Quel est le pluriel correct de poulpe :
- Octopi ?
- Octopodes ?
- Poulpes ?
- Autre chose?
Commentaires
- Laissez ‘ trouver des informations auprès du Merriam-Webster ‘ éditeur de s: youtube.com/watch?v=wFyY2mK8pxk
- Évidemment, si lon est une pieuvre , deux est un sedecipus .
- Il y a eu une pétition sur petitiononline.org pour changer le pluriel de morse en walri . Malheureusement, ce site Web a tout fait.
Réponse
Jirais avec pieuvres .
Cela fait partie de larticle de Wikipédia « Pluriel de mots se terminant par -us » :
Actuellement:
- poulpes est le forme la plus courante au Royaume-Uni et aux États-Unis ;
- octopodes est rare,
- et octopi est souvent répréhensible.
LOxford English Dictionary répertorie les poulpes, poulpes et octopodes (dans cet ordre);
il qualifie les octopodes « rares », et note que octopi dérive de lhypothèse erronée que octōpūs est un nom latin de seconde déclinaison, ce qui nest pas le cas. Il sagit plutôt du grec ancien (latinisé), de oktṓpous ( ὀκτώπους ), de genre masculin, dont le pluriel est oktṓpodes ( ὀκτώποδες ).
Si le mot était originaire du latin, ce serait octōpēs (« huit pieds ») et le pluriel octōpedes , analogue à centipedes et mīllipedes, comme forme plurielle de pēs (« pied ») est pedes.
En grec moderne , il sappelle khtapódi ( χταπόδι ), de genre neutre, au pluriel khtapódia ( χταπόδια ).
Commentaires
- Génial, merci. Je viens de trouver cette vidéo divertissante aussi: wimp.com/octopusplural Je vais peut-être devoir dire octopodes.
Réponse
Comme dautres réponses lont déjà souligné, le pluriel anglais correct est poulpes .
Certaines clarifications sont cependant nécessaires dans les réponses, car beaucoup de gens ont limpression que octopi est définitivement faux pour des raisons historiques, alors que octopodes est apparemment acceptable (même si presque personne à part les fanatiques de grammaire nen a jamais entendu parler).
Après avoir examiné les preuves historiques, les octopi et octopodes ont des problèmes.
Mis à part le fait que octopi est un pluriel familier à beaucoup et est en effet répertorié avant les octopodes dans presque tous (sinon tous) les dictionnaires, généralement après poulpes , il y a de fortes raisons historiques pour lesquelles les octopodes devraient être suspects.
- Le mot poulpe n’existait pas en grec ancien ni en latin ancien , alors faites appel à un pluriel «natif» est problématique. Le mot standard pour les Romains et les Grecs pour désigner lanimal était polypus / polypous . (Il y avait un adjectif très rare en grec oktapous , également incroyablement rare sous forme latine comme octipes , mais il signifiait simplement « huit pieds » et ne faisait pas référence à la créature nous appelons maintenant une pieuvre. Il est extrêmement improbable que notre mot moderne vienne de ces racines, comme létymologie est expliquée ci-dessous.)
- Alors que la racine octopode- est suggérée par Des mots anglais comme octopod et lordre biologique Octopoda , il y a aussi des mots anglais tirés de la racine octop- , comme octopean , octopine et octopic . Tous ces éléments suggèrent quil existe une histoire significative de gens instruits qui accepteraient poulpes comme un au pluriel.
- Le mot poulpe a été inventé par Linné (le biologiste) au 18ème siècle, basé sur un mot grec latinisé polypus . Linné a utilisé le pluriel octopodes dans son latin moderne et la racine octopod- par exemple dans lordre taxonomique Octopoda . Dautre part, presque aussitôt que le mot est entré dans la langue anglaise, le pluriel octopi commence à être vu. LOED a un exemple de citation de 1834 avec octopi (seulement la deuxième citation en anglais de leur liste), mais une recherche rapide dans les livres Google montre que octopi sest produit bien avant quau début des années 1800. Essentiellement, il ny a vraiment jamais eu de période dans la langue anglaise où octopi ne coexistait pas avec octopodes . La plupart des sources antérieures à 1850 en anglais sont des textes spécialisés énumérant les classifications de Linné, mais une fois que nous commençons à voir le mot poulpe entrer dans tous les jours utiliser, octopi semble devenir un pluriel commun, sinon dominant.
- « Oui, » vient lobjection, « mais cest toujours faux. Peu importe comment depuis longtemps il « est en langue anglaise. Le mot vient du grec, pas du latin. » Tout dabord, le mot vient du latin – sil était grec, ce serait oktopous (ou peut-être octopous , si nous permettons un peu de trucage dans la translittération). Oui, le poulpe vient en fin de compte des racines grecques, mais il vient du grec latinisé . Ce qui compte, ce nest pas comment nous refuserions le mot en grec, mais comment nous refuserions le mot en latin. Largument veut que ce soit un nom de troisième déclinaison en latin, avec le radical octopod- , plutôt quun deuxième nom de déclinaison, avec le radical octop- . Par conséquent, les octopodes sur octopi . Un problème avec cet argument est que les prédécesseurs latins, tels que polypus , à partir duquel poulpe a été inventé, ont en fait utilisé le polypi . Les pluriels grecs latinisés nétaient souvent pas cohérents dans leurs déclinaisons, même pour les anciens Romains. Même Linné a utilisé de manière incohérente polypi à côté des octopodes , car il connaissait bien son latin, et les Romains utilisaient des polypi , pas des polypodes . Les anciens Romains instruits, qui connaissaient bien leur grec, préféraient encore polypi . Sopposeraient-ils aux poulpes ? Je ne sais pas, mais lorsque votre forme plurielle est en fait incompatible avec le pluriel du mot original utilisé comme base, largument historique devient plus trouble. (Je suggérerais également que certains anglophones et écrivains éduqués à la fin des années 1700 et début des années 1800 qui a rencontré poulpe pour la première fois aurait pu savoir que le mot latin pour lanimal était polypus , et ils auraient pu supposer que poulpe forme octopi comme pluriel également.)
- « Daccord, » vient une objection finale, « mais Linné connaissait son grec, et nous aussi. Si le mot venait finalement du grec, nous devrions utiliser la manière «appropriée» de mettre au pluriel la version latine, même si les anciens Romains «ne savaient pas mieux». Ah, mais il y a « un autre problème. Les Grecs de lAntiquité nétaient » pas cohérents dans le choix dune déclinaison pour polypes . En plus des polypodes , on peut facilement trouver des exemples de polypoi , ce qui serait probablement la raison pour laquelle les Romains ont utilisé polypi .
Les octopodes sont-ils « faux »? Non, je ne pense pas. Mais argumenter pour une analogie avec les pluriels du latin natif ou du grec ancien est erroné dans ce cas. Pour cet exemple précis, la forme probable que les Romains auraient utilisée (s’ils avaient inventé le mot) aurait pu facilement pieuvre , en particulier s’ils pensaient que cela était lié à polypus .
Le seul moyen d’arriver à une position où octopodes est définitivement « correct » et octopi est définitivement « faux » en exigeant quun mot inventé dans les années 1700 suive des règles sur les pluriels grecs latinisés anciens qui étaient très incohérents en latin ancien, et sont explicitement contredits par des mots similaires en latin et en grec ancien dans ce cas.
Personnellement, jéviterais à la fois les poulpes et les octopodes et les considérerais comme être une sorte de pluriel « skunked ». Si vous voulez utiliser des octopodes pour montrer des compétences classiques, sachez simplement que, étymologiquement, vous êtes sur un terrain quelque peu instable.
Commentaires
Réponse
Les poulpes et les octopodes sont tous les deux corrects; le premier est un anglais moderne approprié, le second est le plus approprié si vous « essayez intentionnellement de vous faire passer pour un classiciste pédant. (je lutilise régulièrement.)
Octopoids est le Pluriel de octopoïde , pas de poulpe .
Octopi est une formation erronée basée sur linterprétation de poulpe comme étant construit en utilisant un suffixe latin -us alors quil est en fait construit en utilisant un suffixe grec -pus (je vous garantis que quelquun écrira une réponse affirmant que il a atteint lexactitude grâce à lusage. Jaffirme au contraire que si dix milliards de personnes sautent toutes dune falaise, elles « sont toujours toutes stupides.)
(Remarque: cette réponse a été écrite pour une question légèrement différente qui était fusionné avec la question actuelle, cest pourquoi il peut sembler que je répondais bizarrement.)
Commentaires
- Dites-le, mon frère!
- Je ‘ m toujours chatouillé pour répondre à » si [certains quantificateurs] les gens sautent tous dune falaise, puis [quelques mauvaises choses] » avec cette bande dessinée XKCD joliment présentée: xkcd.com/ 1170
- Si la falaise bouge, cest ‘ qui reste immobile et qui ‘ re stupide.
- Si suffisamment de gens sautent dune falaise, il y aura finalement une belle rampe douce (bien quun peu molle et malodorante) pour que je descende! Je pense que pour la plupart des falaises, cela se produira avant que 10 milliards de personnes nen aient sauté!
- Is » polypi » tout aussi stupide, à votre avis? De plus, octopoid semble supposer lexistence dune racine octop (o) -, donc il semble que vous devriez la considérer comme une formation tout aussi erronée.
Réponse
Le NOAD a la note suivante sur le pluriel de poulpe:
UTILISATION Le pluriel anglais standard de poulpe est poulpes . Cependant, le mot poulpe vient du grec, et la forme plurielle grecque est octopodes . Lutilisation moderne des octopodes est si peu fréquente que de nombreuses personnes créent à tort la forme plurielle erronée octopi , formée selon les règles des pluriels latins.
Réponse
Pluriel formes de Octopus est: poulpes / ˈɒktəpʊsɪz / , octopi / ˈɒktəpaɪ / , ou octopodes / ɒkˈtɒpədiːz / . Voir Terminologie de Octopus de Wikipédia .
Commentaires
- Octopi est un basterdisé forme plurielle, créée par ignorance. (Ce serait correct si le mot était effectivement latin, mais ‘ est en fait dorigine grecque.)
Réponse
Octopi est basé sur une hypothèse incorrecte, que poulpe est de dérivation latine, nous ne devrions donc pas utiliser Octopuses semble drôle, donc je ne l’utiliserais pas. Les octopodes sont peut-être rares, mais cest juste, alors peut-être que cest à nous dhabituer les gens.