Dans plusieurs livres et émissions de télévision, des personnages ont dit " et " au lieu de " ate " (Comme dans, " I et dîner hier à 6h00 "). Je lai recherché sur Wiktionary, qui le définit mais ne dit pas où il est utilisé:
et
(familier ou dialectal) passé simple et participe passé de eat
Je vis dans le Midwest et je « nai jamais entendu personne dire cela dans la vraie vie. Y a-t-il un dialecte de langlais américain auquel il est commun?
Commentaires
- ET verbe, Principalement dans lAtlantique Nord, le Midland du Sud et le sud des États-Unis Non standard. Un passé simple de eat. dictionary.reference.com/browse/et
- " Et " est également une prononciation courante ici au Texas, et nous lépelons " et " lorsquil est ainsi prononcé. Comme dans, " Avez-vous et encore? " Jestime quil est tout aussi courant que mangé en anglais du Texas. —Stephen 09h57, 10 août 2006 (UTC) fr.m.wiktionary.org/wiki/Talk:et
- Jai toujours pensait que et était principalement une variante dialectale régionale au Royaume-Uni (pas particulièrement représentative de " informel " discours ou faible statut social / éducatif), mais quaux États-Unis, il était généralement évité car " ignorant ". Personnellement, jutilise les deux versions à peu près de manière interchangeable, comme avec ee-ther/eye-ther .
- Quand je lisais Boswell ' s " London Diaries " Jai remarqué que lauteur lavait orthographié eat (identique au présent) et il nétait pas ' clair pour moi si cela serait prononcé et ou mangé . Par exemple, " Hier soir, je mange un bon rôti. "
- Shakespeare régulièrement utilise eat comme participe passé, que jai toujours compris avoir été prononcé comme et dans cet usage. Par exemple, Jaques à Orlando (Comme vous laimez 2.6) «Pourquoi, je nen ai pas encore mangé»; Hamlet à Claudius (Hamlet 4.3) « Un homme peut pêcher avec le ver qui a mangé dun roi »; et Hal à la couronne (2 Henri IV 4.5) « Mais toi, très bien, le plus honoré ' d, le plus renommé ' d, / Hast mange ton porteur. ”
Réponse
De Dictionary.com :
et
Non standard de lAtlantique Nord, du Midland du Sud et du sud des États-Unis.
Un simple passé de « eat ».
Réponse
A Newfoundlander I once met recounted that he had just et. I said "...have eaten" and was roundly beaten for he was greatly upset!
Réponse
Cest courant en anglais britannique. Je me souviens avoir été corrigé au collège (8 ans) pour dire ATE au lieu de ET, et avoir pensé que cétait une surcorrection, comme dire Wed-nes-day.
Réponse
Je « viens de Floride (prononcé Flah-rih-dah) et on dit toujours » et « . Comme dans: « vous » êtes trop tard; nous avons fait et « , ou » nous et avant de venir « .