Quelle ' est la différence entre une “ langue couchée ” et une “ faux témoin ” dans Proverbes 6?

Dans Proverbes 6, y a-t-il une différence entre une langue menteuse et un faux témoin?

Proverbes 6: 16-19 ESV Il y a six choses que le Seigneur déteste, sept qui sont une abomination pour lui : des yeux hautains, une langue menteuse , et des mains qui versent du sang innocent, un cœur qui conçoit des plans méchants, des pieds qui se hâtent pour courir au mal, un faux témoin qui expire des mensonges , et celui qui sème la discorde entre les frères.

Réponse

Changement daccent et de concentration

Le même mot hébreu (שֶׁ֫קֶר; shěqěr ) 1 est utilisé à la fois pour «mentir» et «faux» dans ces versets de lESV, il y a donc une relation définie entre eux, mais aussi un différence d’accentuation.

Notez comment les cinq premiers abominati les ons concernent les choses faites avec le corps (yeux, langue, mains, cœur, pieds). Celles-ci se concentrent sur les «parties» dune personne utilisées pour des actions pécheresses spécifiques, et reflètent poétiquement la volonté et le désir de la personne intérieure de faire ces choses.

Dans le cas dune «langue menteuse» (v .17), il fait une déclaration très générique sur le fait de dire le mensonge de toute sorte, tout en indiquant également la volonté et le désir de la personne de mentir ainsi.

Cependant, les deux dernières abominations aggravent les problèmes, car elles reflètent en fait une combinaison des cinq abominations précédentes, 2 avec laccent non sur le une partie de la personne qui le fait (ni le moi intérieur), mais sur ceux qui sont malicieusement affectés par les péchés.

Maintenant « faux témoin » (v.19; עֵ֣ד שָׁ֑קֶר; ʿēḏ shěqěr ) 3 elle-même peut refléter lidée générique de «mensonge» (car on peut être un faux témoin sur soi-même ou sur une autre), mais lidée de faux témoignage est centrée sur une autre personne ( Ex 20:16 ), notamment dans le cadre dun jugement par un tiers (légalement ou non). Mentir sur soi-même ou sur une chose trompe les autres (et tombe sous la « langue de mensonge »), mais mentir sur une autre personne avant les autres non seulement trompe, mais affecte cette autre personne  » La réputation de s envers les autres, et peut amener ceux qui jugent à ne pas juger correctement de la moralité, du caractère et des actions de celui sur qui on a menti.

Celui-ci «expire des mensonges» (יָפִ֣יחַ כְּ֭זָבִים; yāp̄îaḥ kāzāḇîm ). 4 Laccent est mis ici sur lacte lui-même, pas seulement sur la langue qui le fait (et sur le moi intérieur qui désire mentir). Ici, le mensonge est prononcé dans un faux témoignage envers une autre personne.

Conclusion

Tout faux témoignage est un mensonge, mais tous les mensonges ne sont pas de faux témoins en ce sens que tous les mensonges n’affectent pas la réputation d’autrui et le jugement de cette personne à la vue d’autres personnes.


REMARQUES

1 Lidée est « tromperie » ou « mensonge » ( BDB, s.v. שֶׁ֫קֶר ), mais spécifiquement un mensonge intentionnel.

2 Quand on donne un « faux témoignage » (cest-à-dire un faux témoignage) envers une autre personne, on fait preuve de fierté (on croit que lon peut et a le droit de contrôler la situation de cette personne de manière erronée), mentir (dire des mensonges), meurtre métaphoriquement, mais peut-être en fait aussi (détruisant la bonne réputation de cette personne et peut-être même la condamnant à mort en vertu de la loi sur lergothérapie; notez comment la «bonne réputation» peut être affectée en disant une chose négative à propos de quelquun qui ne le mérite pas [calomnie], ou en disant une chose positive à propos de quelquun qui ne le mérite pas [camouflage]), plans méchants (on a prémédité de porter un tel faux témoignage envers un autre), faire le mal (le résultat de les actions du faux témoin). Des idées similaires pourraient être combinées pour semer la discorde entre les frères.

3 « Témoin » ou « témoignage » ( BDB, sv עֵד ).

4 « Respirer » ou « parler » BDB, sv פּוּחַ (notez quil y a une faute dorthographe sur ce BDB en ligne pour ce terme — ils ont מּוּחַ plutôt que פּוּחַ); « mens », pluriel de BDB, s.v. כָּזָב .

Réponse

Lidée en bref

Les menteurs disent des mensonges, mais le le faux témoignage comprend également ceux qui peuvent dire la vérité, mais qui sont des personnes malveillantes qui «mentent» contre la vérité. Lorsque les menteurs mentent, ce sont de faux témoins, mais tous les faux témoins ne disent pas des mensonges (même sils «mentent» encore contre la vérité).

Le Livre de Jacques fournit le cadre pour comprendre le cœur pervers arrogant, menteur, meurtrier et méchant en plus du faux témoin « malveillant » trouvé dans le Livre du Deutéronome.

Discussion

Le Livre de Jacques semble fournir lexplication et la clarification parallèles de ces versets des Proverbes.

Proverbes 6: 16-17 (NASB)
16 Il y a six choses que le Seigneur hait,
Oui, sept qui lui sont en abomination:
17 Des yeux hautains, une langue mensongère,
Et des mains qui versé du sang innocent,

Le « regard hautain (fier), la langue mensongère et les mains qui versent du sang innocent » parlent du soi-disant frère qui tue les autres avec ses mots.

James 3:14 (NASB)
14 Mais si vous avez une jalousie amère et une ambition égoïste dans votre cœur, ne soyez pas arrogant et mentez ainsi contre la vérité.

Ceci verset ( ci-dessus ) est la pierre angulaire des versets précédents de Jacques 3: 1-12 , qui parlent du pouvoir et de la destructivité de la langue humaine, qui est assimilée à un homocide dans Jacques 2:11 . En dautres termes, le « regard hautain (fier), la langue mensongère et les mains qui versent du sang innocent » parlent du soi-disant frère qui tue les autres avec ses mots.

Proverbes 6:18 (NASB)
18 Un cœur qui conçoit des plans méchants,
Des pieds qui courent rapidement vers le mal,

Le Livre de Jacques aborde également les motivations du cœur, qui trouve son expression dans le mal.

James 3: 8 (NASB)
8 Mais personne ne peut apprivoiser la langue; cest un mal agité et plein de poison mortel.

James 3:16 (NASB)
16 Car là où existent la jalousie et lambition égoïste, il y a le désordre et tout le mal

James 4:16 (NASB)
16 Mais tel quel, vous vous vantez de votre arrogance; toute telle vantardise est mauvaise.

Enfin, James fait la distinction entre la langue mensongère et le faux témoignage, qui sème la discorde parmi les frères.

Proverbes 6:19 (NASB)
19 Un faux témoin qui dit des mensonges, Et un qui répand conflits entre frères.

Mais il faut dabord noter un point. Le terme « qui se propage » mis en évidence, ci-dessus , en hébreu est וּמְשַׁלֵּחַ , et se produit dans la tige de Piel (intensif) Participe présent actif (masculin singulier). Autrement dit, la racine trilitère שָׁלַח signifie envoyer , mais dans le radical intensif (Piel), le mot signifie diffuser, envoyer ou étaler, ou tirer (par exemple, des flèches comme dans 1 Sam 20:20 ).

Ainsi, dans Jacques, nous trouvons le passage suivant à cet égard (« tirer de la bouche ») dans le contexte du faux témoignage parmi les frères.

Jacques 4:11 (NASB)
11 Ne parlez pas contre un un autre, frères. Celui qui parle contre un frère ou juge son frère, parle contre la loi et juge la loi; mais si vous jugez la loi, vous nêtes pas un pratiquant de la loi mais un juge de celle-ci.
Jacques 5 : 9 (NASB)
9 Ne vous plaignez pas, mes frères, contre un un autre, afin que vous-mêmes ne soyez pas jugés; voici, le juge se tient juste à la porte.

Le « faux témoin » ne consiste pas seulement à mentir ( Prov 6:17 ), mais doit le faire lorsquil ny a que un personne qui accuse une autre personne avant la présence dautrui (sans limplication dun second témoin), ce qui constitue donc le « faux témoignage ».

Deutéronome 19: 15-17 (NASB)
15 Un seul témoin ne doit pas se soulever contre un homme à cause dune quelconque iniquité ou dun péché quil a commis; sur la déposition de deux ou trois témoins, la question est confirmée. 16 Si un témoin malveillant se lève contre un homme pour laccuser dactes répréhensibles, 17 alors les deux hommes qui ont le différend se présenteront devant le Seigneur, devant les prêtres et le juges qui seront en fonction à cette époque.

Le contexte dans les versets, ci-dessus , est celui dune personne qui en accuse une autre personne. Même si les accusations peuvent être vraies, laccusation en labsence du deuxième témoin constitue un faux témoignage contre son voisin . Autrement dit, James condamne les accusations de «face à face». La loi de Moïse exigeait quau moins deux témoins accusent le tiers, car dans de tels cas le problème ne se limiterait pas à une personne contre une autre, mais à lencontre des intérêts collectifs de la plus large .

Résumé

La langue mensongère dit des mensonges, mais le faux témoin fait pire: il peut dire la vérité, mais en labsence dun autre témoin (pour témoigner contre le tiers), cette personne ment contre la vérité. Cette personne est révélatrice de la méchanceté, qui propage des conflits (comme tirer des flèches) parmi les frères. En ce sens, cette personne est le faux témoin, qui promulgue la discorde (comme tirer des flèches) parmi les frères.

Commentaires

  • Problème: Le témoin malveillant (חָמָס) (Dt 19:16) nest pas automatiquement faux simplement pour avoir témoigné seul. Comme le montre la v.18-19, le juge doit se renseigner pour déterminer si le témoin est faux (שֶׁ֫קֶר) ou non (donc malveillant ne vaut pas faux ). De plus, quand vous dites  » Les menteurs disent des mensonges … Tous les menteurs sont de faux témoins, mais tous les faux témoins ne disent pas des mensonges,  » I en désaccord, car (1) les menteurs ne mentent pas toujours (et tout le monde ment parfois), et en face de vous (2)  » Tous les menteurs ne sont pas de faux témoins (tous les mensonges ne concernent pas un autre), mais tous les faux témoins mentent (sinon ils ne sont pas faux).  »
  • @ScottS – Merci pour le commenter. Je crois comprendre que le témoin est faux non pas parce quil ment, mais parce que son intention est malveillante. Par exemple, la femme a été victime dadultère. Jésus a invoqué le même principe. Ce nest pas que la femme nétait pas coupable dadultère, mais que les témoins étaient malveillants dans leur intention. Quand Jésus a défié quiconque de jeter la pierre, ils auraient encouru le châtiment de la lapidation sur eux-mêmes (Dt 19:19). Autrement dit, ils ont accusé la femme dadultère en labsence de son mari, qui aurait pu choisir de pardonner et de se réconcilier avec elle à la place.
  • Je comprends ce que vous dites que vous comprenez. Je ‘ ne vois tout simplement pas comment il est soutenu par Dt 19: 16-19, quand il semble que lon peut être un témoin malveillant, mais pas un faux témoin (et seulement si lon est les deux encourent-ils la pénalité eux-mêmes … cest-à-dire dire des mensonges à des fins malveillantes). Le défi de Jésus ‘ dans Jn 8: 7 était basé sur Dt 17: 6-7 (les témoins devaient être les premiers à lancer), peu importe ce que le Christ avait à dire ( par leur question v.5), parce quIl ne pouvait pas la condamner sans leur témoignage (v.9-11), nétant pas lui-même témoin ni juge (à ce moment-là). Cont ….
  • Christ ‘ défi de  » sans péché  » réfléchit au fait que si elle était prise en flagrant délit comme ils lont dit (v.4), alors où était lhomme qui était avec elle (qui devait aussi être lapidé selon Lév 20:10 et Dt 22: 22)? Quelquun mentait parce que soit (1) elle na pas été prise en flagrant délit, ou (2) lun dentre eux était le coupable avec elle et ils le savaient tous, ou (3) ils ont intentionnellement désobéi à la loi en laissant lhomme partir et ne voulait pas ladmettre. Tous impliquent un mensonge sils ont procédé sans lhomme. Quoi quil en soit, ce nest pas le lieu de débattre, mais je voulais que vous sachiez pourquoi je trouvais largument peu convaincant.
  • @ScottS – Merci pour votre commentaire. Le témoin malveillant peut dire la vérité et, dans ce sens technique, il est un faux (שֶׁ֫קֶר) témoin.Puisque personne ne sest présenté comme le témoin accusateur pour jeter la première pierre à la femme adultère (Deut 17: 6-7), il ny avait donc aucun témoin pour accuser la femme dadultère. Si quelquun avait jeté la première pierre, il se serait accusé de méchant (faux témoin), qui recevrait le même châtiment destiné à sa victime (Dt 19, 19). Le point clé est que des personnes malveillantes essaient dutiliser la Loi à des fins autres que celles prévues par le Seigneur

Réponse

Restatement de la question: Quelle est la différence entre  » étant un faux témoin,  » et ayant une  » langue couchée « ?

Réponse: (A.) Tout au long Écriture, le terme hébreu derrière  » témoin « , indique une personne « ,  » nest pas nécessairement un acte – et a une connotation extrêmement légale. (B.) Par exemple: un faux témoin qui ment dans quelque chose daussi important quune procédure judiciaire, généralement sur une autre – est quelque chose de tout à fait différent que quelquun qui ment simplement …


Exemples textuels ayant des connotations juridiques:

Prov. 6:19 – יפיח כזבים עד שקר ומשלח מדנים בין אחים׃

NASB – Un faux témoin qui profère des mensonges, Et celui qui sème les conflits entre frères.

Lev. 5: 1 – ונפש כי־תחטא ושמעה קול אלה והוא עד או ראה או ידע אם־לוא יגיד ונשא עונו׃

Maintenant, si une personne pèche après avoir entendu une adjuration publique pour témoigner lorsquelle est un témoin , quil ait vu ou autrement connu, sil ne le dit pas, alors il portera sa culpabilité.

Est. 44: 8 – אל־תפחדו ואל־תרהו הלא מאז השמעתיך והגדתי ואתם עדי היש אלוה מבלעדי ואין צור בל־ידעתי׃

NASB – Ne tremblez pas et ne pas avoir peur; Ne vous ai-je pas annoncé et déclaré depuis longtemps? Et vous êtes Mes témoins . Y a-t-il un Dieu à part moi, ou y a-t-il un autre rocher? Je nen connais aucun. »

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *