Les mots temporada
et estación
signifient tous deux season
en anglais. Y a-t-il une différence entre ces deux mots? Comment puis-je les utiliser correctement?
Réponse
Vous devez utiliser « estación » lorsque vous faites référence à lune des quatre saisons de lannée: été, automne / automne, hiver ou printemps.
Le mot «temporada» sera utilisé pour désigner une période pendant laquelle une activité est exercée ou une entreprise est menée, comme dans temporada de esquí . La « temporada » peut coïncider avec une certaine saison, puis nous avons temporada invernal, temporada de verano , mais celles-ci seront toujours utilisées lorsquil y a une activité implicite qui a lieu pendant la période en question: En la temporada de verano los hoteles trabajan a pleno (Dans ce cas, « temporada de verano » est utilisé pour décrire lactivité hôtelière pendant lété.)
Commentaires
- Agregar í a que son sin ó nimos en expresiones como ropa / fruta de temporada / estaci ó n .
Réponse
La réponse existante est excellente, mais je veux vous donner quelques autres façons de penser à ce sujet. Estación est à la base, au niveau de léquinoxe. Il est basé sur ce qui se passe astronomiquement avec la Terre et le Soleil. Temporada signifie à l’heure de , par exemple: En été , quand les cigales chantent, vous vous sentez dhumeur à boire de la limonade.
Lautre idée que je veux partager est que lorsque vous prenez un train, vous vous arrêtez dans les gares. De plus, en parcourant les saisons à vélo lannée, vous vous arrêtez également aux gares. 21 décembre – votre train sarrête à la gare du début de lhiver. Etc.
Jespère que ces façons dassocier les termes et leurs significations vous aideront à vous souvenir de la différence.
Commentaires
- @walen – Oh, vous êtes allé encore plus loin. Très bien. Jassociais simplement estaci ó n avec les gares de la Terre ' s voyage annuel autour du soleil. Pour temporel jai oublié de préciser la connexion entre temporada et tiempo .