifie probablement environ 90-100% certain , cependant.

Commentaires

  • +1 Mais je ' d aller 80-90%. 60% est ' Je pense donc '
  • @mcalex: je ' je dois lentendre. Ton aigu et accent sur " pretty " indique moins de certitude dans mon idiolecte. Mais je conviens que tout le monde nattribuera pas le même% de certitude à lexpression. Je pense que est presque une expression équivalente pour moi, mais probablement plus proche de 50-50 .
  • I ' Je suis presque sûr que vous ' avez approximativement raison.
  • Sur le débat 60-85% contre 80-90%: il se pourrait bien que différentes personnes aient différents seuils pour combien de confi Ils auraient besoin davoir avant de déclarer quils étaient " assez sûrs " de quelque chose.
  • @JR: Oui , Je reconnais quil ny a ' aucun consensus. Hier, jai dit la même chose sur le nombre de X dune personne qui dit " quelques X " ou " quelques X " signifie. Nimporte où de 2-5, peut-être. Il ny a pas de définitions définitives pour défiler sur la piste EL & U qui ' réglera le point.

Réponse

Je vais aller de lavant et proposer une réponse différente, bien que la réponse de @Bill_Franke ait déjà plus de 10 votes positifs. Je pense que la réponse de Bill est probablement une représentation parfaitement correcte de lutilisation de plutôt sûr en anglais américain, mais je parle anglais britannique et pour moi cela signifie quelque chose de différent.

Selon lOED :

joli, adv.

a. Qualifier un adjectif ou un adverbe: dans une large mesure; assez, modérément; plutôt, plutôt. Plus tard aussi: très.

Bien que je comprendrais le dans une large mesure sens, étant donné le contexte et lintonation, ma valeur par défaut serait de supposer cette utilisation ultérieure de très . De plus, si je devais dire elle « s plutôt beau ou, pour notre question actuelle, je suis presque sûr que je pourrais conduire cette camionnette , cela signifierait elle est magnifique ou Je peux certainement conduire cette camionnette, sans aucun doute .

b. à peu près: presque, presque; plus ou moins; (aussi, au début) beaucoup, considérablement.

Bien que cette définition soit spécifique à à peu près , je la vois comme très bien avec assez sûr . Lexpression jai quasiment fini le travail impliquerait, pour moi, quil ne reste que quelques instants de travail. La phrase Je « suis presque sûr quAdam a fini le travail maintenant signifie que je serais très surpris si Adam navait pas fini le travail.

Enfin, presque sûr peut être utilisé comme une forme de politesse ou de courtoisie malhonnête. Je suis presque sûr que ce n’est pas ainsi que vous le faites peut être considéré comme une meilleure alternative à Wrong! , et Je suis presque sûr que vous trouverez que ce n’est pas le cas est un peu moins amical, mais plus socialement acceptable.

En bref, je crois quen anglais britannique, plutôt sûr serait généralement interprété comme signifiant certain , ou au moins 90% proche de certain. Je vis actuellement aux USA et cest souvent une source de confusion.

Commentaires

  • très intéressant! Je nai jamais su ça. Maintenant, je vais devoir écouter plus attentivement mes amis britanniques.
  • Ma première langue est langlais britannique et, bien que je comprenne et apprécie la propension britannique à la sous-estimation, je ne suis pas daccord avec le cœur de cette réponse. " Ouais, elle ' est plutôt jolie mais pas stupéfiante " et " oh, la direction ' est beaucoup plus lourde que ce à quoi je mattendais " suivrait toutes les deux naturellement. Peut-être que les pourcentages de @ user264 ' seraient poussés vers le haut dans certains cercles, mais pas, imo, autant quIna aurait ici.
  • @hunter hahahaha peut ' t arrêter de sourire presque en même temps sauter de la falaise !. Je nai jamais rencontré de situation dans laquelle les locuteurs natifs accordent le plus dinformations sur le mot de tous les jours!
  • Je suis presque sûr que cela peut être vrai à la fois en AmE et en BrE.

Réponse

Tout dépend du contexte. Nous pouvons également avoir besoin de prendre en compte lironie et une attitude sentez-vous-à-voir par vous-même .

Je ne serais pas assis sur ce banc si jétais vous. La peinture est humide.
– Jai lair sec.
Je viens de le peindre, donc je suis presque sûr quil est mouillé. Mais allez-y, asseyez-vous.

Lexpression « je » suis jolie bien sûr « là, alors que cela signifie à sa surface » Il y a « une chance que je » me trompe « , signifie en fait » Je sais très bien que la peinture est mouillée mais cest finalement à vous de prendre cette décision par vous-même si vous  » il sagit du genre de personne qui ignore un avertissement amical lorsque vous en « recevez un ».

Réponse

En Australie…

Je comprendrais «Je suis presque sûr» par le ton de la voix utilisée.

«Je suis presque sûr», prononcé dune manière retenue, signifierait que je suis je me demande maintenant si je me suis trompé, et jinvite à faire des commentaires. Sinon, cela pourrait être une manière polie de suggérer que quelquun dautre a tort – par exemple: «Je suis presque sûr que… si nous continuons dans cette rue, nous finirons par revenir Au parc ».

«Je suis presque sûr», dit «assez sûr» en descendant dans la hauteur, signifierait que lautre personne avait définitivement tort et manquait quelque chose – comme dans lexemple de Tᴚoɯɐuo sur la peinture humide.

«Je suis à peu près sûr que X», prononcé de façon concrète (et légèrement lentement), signifierait quil y a une conversation dans laquelle personne nest certain… mais que jai très il ne fait aucun doute que X est vrai (mais il est possible que je me trompe entièrement). Par exemple, sil y a plusieurs personnes dans une voiture et que nous sommes perdus et que nous avons une carte… Je pourrais dire: «Je suis presque sûr que si nous empruntons cette route, nous nous éloignerons de la rivière. »

Je suppose que le fait est que le qualificatif «joli», avec «sûr», porte lidée que quelquun est, ou pourrait se tromper.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *