Quelle est la fréquence de “ arrove ” et “ arriven ” (contre “ arrivé ”)?

Donc, pour commencer, je sais que le passé correct du mot arrive serait le mot arrivé .

Et cela me semble très bien si vous faites référence à vous-même, par exemple:

Jai est arrivé chez moi.

Mais quand jessaie dutiliser le mot pour désigner un groupe de personnes, comme:

Nous sommes arrivés chez nous.

Cela me dérange pour une raison quelconque. Il semble plus naturel de dire:

Nous arrivons chez nous.

Ou même:

Nous sommes arrivés chez nous.

Ils les deux me semblent beaucoup plus naturels que est arrivé pour une raison quelconque. Wiktionary répertorie arrove comme une alternative non standard à est arrivé , ce qui indique quau moins dautres personnes ont ressenti la même chose. À quelle fréquence arrove ou arriven est-il utilisé? À quelle (s) région (s) ce dialecte appartient-il?

Moi du futur: pour toute personne intéressée, jai découvert que Google Docs reconnaît « arriven » comme un mot mais pas « arrove »

Commentaires

  • Avez-vous vérifié un dictionnaire? Cest ‘ une bonne première étape.
  • @sumelic ce nest pas ‘ que la question est basée sur une opinion, je a simplement utilisé le mauvais mot. Plutôt que de remettre en question la validité des mots que je voulais réellement poser sur la fréquence dutilisation (voire pas du tout).
  • Je ne ‘ ne sais pas si lexistence de la visionneuse Google Ngram signifie que cette question doit être considérée comme close. Cest un outil utile, mais vous pourriez peut-être éditer la question pour poser également des questions sur la répartition géographique de ces formulaires. Autant que je sache, le Ngram Viewer ne peut montrer que les différences entre les usages américains et britanniques dans ses corpus; il peut ‘ t montrer des différences régionales plus fines ou, comme la dit Janus Bahs Jacquet, une fréquence de parole.
  • @JanusBahsJacquet:  » Be  » et  » done  » sont, je crois, souvent nivelés faveur de la forme du participe passé:  » Jai été  » et  » je lai fait .  » Il peut y avoir des significations spécialisées à lutilisation du participe passé ou de la forme prétérite pour le passé fini (par exemple, je pense que  » I  » contraste avec  » Jétais  » dans (certaines formes de?) AAVE, et je pense que jai ‘ entendu parler dun contraste lexical / auxiliaire entre  » Jai fait  » et  » Jai fait « : même les personnes ay  » Je lai fait  » dira  » Lavez-vous fait? « ).
  • Le Ngram pour arrove et arriven montre une utilisation beaucoup plus courante avant 1900, puis une forte baisse, avec une arrove beaucoup plus commune quarriven.  » We arrove  » commence à me paraître naturel. Je suis daccord avec ‘ un seul outil; mais vous pouvez regarder les textes spécifiques.

Réponse

Historique

Selon OED , ces formulaires existaient (pas nécessairement avec votre orthographe), comme il le mentionne dans son entrée pour arrive (v):

Dans le 14-15e cent. occas. aphétisé à rive; et infléchi après les verbes forts, avec le passé arove ( rove , arofe ), le participe passé ariven ( aryven ).

Ceci est historique (donc je ne sais pas pourquoi Wiktionary liste arrove ).


OED donne cet exemple:

His nauye greate..In Thamis aroue .
1470 J. Hardyng Chron. xlii

Le Dictionnaire moyen anglais donne dautres exemples:

Ascalus & Alacus auntrid to lond, Et aryuen rad complet avec les shippes de rang þere.
c1540 (? a1400) Destr.Troy (Htrn 388) 5792

Mais il ne koude arryuen dans aucun coost Où comme il myghte fynde..Deux créatures acordyng en feere.
( c1395) Chaucer CT.WB. (Manly-Rickert)

Le livre 1830 of Mormon utilise « arriven » au moins quatre fois, par exemple:

Et encore: ils étaient en colère contre lui, quand ils avaient est arrivé à la terre promise, car ils ont dit quil avait pris le pouvoir du peuple hors de leurs mains; et ils ont cherché à le tuer.


Dialectes

 » Up-State New York « :

Arranger pour arrivé semble être une forme analogue basée sur certains mot comme piqué-colombe.
Le dialecte de l’État supérieur de New York: étude du discours folklorique dans deux œuvres de Marietta Holley

Smokey Mountain anglais :

Les verbes irréguliers peuvent être traités comme des verbes réguliers et vice versa, ou ils peuvent être traités comme irréguliers dune manière différente des dialectes plus généraux (arrove, soufflé, coûté).
Anglais américain

Commentaires

  • +1, mais aucune de vos deux citations MED nest un participe passé: le premier est un passé simple au pluriel et le second est un infinitif. La réduction à rive est significative: rove et riven sont le participe passé et passé de rive , donc là ‘ s pression supplémentaire pour la régularisation analogique là-bas.
  • Jai pensé  » arrove  » sonnait normal. Jai grandi dans lÉtat de New York. 🙂

Réponse

Linguistique historique: une introduction de Lyle Campbell (MIT Press, 2013) (à lorigine publié en 1988) suggère que ces formulaires se développent ou sont générés naturellement:

Extension analogique (un peu plus rare que le nivellement analogique) étend lalternance déjà existante dun motif à de nouvelles formes qui ne subissaient pas auparavant lalternance. Un exemple dextension analogique est vu dans le cas mentionné ci-dessus où le plongeon est remplacé par la colombe par analogie avec le modèle de verbe « fort » comme dans drive / drove, ride / rode et ainsi de suite, une extension du motif alterné des verbes forts . Dautres exemples suivent.

(I) Langlais moderne wear / wore, qui est maintenant dans le modèle de verbe fort, était historiquement un verbe faible qui a changé par extension du modèle de verbe fort, comme on le voit dans langlais précédent werede « usé », qui serait devenu usé par le modem sil avait survécu.

(2) Dautres exemples en anglais incluent le développement des formes du passé non standard qui montrent une extension du modèle de verbe fort qui crée des alternances qui auparavant nétaient pas là, comme dans: arrive / arrove (anglais standard arrive / est arrivé), et squeeze / squoze (compression standard / squeezed).

Commentaires

  • Certainement là où je vis (nord de lAngleterre), ‘ Squoze ‘ est dun usage assez courant, même si je soupçonne que cest plus un langage familier mignon, plutôt que de réaliser quil pourrait en fait être correct.

Réponse

Auparavant, ils étaient plus populaires quils ne le sont maintenant (mais « arrivé » a toujours été au moins 100 fois plus courant).

entrez la description de limage ici

Commentaires

  • Merci pour le graphique – comment lavez-vous copié / posté?
  • Je lai copié pixel par pixel. (PrtSc + Paint + beaucoup de malédictions)
  • Enregistrez dans un fichier, puis utilisez le fichier dans votre réponse.
  • I ‘ m en regardant les ngrammes et  » est arrivé  » isn ‘ t seulement 100 fois plus populaire, il ‘ est plus proche de 100 000x pendant la majeure partie de la durée, et le plus proche que je vois est 1870, où il ‘ est presque 10 000x. Les deux  » substituts  » sont au mieux une erreur darrondi.
  • @Kevin – Ouais, je nai pas ‘ t essayez de résoudre le problème, mais lorsque jai ajouté  » est arrivé  » au graphique les autres mots saccordaient en lignes plates sur laxe du bas. Mais les mots sont assez courants pour ne pas être simplement des erreurs OCR et autres.

Réponse

Élevé au Wisconsin, jutilise régulièrement « arrove » et « arriven ». Je pense probablement par analogie avec piqué / colombe, conduire / conduire, monter / rouler, mais, peu importe, « arrivé » ne semble pas naturel, surtout pour le simple passé / prétérit …

Commentaires

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *