Quelquun prononce-t-il le mot “ oreiller ” comme “ pellow ”?

Ma petite amie glousse chaque fois que je le dis, et je nai jamais réalisé que je le disais différemment des autres. Mais maintenant que jécoute … PERSONNE ne dit pellow? Ils disent tous oreiller. Jai écouté ma famille, ma mère &, mon père et mes grands-parents … et je ne sais pas doù je viens? Des idées?

 

Commentaires

  • De nombreux Canadiens disent melk pour lait et même quand ils sentendent le faire, continuez. Je suppose que les voyelles sont proches les unes des autres et que le type L tire le i dans un e.
  • Alors, comment prononcez-vous le mot " fellow "? Comme " fillow "?
  • Mon frère à Chicago dit malk pour du lait. Pellow serait un changement agréable.
  • Cest une de ces questions auxquelles on est tenté de répondre avec un seul mot.
  • Lol … quel mot est ce Mickey? Je dis définitivement Fellow. Cela semble être une chose à sens unique. Je dis bien Melk maintenant que jy pense. oui.

Réponse

Cela ressemble à une version de ce que lon appelle le fusion pin / stylo , ou une fusion voyelle étroitement liée. Il sagit de lune des diverses fusions phonémiques en anglais – processus où dans certains accents, dans certains contextes, des phonèmes qui étaient auparavant / ailleurs différenciés fusionnent être prononcé de la même manière.

L article Wiki lié à un lien a quelques trucs sympas – en particulier, il a une belle carte de la distribution approximative de la fusion pin / stylo aux États-Unis:

Carte de fusion pin / stylo, à partir de upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/12/Pin-pen. svg, sous licence GFDL, CC-BY-SA 2.5, 2.0, 1.0

Pour plus de détails, il y a aussi une excellente discussion sur la langue Journal . Dans lensemble, cela défie le résumé, mais deux points importants à retenir sont:

  • ces choses sont notoirement difficiles à comprendre avec précision par introspection. Ce que nous disons souvent nest pas ce que nous pensons que nous disons – jai vraiment limpression que je prononce wine et pleurnicher différemment, mais je me suis assis avec un ami et un magnétophone une fois et jai admis à contrecœur quapparemment je les dis de manière indiscernable (tout comme les linguistes me disent que presque tout le monde de mon origine géographique / culturelle le fait ).

  • pour cette raison et dautres encore, la discussion écrite de ces choses peut facilement devenir extrêmement peu éclairante – nous pouvons nous demander «alors prononcez aussi pig comme peg ? » mais nous et quiconque lirons aurons tous des idées différentes de ce que chacune de ces prononciations signifierait, et aucune de celles-ci ne peut correspondre à ce que chacun de nous dit réellement! Voir les commentaires sur le post LL ci-dessus pour de très nombreux exemples de ce phénomène …

(Je ne suis pas un linguiste de formation, au fait – donc tous ceux qui connaissent mieux, sil vous plaît nhésitez pas à corriger tout ce qui précède si je me suis trompé.)

Commentaires

  • Carte! bave
  • Alors quest-ce que ce point bizarre fait là-bas? Et, plus important encore, qui?
  • @Cerberus: le point est dans la zone de Bakersfield . La région a accueilli de nombreux immigrants de lOklahoma pendant la période du Dust Bowl. On dirait quils ont apporté la fusion épingle / stylo avec eux.
  • Oh intéressant … Jai passé plusieurs mois par an dans la Floride rurale en grandissant … peut-être que cest de là que je lai obtenu =)
  • Si je comprends bien la fusion épingle / stylo , cela ne se produit qu’avant les voyelles nasales . Ainsi, pin et stylo sont fusionnés, tout comme lui et ourlet . Mais bit et bet , et seront et bien sont toujours différents. Différentes fusions se produisent avant / l /, mais celle-ci nest pas couverte dans la page Wikipédia , qui me semble assez complète.

Réponse

Les phonèmes e et i changent fréquemment davant en arrière. Quand jétais enfant, je disais melk comme Kate Gregory. Les habitants du sud des États-Unis font souvent la substitution opposée: «pinnies en étain» pour dix sous et ainsi de suite.

Celles-ci ne sont pas les seules voyelles affectées. Dautres sont o (comme dans pas ) qui peuvent être prononcées nawt et naht selon lendroit où vous vivez, a (comme dans pass ) qui a de grandes variations, y compris pahss et payuss , et ainsi de suite. Comme vous pouvez le voir avec payuss , les diphtongues sinsinuent souvent aussi même dans les voyelles courtes.

Je ne minquiéterais pas trop à ce sujet, cependant. Tout ce qui fait rire sa petite amie ne peut pas être mauvais.

Commentaires

  • ^^ Daccord Robusto. Jessaye de la faire rire, et parfois jessaye de la mettre en colère. Dhabitude jessaye juste de la faire sourire. Je dis totalement Melk aussi en fait.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *