Quelle est lorigine du mot “ wog ”?

Un de mes amis ma dit que cétait un acronyme pour « western oriental gentleman » et que cétait une forme de politesse sarcastique. Est-ce vrai, et est-ce offensant dutiliser ce mot?

Commentaires

  • Hah! Ma première " question protégée! " . Toutes mes excuses à tous ceux qui ont moins de 10 points de répétition et qui souhaitent publier une réponse utile.
  • Vous avez vérifié Wikipédia? Il semble avoir la plupart de vos réponses: en.wikipedia.org/wiki/Wog

Réponse

Etymonline donne sa dérivation comme:

wog vers 1920, « un commis à lexpédition de babu de classe inférieure » [Perdrix]; plus tard, largot des forces armées britanniques de la Seconde Guerre mondiale signifie «originaire de lInde» (surtout en tant que serviteur ou ouvrier), peut-être abrégé de golliwog. De nombreuses origines dacronymes ont été proposées, aucune na été jugée satisfaisante.

Les acronymes peuvent donc être de létymologie populaire.

Commentaires

Réponse

Au Royaume-Uni, il sagit dun « mot dargot racialement offensant faisant référence à une personne à la peau foncée ou jaune dAfrique ou dAsie.  » ( link : « wog »)

En Australie, cétait un terme dargot utilisé pour décrire des maladies courantes, comme le rhume ou la grippe. Cest alors devenu un terme péjoratif, comme ci-dessus. Récemment, à partir du début des années 1990, il est devenu un backronym pour « Worthy Oriental Gentleman », adopté par ceux à qui le terme était utilisé pour décrire; maintenant utilisé plus affectueusement (peut être considéré comme une «politesse sarcastique»).

Il peut sagir dun acronyme pour plusieurs autres choses:

  • «Whole Of Government. Utilisé pour décrire les contrats dexternalisation à léchelle du gouvernement australien « 
  •  » Working On Government Service, faisant référence aux Indiens travaillant pour le Raj britannique, ou faisant référence aux ouvriers égyptiens travaillant sur le canal de Suez pendant loccupation britannique au début du 20e Century. « 
  •  » Gentleman oriental occidental / occidentalisé / sauvage / rusé / digne. « 

Source principale: http://en.wikipedia.org/wiki/Wog

Commentaires

  • Si vous ' vous allez copier et coller de Wikipedia, vous devriez le trouver.
  • Je ' m Australien, jai grandi dans la banlieue de Melbourne dans les années 1970 et des années 1980 et jamais entendu " wog " en référence à des personnes originaires dAfrique ou dAsie. Il était plutôt utilisé en référence à des habitants de la Méditerranée pays, principalement des Italiens et des Grecs. Je peux cependant vérifier le sens du rhume / grippe.
  • I ' m caucasie n, au Royaume-Uni, et je ne me souviens ' quil y avait des minorités ethniques dans mon école primaire il y a plusieurs décennies. Mais les autres enfants mont surnommé " wog " comme une épithète péjorative, sans raison particulière que je ' ai jamais été au courant. Je soupçonne que beaucoup de ces enfants ne savaient même pas ce que cela était censé vouloir dire – cétait juste un terme insultant qui ne ' t faire tomber la colère de tout enseignant qui aurait pu entendre. Aujourdhui, les écoliers de ' seraient probablement beaucoup plus punis pour avoir traité quelquun de " wog " quun " f * king c nt " dans la cour de récréation.
  • Non , non. Les gens à la peau sombre dAfrique ou dAsie sont des nègres, tandis que les wogs commencent à Calais. (voir le major ivre de Fawlty Towers et dautres: jusque dans les années 1940, je crois que les gens ont fait une distinction)

Réponse

 » Wog « est un mot appliqué pour la première fois aux habitants locaux (chinois) par les troupes britanniques stationnées à Hong Kong, en BCC Le Haut-Commissaire britannique a publié un bulletin à toutes les troupes britanniques pour sabstenir dutiliser des insultes raciales en se référant aux habitants chinois et indiens. Ces insultes étaient « babu », « chink », etc. Le Haut Commissaire a en outre demandé aux troupes de se référer aux Chinois et aux Indiens à Hong Kong comme « Digne de lOrient Gentleman ». Les troupes britanniques ont fait demi-tour et ont commencé à appeler la population locale des «WOG» (tout aussi péjoratif que les autres noms des habitants). Depuis lors, « WOG » a été étendu aux Européens du sud de lEurope et aux ressortissants des pays du Moyen-Orient.«WOG» a également été appliqué plus tard à toute personne raciale distincte sur le continent – encore plus tard, en plaisantant, à toute personne qui nétait pas anglaise. On a dit de Winston Churchill quil croyait que les WOG commençaient à Calais. Bien sûr, le mot WOG ne sapplique pas aux Américains car ils ne sont pas un « volk », un peuple racialement distinct.

Commentaires

  • Cette réponse chevauche en partie, diffère en partie des réponses précédentes. Mais les réponses précédentes ont fourni des sources.
  • Je suis assez audacieux pour me déclarer comme source, ayant travaillé comme relecteur et copyreader au journal China Mail (le tabloïd du South China Morning Post) dans Hong Kong où je suis tombé sur ces bribes dinformations Woggish de langlais sur le personnel. Je suis américaine. Si cette source nest ' pas assez bonne pour vos normes scientifiques élevées, allez pêcher!
  • Les personnes qui fournissent des réponses sont censées pêcher elles-mêmes.
  • riposte brillante.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *