Quelle ' est la différence entre «seau» et «seau»?

Quelle est la différence entre bucket et seau ?

  • Y a-t-il une distinction entre la forme dun seau et la forme dun seau?
  • Les seaux et les seaux sont-ils faits de matériaux différents?
  • Y a-t-il une différence entre les substances transportées dans les seaux et des seaux?
  • Y a-t-il une variation dialectale dans lutilisation de ces mots?
  • Lun de ces mots est-il démodé?

Dans dautres mots,

  • Quand un anglophone est-il plus susceptible dutiliser le mot bucket ? (Veuillez indiquer où se trouve le locuteur en question)
  • Quand un anglophone est-il plus susceptible dutiliser le mot seau ? (Idem)

Commentaires

  •  » Vous ne ‘ t ressemble à un seau de puits.  »  » Non, je ‘ mon petit seau.  »
  • @Vitaly Jai considérablement élargi ma réponse pour vous; espérons que cela aide!
  • Réponse: dépend de votre dialecte, esp. en anglais américain. Voir DARE dare.wisc.edu et quelques discussions languagelog.ldc.upenn.edu/nll/?p = 4141

Réponse

Jai limpression dêtre le mot seau décrit presque toujours un objet métallique, de forme quasi cylindrique. Parfois, un seau peut être en bois, mais rarement. Les seaux peuvent être faits de nimporte quel matériau ancien, en particulier le plastique, et peuvent être de forme plus étrange que les seaux.


De plus, seau a quelques utilisations intéressantes et amusantes de largot:

  1. Dans sa forme plurielle, cela peut être une expression de bonheur sans mélange. Cela vient du terme dargot qui vient de marquer un panier au basket. Par exemple, si vous venez de gagner quelque chose dinattendu dans le-mail, vous pouvez dire «  Seaux!  » pour le célébrer, tout comme vous auriez pu marquer en jouant au basketball.
    Internet srs bsnss

  2. Il peut décrire un véhicule particulièrement décrépit, un hoop-ti ; le plus souvent appliqué aux fourgonnettes. Crappy van

  3. Cest un terme dargot urbain désignant les chapeaux de style urbain, généralement à large bord et ample. Chapeaux de seau

  4. Cest un terme dargot urbain désignant des jantes chères sur une voiture. Comme la si bien utilisé le rappeur Yung Joc, «  … roulez lentement pour voir les seaux sur mes pieds [pneus] …  »
    Bébé riiiimmss 40 pouces

Seau , triste à dire, fait totalement défaut à cet égard.

EDIT : en jetant un œil à la visionneuse N-Gram de Google, il nest pas difficile de comprendre pourquoi: Graphique comparant le seau et le seau dans la visionneuse N-Gram de Google

s

Cette comparaison de bucket et seau de 1800 à aujourdhui montre lutilisation de ce dernier divergeant sensiblement des premiers autour de lère de 1940-1960, pour devenir un synonyme beaucoup moins populaire pour le premier de nos jours. Le graphique a beaucoup de sens pour moi, du moins superficiellement; les années 1950-1960 ont été une époque où la fréquentation des collèges et la mobilité professionnelle ont dabord été considérablement élargies et démocratisées, et où de nombreux jeunes adultes qui auraient pu grandir pour travailler dans la ferme familiale à une époque plus ancienne ont plutôt trouvé un travail de col blanc et professionnel. Comme seau dans la littérature est fortement associé dans mon esprit aux contextes agricoles, il me semble logique que les auteurs aient limité leur utilisation du seau à cette époque étant donné sa pertinence plus limitée vers leur public cible. Si un mot na pas tout à fait une devise « normale », il y aura évidemment moins de possibilités pour lui de se frayer un chemin dans lutilisation de largot.

Commentaires

  • Bien sûr, cette analyse suppose que  » bucket  » et  » seau  » sont totalement synonymes dans la littérature … cette hypothèse me semble assez juste, étant donné que les autres réponses données ici soutiennent la même chose.
  • Cas n ° 1 doit être un langage familier géographiquement localisé, car je ‘ ne l’ai jamais entendu. Le cas n ° 2 est un raccourcissement du  » seau de boulons « .
  • Cest généralement faux, un seau ou un seau peut être fait de nimporte quel matériau et ce dont ils sont faits na rien à voir avec cela. Racines anglaises moyen, et ils signifient exactement la même chose. Dans lusage courant, ils signifient exactement la même chose. Ils sont généralement utilisés régionalement en d différentes régions des États-Unis, et nont rien à voir avec le statut social ou quoi que ce soit dautre. Veuillez consulter le dictionnaire et léymologie du mot.Seules les citations dargot sont exactes.
  • @Ben Voigt: Peut-être que  » bucket of bolts  » est uniquement américain – Je ‘ ne pense pas que je ‘ ne l’ai jamais entendu au Royaume-Uni. Nous appelons souvent une voiture comme celle-là un seau à rouille – une expression qui était également appliquée de manière générique à certains modèles où une conception médiocre / des matériaux de qualité inférieure signifiaient chaque Cet exemple était susceptible de se corroder prématurément. Une grande partie du passé avec les modèles les plus récents.
  • Quen est-il des seaux qui signifie grosso modo des casiers? Comme les seaux à lintérieur dune table de hachage Je ‘ nai jamais entendu parler de ceux-ci ayant  » seaux  » mais à la place  » seaux « .

Réponse

Ce sont des synonymes, mais pas complètement interchangeables. Godet a un ensemble plus complet de significations et peut être utilisé pour décrire

  • la pelle dune drague ou dun élévateur à grains
  • la pelle attachée à lavant dun chargeur, dune pelleteuse ou dun tracteur
  • une unité de données qui peut être transférée dun magasin de stockage en une seule opération (informatique)
  • argot le score dun but en basket
  • un vieux bateau en mauvais état

[NOAD]

Commentaires

  • +1 pour la bonne réponse, car la réponse acceptée et lautre réponse avec plus de votes sont toutes deux fausses.

Réponse

EDIT: Cette réponse comporte trois sections principales: les premières réponses chacune des sous-questions originales une par une, la seconde est lentrée OED pour seau , et la troisième est une sélection de citations de la littérature.


Laffiche originale a demandé les questions suivantes:

  • Quelle est la différence entre le seau et le seau?

Parfois rien, mais parfois beaucoup. Il y a des cas où les deux mots peuvent être librement interchangés, mais beaucoup dautres où ils ne le peuvent pas. Lorsquil y a une différence, le seau est lhypernyme du seau, en ce sens que le seau est un type de chose plus spécifique et le seau est plus générique.

Le seau prend de nombreux attributs de boîte ou de boîte, y compris la propriété de contenir des liquides. Un seau est un type spécifique de conteneur dexpédition. Un seau est parfois plus proche dun panier ou dune baignoire. Comme personne ne penserait jamais à échanger panier et seau, cela montre en partie où se situe nécessairement la distinction entre les deux.

Cela conduit à une bonne règle dor : si vous pouviez utiliser pouvez ou cannister au lieu de seau , alors vous ne devriez probablement pas utiliser bucket . Si vous pouviez utiliser panier ou baignoire au lieu de seau , vous ne devriez probablement pas utiliser seau .

Pensez à ce qui se passe lorsque vous vous rendez dans un puits à lancienne pour y chercher de leau. Il y a un seau fixé en permanence au puits, que vous utilisez pour récupérer leau du fond du puits. Cependant, la chose dans laquelle vous versez cette eau pour la ramener avec vous serait généralement un seau. Autrement dit, vous utilisez des seaux pour récupérer leau du seau dans le puits. Si vous apportiez un seau avec vous pour obtenir cette eau, il serait supposé être plus grand que si vous apportiez un seau.

  • Y a-t-il une distinction entre la forme dun seau et la forme dun seau?

Les deux sont des cylindres modifiés, mais comme une canette, un seau est plus susceptible davoir des côtés perpendiculaires à son fond quun seau, alors quun seau comme un panier ou une baignoire a souvent un haut plus large que le bas. Les seaux sont également plus susceptibles davoir une poignée sur eux, bien que les seaux à ordures et certaines des boîtes dexpédition appelées seaux nen aient pas. Mais les seaux darrosage ont des poignées et un bec pour verser. Un seau peut avoir une poignée, mais pas de bec.

  • Les seaux et les seaux sont-ils faits de matériaux différents?

Parfois oui, parfois non. Comme un seau est généralement utilisé pour contenir des liquides, certains matériaux et structures sont interdits dans un seau ou une canette qui sont autorisés dans un seau ou un panier. Vous ne pouvez pas avoir de chaîne, de treillis, de fil métallique ou de résille ou de seau en osier, car le liquide sécoulerait simplement par les trous. Mais vous pouvez parfaitement avoir un panier en chaîne ou en fil de fer. Considérez le matériel utilisé dans le basket-ball pour marquer «un seau», celui fait de filet. Cela ne pouvait pas être qualifié de seau en raison du filet.

  • Y a-t-il une différence entre les substances transportées dans les seaux et les seaux?

Parfois.Les seaux comme les canettes sont parfaits pour transporter des liquides. De plus, un très grand panier peut même transporter des personnes, pour lequel vous nutiliseriez jamais le mot seau.

  • Y a-t-il une variation dialectale dans lutilisation de ces mots?

Apparemment; selon l’entrée OED citée ci-dessous, «La gamme précise des récipients désignés par seau, par opposition au quasi-synonyme bucket, a varié au fil du temps, et il y a toujours beaucoup de variations régionales. « 

  • Lun de ces mots est-il démodé?

Certainement pas dans General American, non. Jai quelques citations spécifiques ci-dessous.

Par exemple, là où le seau à ordures est courant, le seau à ordures est presque complètement inconnu. Certaines personnes utilisent des arrosoirs et dautres des seaux darrosage, mais un seau darrosage est beaucoup plus difficile à trouver et signifie probablement autre chose dans ce contexte. De même, un seau de lait est beaucoup plus fréquent quun seau de lait, ce qui semble être grand et lourd, et impropre à la coulée.

