Quelle est la différence entre “ ici on va ” et “ on y va ”?

En tant que locuteur non natif, je ne peux pas saisir de différence entre les expressions « on y va » et « on y va »: les deux expressions semblent souligner un événement qui va se produire immédiatement.

Y a-t-il des détails subtils dutilisation qui me manquent?

Réponse

JR a mentionné une distinction qui sapplique dans certains cas et a noté quen raison du large éventail dutilisations des deux expressions, il pourrait ne pas y avoir de «moyen universel de différencier quand lun devrait être utilisé au lieu de lautre».

Une autre distinction (similaire en ce quelle sapplique dans certains cas mais loin de tout) est que «Here we go» inclut souvent le locuteur, et «There we go» ne lest souvent pas. Quelques exemples de « Here we go » et « There we go » trouvés dans Une collection de phrases confusibles par Yuri Dolgopolov illustre ceci: extrait du livre de Yuri

Une autre distinction est que «  on y va  » se trouve 10 fois plus fréquemment (dans le corpus en anglais de Google Livres) que  » on y va « , et de nombreux exemples de ce dernier sont hors de propos comme » De là, nous allons en Espagne « .

Commentaires

  • Merci pour votre explication. En lisant lextrait que vous avez joint, il semble que " va ici " a une signification similaire à " cest parti ". Pouvons-nous dire la même chose pour " il va " et " voilà " (au moins dans le sens 1.)?
  • @Marco, je ' d dire non; dans lexemple de lélément 1 sous voilà , le sens est comme « vous voyez comment cest » ou « telle est la vie », tout en mettant ça y va dans lexemple donnerait un résultat sans signification.
  • +1 pour mavoir présenté le livre de Dolgopolov '; ça a lair très joli.

Réponse

Cest parti; Je vais essayer ceci:

On y va est plus utilisé lorsquun événement est sur le point de se produire, alors que on y va est utilisé davantage après le début de lévénement. Voilà semble également porter la connotation que tout va bien jusquà présent.

Cela dit, ces deux expressions peuvent être utilisées dans une grande variété de contextes, donc je ne suis pas sûr quil existe un moyen universel de différencier quand lun doit être utilisé au lieu de lautre dans toutes les situations.

Voilà, jespère que cela aide.

Commentaires

  • Merci pour votre réponse. Puisque vous dites que on y va généralement utilisé dans un contexte positif, Quelle expression utiliseriez-vous ex post pour donner une tournure négative à la phrase?
  • Une façon dutiliser ces expressions de manière négative est de dire cest reparti , en guise dexaspération. De même, on pourrait dire cest reparti , dans le contexte, par exemple, dun débat ou dun argument: Et voilà de nouveau, en évoquant le même problème que vous avez fait auparavant. " Je ' je ne lai jamais donné beaucoup de réflexions précédentes, mais ' est plutôt étrange comment " ici nous allons " a un ton généralement positif, mais " on y retourne " a un ton généralement négatif. Intéressant.

Réponse

Cest parti!

Cette phrase représente un événement sur le point de commencer:

Vous êtes sur une montagne russe. Il est sur le point de commencer. Vous vous retournez et regardez votre ami et dites avec enthousiasme: « On y va !! »

Cependant, il peut aussi être utilisé de manière négative ou sarcastique:

Votre ex-girlfreind sapproche de vous ivre lors dune fête et se met à vous crier dessus. Vous vous dites avec frustration: « Oh, on y va ».

On y va

Cette phrase peut également être dite dans une multitude de situations dans nimporte quel type dhumeur:

Lorsque vous avez eu du mal à résoudre un problème de maths et que vous avez finalement tu piges! Vous pouvez dire, satisfait: « Nous y voilà »

Ou dire que vous regardez une vidéo personnelle de vous-même et de quelques amis et que vous courez tous dans locéan. Vous pourriez dire à un ami: « On y va ».

Les deux sont également déroutants car leur signification change en fonction de la façon dont vous les dites.

Réponse

Je pense que les deux indiquent quun événement attendu est en train de se produire, mais « On y va » implique un renvoi tandis que « Ici nous allons « pas.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *