En cherchant dans les dictionnaires, jai trouvé que bello et bella sont liés à la beauté. Le nom est toujours
bello : individuo di particolare fascino.
Mais je « lai entendu dans un contexte que je traduirais simplement comme gars ou fille ou homme . Je » Jai entendu des gens dire à des inconnus « grazie bella » ou « grazie bello » .
- Est-ce normal sans même se connaître?
- La connotation de beau a-t-elle été perdue?
Commentaires
- Comme déjà abordé par DaG et alsa, " bello " / " bella " utilisé dans un contexte informel est principalement utilisé pour exprimer de laffection plutôt que pour exprimer un " physique " appréciation de la personne à laquelle vous ' le dites; l’autre cas d’ailleurs peut se produire avec votre partenaire ou dans un contexte plus " descriptif ", du moins lorsque vous vous adressez à une personne: bien sûr, on dit rarement " bello " / " bella " à des inconnus (sauf si vous ' essayez dapprocher quelquun de cette façon, ce que jai effectivement vu des gens faire)
- @kos Concernant votre dernière phrase: en tant que touriste, à Asti (~ Torino), un type a voulu me donner des timbres religieux et a demandé un petit don. Jai dit " grazie, sono turista, non ho molto denaro " et il a répondu " oke, ciao bello ". Cest ' qui surprend que (apparemment certaines) personnes puissent même dire à des étrangers ce qui a motivé la question.
- Je ' Jajouterai que certains utilisent également, de la même manière, « caro » (littéralement, « cher »), juste pour sadresser, par exemple, à un client inconnu.
- Ah, en effet: des gens qui vendent des choses dans la rue essaiera généralement de vous approcher dune manière plus " confidentielle " (en laissant de côté le fait quil partait quand il dit ainsi, je naurais ' pas été surpris sil " vous a salué " comme " bello " en premier lieu).
- @DaG I ' a vu que cela se faisait largement à Rome si je me souviens bien, où les gens de lIME étaient généralement inhabituellement (et agréablement je dois dire) charmants aussi dans une " entreprise " context com par rapport à lendroit où je vis, où loffre est généralement plus " froide ".
Réponse
À la fois comme adjectif et comme nom, bello signifie bien sûr « belle (personne) ». Mais, comme vous lavez remarqué, il est utilisé (de plus en plus?) Comme un nom générique, peut-être pas dune manière différente des formes anglaises telles que le «luv» britannique, qui nest pas utilisé simplement pour signifier que lon «aime» la personne
Il y a aussi une utilisation différente de bella! (seulement sous la forme féminine) comme un «Saluto amichevole, usato diffusamente anche per esprimere consenso o intesa o come semplice intercalare »(« Salutations amicales, également largement utilisé pour exprimer un accord ou une compréhension mutuelle, ou simplement comme une expression courante »), tel que défini dans Ambrogio & Casalegno, Scrostati gaggio! , un excellent dictionnaire dargot et de langues pour la jeunesse.
Commentaires
- Merci. Cela ressemble-t-il à un langage de gang? Ou est-ce assez informel? Ou est-ce juste une particule éphémère (enfin, difficile de déterminer le futur) sans signification, ou juste quelquun essayant dêtre gentil?
- Je ' d le dire est juste génériquement informel et pour montrer une attitude amicale, mais je ' aimerais aussi entendre dautres personnes.
- Cest un argot très informel IMHO. Un équivalent en anglais pourrait-il être quelque chose comme " Yo, bro " peut-être?
Réponse
Dans le film « High Society » Bing Crosby dit à la toute jeune soeur de son ex-épouse (Grace Kelly) « Hello Beautiful ». Cest une façon dont nous utilisons « bello » et « bella » en Italie. Dans ce cas, cela montre plus daffection que dappréciation réelle de la beauté. Il y en a dautres, bien sûr.Parfois, ce ne sont que des compliments (pas forcément vrais …). Parfois, ils sont utilisés pour taquiner.
Réponse
« Che belle persone » pourrait facilement se traduire par « ce que de bonnes personnes » pas physiquement , mais par nature: « belli » comme « goodhearted ». Ayant grandi avec litalien comme première langue, « bello / bella » était beaucoup utilisé, plus comme un terme daffection. Il était également utilisé avec amour ou par respect / appréciation.
Réponse
Ciao Bella peut être utilisé pour parler avec des amis. Les femmes lutilisent pour parler à leurs amies. Je le vois comme un terme daffection.
Réponse
Outre un adjectif et un nom, Bella est également un prénom féminin, Voici plus de détails à ce sujet.
Cest la forme courte des noms se terminant par -bella, comme Isabella et Annabella.
Bella est également un nom populaire lié à litalien et Mots latins pour beau, ainsi que le mot français «Belle» – qui signifie aussi beau! Donc, cest un beau nom par définition 🙂
Bien que le nom vienne dItalie à lorigine, il a maintenant été accepté dans le monde entier, y compris aux États-Unis, en Australie & Royaume-Uni https://www.youtube.com/watch?v=0E7L8Ahxus4 (jai fait la vidéo)
Commentaires
- Pouvez-vous mentionner une seule femme italienne notable nommée « Bella »?