  • Quand un anglophone est-il plus susceptible dutiliser le mot bucket? (Veuillez indiquer où se trouve le locuteur en question)
  • Quand un anglophone est-il plus susceptible dutiliser le mot seau? (Idem)

Je viens de la campagne du Wisconsin, qui fait partie du nord intérieur. Pour mémoire, je viens dune région qui na pas la fusion lit – pris , distingue un barboteur (en céramique) dune (n électrique) fontaine deau , et oppose parfois fait maison avec store-boughten . Oh, et nous avons beaucoup de vaches. 🙂

Il y a de nombreux endroits où je ne pourrais pas échanger seau et seau. Jai essayé den énumérer quelques-uns ci-dessus, et pourquoi. Noubliez pas également que vous nexpédiez jamais dobjets dans des seaux, uniquement dans des seaux. Jai dautres différences publiées ci-dessous. Pour moi, un seau et un seau sont similaires, mais il y a de nombreux endroits où vous devez utiliser lun et ne pas utiliser lautre, ce qui prouve quils ne sont pas identiques. En voici quelques-uns:

  • Les ordures vont dans une poubelle seau ; vous ne pouvez pas dire seau là-bas, bien que vous puissiez dire poubelle.
  • Le lait va dans un seau ; vous ne pouvez pas dire seau là-bas.
  • Pour marquer, un ballon de basket va dans son bucket ; vous ne pouvez pas dire seau ici.
  • Jack et Jill ont récupéré un seau deau; vous ne pouvez pas dire seau ici à moins que peut-être quils aient tous les deux le même parce quil est plus grand. Notez cependant quil y avait un seau au puits.
  • Un enfant à la plage porte de leau dans un petit seau en plastique coloré ; vous ne pouvez pas appeler cela un seau.
  • On ne peut avoir quun arrosoir ou un seau , jamais un seau darrosage *.

Voici un ngram montrant à quel point un seau est plus courant quun seau dans quelques usages typiques:

ngram de seau à ordures et seau, seau ou seau de lait

Et voici une autre distinction contextuelle: entrez la description de limage ici

Et en voici une de plus. Je ne sais pas ce qui sest passé avec les seaux à lunch en 1958. Je ne sais pas non plus comment amener les ngrams à parler de «lunch-seau» avec un trait dunion, une forme citée par lentrée OED juste en dessous.

entrez la description de limage ici

Entrée OED

LOED indique que les seaux ont généralement des poignées et sont particulièrement adaptés pour transporter des liquides . Il appelle des seaux quasi-synonymes de seaux, mais pas identiques. Cela indique quil existe une variation régionale.

Jai omis les sections Formulaires et Composés ci-dessous.

Étymologie : < Anglo-normand paele, paelle, paiele, paile, paiel, poêle pâle, seau et vieux français, moyen français paele, paelle, paielle, payelle poêle (c1150), poêle, brasero, chaudron (c1170), salière (milieu du 13e siècle . dans la source traduite entre quot. 1481 au sens 2), mesure liquide (c1275; moyen français poile , français poêle ) < rotule latine classique petite casserole ou plat, assiette, en latin post-classique également salière (8e cent.): voir rotule n. Comparez la paella latine post-classique (de la fin du 12e siècle dans les sources britanniques; aussi comme paila , payla ).

Ancien récipient à vin anglais pægel , la mesure de liquide (voir quot. ci-dessous) nest pas liée (comparez la mesure de liquide pegel de Frise occidentale, quart de litre, Mesure de liquide pēgel, peile moyen néerlandais, marqueur de niveau deau (marqueur de niveau deau néerlandais peil , glaçon régional néerlandais pegel ), bas-allemand moyen pēgel mesure de liquide, marqueur de niveau deau, marqueur de niveau deau allemand Pegel , niveau deau, bâton de mesure régional allemand (suisse) beile , danois pægl (maintenant hist .) mesure liquide, une demi-pinte, le tout probablement en fin de compte < latin post-classique pagella unité de mesure (9e cent.), spéc. utilisation du latin classique pāgella petite page, colonne d’écriture < même base que pāgina page n.² + – ella ella suffixe ); comparer:

OE Antwerp Gloss. (1955) 85 Gillo , pægel.

On ne sait pas si des exemples tels que le Les suivants doivent être interprétés comme montrant le moyen anglais ou le mot anglo-normand:

  • 1336–7 dans FR Chapman Sacrist Rolls Ely (1907) II. 80 In j payle pro cibo conservand.
  • 1352–3 dans F. R. Chapman Sacrist Rolls Ely (1907) II. 155 Pièce dans ij payles, j boket, de nouo empt. pro ecclesia.
  • 1393 in L. T. Smith Exped. Prusse & Holy Land Earl Derby (1894) 174 Pro ij payles ligneis, ij s. pr.
  • 1423 Rôles de Parl. IV. 241 Item, xxxi Pottez du Bras ‥ Item, xix Pailles de Bras ‥ Item, xxvii Pailles de Bras rumpuz ‥ Item, xii Pailles ovec longe handels, pris le pec « viii d.
  1. a. Récipient ouvert avec une poignée de transport en arceau, généralement de forme cylindrique légèrement effilée, utilisé notamment pour contenant ou transportant des liquides; (maintenant plus généralement) un seau. Au début aussi: † un récipient pour la nourriture, un récipient de cuisine ( obs .).
    La précision la gamme de récipients désignés par seau, par opposition au seau presque synonyme, a varié au fil du temps, et il continue à y avoir beaucoup de variations régionales. En tant que mot pour un récipient pour le lait seau a longtemps été préféré (cf. seau à lait n. à lait n.¹ et adj . Composés 1b), et il est maintenant fréquemment considéré comme un récipient pour liquides, en particulier un contenant en métal (ou en plastique); même sil était à lorigine furieux e de bâtons en bois cerclés de fer. Cf. dîner-seau n. à dîner n. Composés 2, lunch-seau n. à déjeuner n.² Composés 1. Enregistré le plus tôt dans seau-hoop n. aux composés 1.
    • 1341–2 en FR Chapman Sacrist Rolls Ely (1907) II. 117, ij paylhopes pro Cementariis, j d.
    • a 1425 in T. Wright & RP Wülcker Anglo-saxon & Ancien anglais. Vocab. (1884) I. 666 Hec multra, payle.
    • c 1487 J. Skelton tr. Diodorus Siculus Bibliotheca Historica ɪᴠ. 253 Le capitaigne fournit pour moch cataile vnto son seau, et donc myngeth to-gedre mylk and blode.
    • 1530 J. Palsgrave Lesclarcissement 250/2 Payle a vessell, seau .
    • 1577 B. Googe tr. C. Heresbach Foure Bks. Élevage ɪɪ. F. 66, The Gardners in the end of Sommer, doo take the rootes, and set them in pannes, pottes, or payles.
    • a 1639 H. Wotton Reliquiæ Wottonianæ (1651) 524 Jone prend son « d paile bien frotté », et maintenant elle va traire la vache rouge sable.
    • 1697 Dryden tr. Virgil Pastorales ɪɪ, in tr. Virgil Wks . 7 Nouveau lait qui ‥ déborde des seaux.
    • 1727 S. Brunt Voy. à Cacklogallinia 34 Ils portait deux seaux un morceau avec un joug, comme nos femmes-baignoire.
    • 1798 R. Southey Puits de Sainte-Keyne v, Un homme est venu de la maison tout près Au puits pour remplir son seau.
    • 1846 EW Farnham La vie dans les Prairies 129 La meilleure aiguière que je pouvais obtenir était un vieux seau.
    • 1897 H . Wing Lait & ses produits v. 81 Tous les récipients utilisés pour contenir du lait doivent être fortement conservés; les seaux, les bidons, etc. les types appelés ironclad sont préférables en raison de la durabilité.
    • 1965 A. Lurie Nulle part Ville i. 9 Il ‥ sortit la vadrouille du seau en fer-blanc près de la porte arrière et fourra les fleurs dans le seau.
    • 1997 Sierra Nov.-déc. 62/2 Les enfants ont rassemblé une ménagerie de créatures aquatiques dans un seau en traînant des filets à long manche dans leau trouble et peu profonde.
  • b.Un seau et son contenu; une quantité telle quelle remplirait un seau; un seau (généralement de liquide).
    • 1592 B. Rich Aduentures of Brvsanvs ɪɪ. viii. 69 Comme un fou qui ferait allumer un seau deau quand il voulait faire brûler le feu.
    • a 1616 Shakespeare Comédie des erreurs ( 1623) vi 174 Euer comme il flambait, ils lui jetèrent de grands seaux de myre flaque pour étancher les poils.
    • 1647 in F. Roberts & IMM Macphail Dumbarton Common Good Accts. (1972) 156 Givin pour thrie payules wyne avec tabac et pypes.
    • 1700 Moxon « s Mech. Exercices: briqueteurs-semaines. 21 Ils peuvent jeter des pâles deau sur le mur après que les briques sont posées « d.
    • 1779 G. Keate Croquis de la nature ( éd. 2) I. 42 Mais pourquoi sarrêter? ‥ Seulement pour donner un seau deau aux chevaux, répond le postillon.
    • 1840 RH Dana Deux ans avant le mât vii 55 Un petit bateau ‥ a apporté, en cadeau à léquipage, un grand seau de lait, quelques coquillages et un bloc de bois de santal.
    • 1886 TH Hall Caine Fils dAgar ɪ. v, Traversée du jardin avec un seau deau qui vient de sortir du puits.
    • 1914 S. Lewis Notre M. Wrenn ii.20 Si vous étiez en le paradis et il y avait un seau de bière dun côté et une harpe dor de lautre ‥ et vous deviez faire votre choix, lequel choisiriez-vous?
    • 1953 J. Baldwin Allez le dire sur Montagne ɪɪ. Ii.170 Il a posé les deux seaux deau avec précaution sur le sol.
    • 1993 Outdoor Canada oct.52/3 Elle a marché péniblement à travers les zones marécageuses cueillette des seaux de Cloudberries.
  • c. Utilisé allusivement dans diverses phrases en référence à la traite.
    • 1615 G. Markham Eng. Époux dans Countrey Contentments 104 Quand lâge ‥ la désactivera [ sc . une vache] pour le paye, ‥ elle peut être ‥ rendue apte à la pagaille.
    • 1652 Observ. sur Aristotles Politiques 34 Laccise est payée par tous les détaillants de vin et dautres produits de base; pour chaque Tun of Beer six shillings, pour chaque vache pour le Paile deux Stivers chaque semaine.
    • 1758 R. Brown Compl. Fermier (1759) 19 La meilleure sorte de vaches pour le seau.
    • 1812 W. P. Newby Let . dans J. J. Looney Papers T. Jefferson (Retirement Series) (2008) V. 260 En essayant de briser une de mes jeunes vaches dans le seau, nous lavons perdue. 1888 F. T. Elworthy W. Somerset Word-bk. (au mot cité), on dit quune vache est «venue» dans un seau »quand son veau est parti, et tout son lait devient disponible pour la laiterie. 1888 T. Hardy Bras flétri dans lEdinb de Blackwood « . Mag. 30 janvier/1 Les vaches étaient «en seau plein». 1956 D. E. Marshall Eng. Les gens du 18e siècle. vi. 205 Avec une meilleure agriculture et plus de cultures fourragères, une plus grande concentration sur lélevage du bétail sest produite. Jusque-là, les moutons, considérés comme des charrettes mobiles, avaient été élevés pour leurs toisons, et le bétail pour le seau et la charrue.
  • † 2. Une casserole peu profonde, esp . un utilisé pour obtenir du sel par évaporation de la saumure; une casserole de sel. Obs .
    • 1481 Myrrour of Worlde (Caxton) ɪɪ. xxi. 112 Nygh vnto metz la cyte est une eau qui y retombe, celle qui est sodée en grete payelles [Fr. paales ] de cuivre, et il devient bon sel et bon.
    • 1494 Loutfut MS f. 24 v , dans Dict. Older Sc. Langue à ( Paill ), Soyez le semé de paelles tymbres & othir thingis that makis gret noyes.
  • Citation

    seau, n.1
    Troisième édition, mars 2005; version en ligne de mars 2012. http://www.oed.com/view/Entry/136047 ; consulté le 4 mai 2012. Une entrée pour ce mot a été incluse pour la première fois dans le New English Dictionary, 1904.

    Exemples

    Comme un seul cohérent ensemble dexemples montrant seau contre seau , George RR Martin est un auteur et éditeur américain contemporain de fantasy et de fiction, populaire pour son Song of Ice and Fire monde que HBO a adapté pour son émission de télévision populaire, Game of Thrones .

    Au cours des cinq livres publiés jusquà présent, il utilise seau 57 fois et seau 62 fois, y compris des phrases dans lesquelles les deux se produisent notamment comme distincts, contrastes (!) éléments: «Les hommes riches lont fait entrer dans leurs maisons; les pauvres remplissaient leurs seaux et seaux aux fontaines publiques.  »

    Martin a également des gens qui utilisent des seaux pour ramener leau du seau dans un puits à lancienne, ce qui montre encore une fois que ces deux sont différents dans son utilisation. Enfin, il utilise un très grand seau pour transporter les gens sur un flanc de montagne.

    Voici un échantillon de phrase illustrative, par ordre doccurrence, des cinq romans publiés de Martin dans la série, avec des NP dans lesquels apparaît pale ou bucket enhardi ci-dessous. Je pense que la gamme de ces citations donne une bonne idée de la façon dont et du moment où les seaux et les seaux sont considérés comme distincts.

    • Sur sa tête, il y avait un faux casque façonné à partir de un vieux seau en étain , avec un support de bois de cerf attaché à la couronne et suspendu avec des cloches à vache.
    • Un après-midi, alors quelle attendait à son tour de tirer un seau deau du puits, elle entendit gémir les charnières de la porte est.
    • Des écuyers jetaient des des seaux deau sur des feux de cuisine, tandis que les soldats sortaient leurs pierres à huile pour donner un dernier coup de langue à leurs lames.
    • La lampe a révélé un seau débordant de matières fécales dans un coin et une forme recroquevillée dans un autre.
    • Elle a lancé le seau à déchets .
    • Elle pensait au pièce alors quelle traversait le Flowstone Yard, aux prises avec le poids de leau dans son seau .
    • Une demi-centaine de seaux deau de mer pendaient toujours aux plats-bords, en cas dincendie.
    • Tyrion avait ne la vue quhier, gravissant les marches serpentines avec un seau deau .
    • Davos parlerait à les geôliers chaque fois quils venaient dans sa cellule, que ce soit pour lui apporter de la nourriture ou pour changer son seau à slops. [. . .] «Le seau», dit Davos en faisant un geste. [. . .] Sa seigneurie a regardé le seau avec horreur.
    • Jarl leur a dit de faire vite, avant de devoir jeter un seau deau dessus.
    • Les femmes remplissaient des seaux et des flagons là-bas.
    • Les wildlings pourraient avoir cent vingt hommes, mais quatre défenseurs suffiraient à les voir partir, avec quelques flèches bien placées et peut-être un seau de pierres.
    • « Je suis fatigué davoir des femmes hautes qui donnent des des seaux de merde contre moi, père.
    • Elle a utilisé la tête du chien comme un seau .
    • Évitant son chemin, il a juste évité dêtre éclaboussé alors quune citadine vidait un seau de terre nocturne depuis une fenêtre au-dessus.
    • Il la mise au deuxième étage, et un wo un homme avec une tache de naissance de couleur foie sur le visage a soulevé une baignoire en bois, puis leau, seau par seau .
    • Les hommes riches lont fait pénétrer dans leurs maisons; les pauvres remplissaient leurs seaux et seaux aux fontaines publiques.
    • Ils avaient des seaux deau et de savon , et frottaient le sol.
    • Et un joli nouveau seau dans lequel je vais chier , je ne doute pas.
    • Qyburn a laissé tomber le rasoir sanglant dans un seau de vinaigre .
    • Lothor Brune était dans la salle du treuil, aidant le geôlier Mord et deux hommes à lutter contre des coffres de vêtements et de balles de tissu dans six énormes seaux de chêne , chacun assez grand pour contenir trois hommes.
    • La chaîne déroulé, tremblant en raclant la pierre, le seau de chêne se balançant alors quil entamait sa longue descente vers Sky.
    • Certaines chaînes de treuil étaient fixées à des paniers en osier, dautres à seaux de chêne massif .
    • Quand Robert est monté avec précaution de le seau , elle sagenouilla dans une plaque de neige pour lui baiser la main et les joues.
    • Jon avait donné à son chef captif la plus grande cellule, un seau à chier dans , suffisamment de fourrures pour lempêcher de geler, et une peau de vin.
    • Ensuite cela semblait prendre une éternité pour arriver à ébullition et deux fois pour toujours pour remplir six seaux en bois .
    • «Un autre bain sanglant?» dit leur sergent en voyant les seaux deau fumante .
    • Deux seaux pour Penny, deux pour Tyrion et quatre pour Ser Jorah, deux dans chaque main. [. . .] Il a laissé tomber le seau dans le puits une fois de plus.
    • Ils ont recommencé, chacun des nains transportant deux seaux deau douce à bords pleins et Ser Jorah avec deux seaux dans chaque main.
    • Leau jaillissait de ses seaux à chaque foulée, éclaboussant autour de ses jambes, tandis que ses cloches jouaient un chant de marche.
    • Tyrion a posé les seaux deau sur le sol, reconnaissant pour larrêt.
    • Plus déchets arrosés des fenêtres et des balcons: fruits à moitié pourris, seaux de bière , œufs qui ont explosé en puanteur sulfureuse lorsquils ont craqué ouvert sur le sol.
    • À la fourche verte, il avait combattu dans des morceaux dassiette dépareillés des wagons de Lord Lefford, avec une barre de seau à pointes qui donnait limpression que quelquun sétait renversé un seau à slops au-dessus de sa tête.

    Commentaires

    • Veuillez noter que dans votre propre citation, le mot BUCKET est utilisé pour définir le mot PAIL, indiquant quils ont la même signification. Si un mot est utilisé pour définir un autre mot, on peut dire quils signifient la même chose. -1 parce que quelquun dautre a déjà répondu correctement à cette question avant votre réponse.  » a. Un récipient ouvert avec une poignée de transport en forme de cercle, généralement de forme cylindrique légèrement effilée, utilisé esp. pour contenir ou transporter des liquides; (maintenant plus généralement) un bucket .  »
    • Oui, je mets du lait dans un seau. Je le fais parce que cest la même chose et, dans ma région du pays, nous ne disons jamais Pail. Même dans votre citation, dans lOED,  » seau  » est défini, et je cite, non qualifié par tout autre verbiage, un seau . Cela signifie quils ont la même définition, au cas où vous ne ‘ pas savoir, quand un mot est utilisé dans le dictionnaire pour définir un autre mot.
    • Je suggère vous le lisez, comme je lai déjà lu, et faites attention à la partie où il est dit  » Un seau « . Cette ‘ est la section appropriée.
    •  » a. Un récipient ouvert avec une poignée de transport en forme de cercle, généralement de forme cylindrique légèrement effilée, utilisé esp. pour contenir ou transporter des liquides; (maintenant plus généralement) un bucket .  » Vous avez remarqué quil y a un point-virgule? Cela signifie que la définition concernant le liquide est arrêtée et que nous ‘ sommes passés à une définition totalement indépendante et non qualifiée.  » un seau « . Le point-virgule indique que je ‘ m correct, ils veulent dire la même chose. De plus, comme Google vous le montrera, si vous essayez deffectuer une recherche, il y a de nombreuses références à des seaux de liquide, comme du lait.
    • Oui, cest un seau ‘ . Je comprends que. Cest ‘ que je ‘ vous ai dit tout le temps. Je suis également de langue maternelle, je vis dans une ferme depuis trois ans. Ici, nous disons seau. De plus, jai un diplôme en écriture avec une mineure en anglais. Lidée que votre expérience est en quelque sorte une preuve nest pas du tout dans lesprit de SE , et que vous pensez que cest le cas, vous devriez relire la FAQ. De plus, encore une fois, pour la quatrième fois, je suis de langue maternelle anglaise et ici, dans ma région des États-Unis, nous nutilisons jamais le mot seau. Nous utilisons toujours des seaux. Et oui, votre argument reflète un biais.

    Answer

    Seau est tout à fait synonyme avec seau , sauf dans des phrases telles que seau à dîner , seau à slop , seau à huîtres , baquet , brigade baquet , siège baquet , chapeau baquet , etc.

    Commentaires

    • Dans laffirmative, serait-il tout à fait naturel dutiliser indifféremment «ce seau de chaux» et «ce seau de chaux» au cours dune même conversation?
    • @Vitaly: oui, je crois que cela ne ‘ ne se sentirait pas bizarre
    • Je ‘ ne serait pas daccord. Utiliser lun ou lautre serait bien, mais passer dun mot à lautre au milieu dune conversation serait bizarre. Comme le note @Colin Fine dans une autre réponse, il semble y avoir (de manière anecdotique) un biais entre le Royaume-Uni et les États-Unis, le Royaume-Uni favorisant le seau et les États-Unis utilisant plus souvent le seau. Je ‘ recommande den choisir un seul.
    • @Dancrumb: Dans le Midwest américain, je pense quil est ‘ parfaitement acceptable dutiliser les deux ‘ seau ‘ et ‘ bucket ‘ pour faire référence à la même chose dans la même phrase ou conversation. Je ne ‘ que je ne trouverais pas non plus dentendre une personne utiliser ‘ bucket ‘ et un autre ‘ seau ‘ lorsquils ‘ parlent du même objet .
    • Les deux mots sont 100% synonymes, cest faux. Tout ce que vous utiliseriez pour un seau peut également être appelé un seau car leurs définitions sont exactement les mêmes dans ce contexte.

    Answer

    En anglais britannique, » seau « est très peu utilisé, et je le considérerais comme un synonyme archaïque de » bucket « dans son sens premier.

    Jai remarqué que cela semble être beaucoup plus courant en anglais américain.

    Commentaires

    • Pas dans la partie nord-est dAmérique du Nord. En fait, si javais publié une réponse, je pourrais ‘ avoir spéculé le contraire géographique.
    • @Mark: Oui. Cétait implicite dans mon mot  » archaic « .
    • +1 pour les informations dutilisation britannique, alors que je suis assez versé en anglais américain et en langage et en langage idiomatiques, je ‘ ne suis pas dans les variantes britanniques.
    • Cette réponse obtient un vote de ma part – Je ‘ m Anglais né et au Royaume-Uni, et nous disons tous que bucket – seau est ‘ démodé ‘ mais nous savons tous ce que cela signifie.

    Réponse

    Traditionnellement, un bucket était utilisé pour des choses telles que le flux pour animaux, alors quun seau était presque toujours utilisé pour les liquides et comprenait un bec verseur pour faciliter le versement.

    Commentaires

    • Aucune citation, et, I ‘ Je nai jamais entendu ça.
    • @ NathanC.Tresch Cest comme le joli petit seau en plastique quune petite fille pourrait porter sur la plage. Il est petit et possède une poignée pratique. Vous n’appelleriez vraiment pas cela un seau; cela ne semblerait pas correct. Ce n’est qu’un seau.
    • Oui, j’appellerais cela un seau en plastique. Tout le monde de ma partie du pays nutiliserait pas ‘ de seau ici. Laffirmation selon laquelle cela ne sonne pas juste est un argument de partialité personnelle et na rien à voir avec le sens réel du mot. De plus, il a dit  » Traditionnellement « , ce qui na rien à voir avec ce que vous venez de dire, donc votre explication ne correspond même pas à la sienne réponse.
    • Avez-vous des preuves à ce sujet? Daprès le dictionnaire international du Webster ‘ (1892) , seau: un récipient pour leau, le lait , etc. et seau: un bateau pour puiser et transporter de leau, etc. Daprès ces définitions, je ‘ d dire que la chose dans le puits est toujours un seau , mais que sinon ils ‘ sont assez synonymes.

    Réponse

    Dans les aliments en vrac et probablement dans dautres industries, de grands seaux sont utilisés pour lemballage. Je suppose que vous pouvez utiliser le mot «seau» pour décrire ces grands contenants en vrac, mais je pense que seau, du moins dans lindustrie alimentaire, est peut-être le mot le plus courant.

    Commentaires

    • Il manque une citation, je ‘ n’a jamais entendu cela, si vous ‘ Je fournirai une citation Je ‘ changerai en un vote favorable et non un vote défavorable.
    • @ NathanC.Tresch Ce quil dit conforme à mon utilisation. Apparemment, vous n’acceptez pas la parole d’un locuteur natif. Comment pensez-vous que la linguistique fonctionne ??? En voici une autre pour vous: c’est un seau à ordures. Cela ne peut pas être un «seau» dordures. De même, vous ne pouvez pas laisser tomber un ballon de basket dans son «seau» pour marquer; vous devez le déposer dans le seau. Voyez la différence maintenant? Ce ne sont pas des synonymes parfaits, comme cela le prouve.
    • Je suis un locuteur natif, et dans ma région du monde, on ne dit jamais seau. Nous disons toujours seau. Je ‘ nai jamais entendu le mot seau utilisé dans le discours courant ici. Je viens du Pacifique Nord-Ouest. Vos affirmations sont pour la plupart fausses. Parce que VOUS les utilisez différemment de cette manière, cela ne signifie pas que le dictinaire est daccord, car il définit PAIL comme UN SEAU, comme vous lavez souligné. Cela ne signifie pas ‘ que tout le monde lutilise comme vous le faites. De plus, et ce nest ni ici ni là-bas, jai un diplôme en écriture et une mineure en anglais, qui est encore ma langue maternelle.
    • Arrêtez dêtre insultant en qualifiant mon discours de  » taureau « .De plus, je ‘ utiliserai mon vote mais jaime bien merci, comme le dit la FAQ.

    Réponse

    Ce sont essentiellement des synonymes, mais en tant que Britannique, je pense que « seau » est à tout le moins daté, sinon à la limite de larchaïque. « Jai lhabitude de lire le mot, évidemment – mais si quelquun me demandait de  » aller chercher un seau deau « , je me sentirais comme si je » métais glissé à lintérieur temps pour une comptine pré-victorienne.

    Voici la preuve que Les Britanniques nont « pas favorisé le mot depuis plus dun siècle. ..

    entrez la description de limage ici

    … et voici la preuve que Les Américains reviennent à notre façon de penser …

    entrez la description de limage ici

    Commentaires

    • @tchrist Il dit que  » ce sont essentiellement des synonymes  » an d poursuit en prouvant son affirmation selon laquelle, dans lusage britannique, le seau est archaïque. Il répond correctement à la question dun point de vue britannique, et contient également la bonne réponse américaine, ce sont des synonymes. +1
    • @ NathanC.Tresch Je soutiens le OED , qui dit quils ne sont que des «quasi-synonymes» PAS SYNONYMES , et souligne de plusieurs manières quils ne sont pas identiques. Vous vous trompez.
    • @ NathanC.Tresch Quest-ce que vous ne comprenez pas: « La gamme précise des récipients désignés par seau, par opposition au seau quasi-synonyme , a varié au fil du temps, et il continue à y avoir beaucoup de variations régionales. Pour désigner un récipient pour le lait, le seau a longtemps été préféré ( cf. milk-seau n. au lait n. ¹ et adj. Composés lb), et il est maintenant fréquemment considéré comme un récipient pour liquides, esp. un en métal (ou en plastique); bien quà lorigine il était fait de bâtons en bois entourés de fer. »
    • @FumbleFingers Je pense que cest une mauvaise utilisation des ngrams, car le contexte nest pas donné. Sans contexte, vous ne pouvez pas dire lequel est utilisé, alors devenez sans signification. Sil vous plaît voir ma propre réponse pour un ngram montrant spécifiquement plus de contexte environnant, et la grande différence de fréquence entre les deux paires dutilisations dans ces contextes.
    • @tchrist: Vraisemblablement seau / seau à lunch vous semble assez normal, mais en tant que Britannique, je dois dire quaucun des deux contenants ne convient à la nourriture humaine – nous ‘ ne nous attendons à trouver que du porc dans lun ou lautre. Ou Kentucky Fried Chicken, qui est généralement considéré comme lemblématique  » junk fast food  » au Royaume-Uni. KFC ‘ s  » compartiment de négociation  » est particulièrement décrié ici (pour les soi-disant pauvres valeur nutritionnelle du contenu, autant que pour la terminologie rebutante elle-même). Nous navons ‘ pas dautre  » nourriture  » dans des seaux ou des seaux – nous utilisez lunch boxes .

    Answer

    A Cooper du Black Creek Pioneer Village, à Toronto, a déclaré quun seau avait un fond plus petit que son dessus ouvert et quun seau avait un fond plus grand que son dessus ouvert. Ainsi, un godet était plus stable et était préféré sur les voiliers qui tanguaient et roulaient. De plus, avec une ouverture plus petite, il y avait moins de chance que le contenu éclabousse.

    Commentaires

    • Bienvenue dans EL & U! Je ne ‘ pas supposer que vous avez une source plus fiable quun tonnelier? Cela semble être une distinction plausible entre les deux mots, mais cela aiderait sil y avait un support de dictionnaire.

    Laisser un commentaire

    Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *