Sens littéral de couper les cheveux

Couper les cheveux est un idiome connu qui signifie discuter de petites choses. Jai examiné létymologie de lidiome, mais je nai pas pu saisir le sens littéral. Les commentaires supposent que le lecteur connaît la signification littérale.

Les cheveux fendus signifient donc:

  • Disposer les cheveux pour faire des lignes visibles sur la tête?
  • Couper les cheveux individuellement?
  • Diviser un cheveu en deux morceaux horizontalement ou verticalement!

Modifier:

cheveux fendus

pour discuter de très petites différences ou de détails sans importance

Cest un fractionnement cheveux pour dire aux gens quils ne peuvent pas mentir, mais ce nest pas grave sils exagèrent.

Cheveux fendus :

Faites des distinctions petites et trop fines:

– une de ces disputes médiévales qui fendent les cheveux à linfini

– Oui, je vois la distinction et je partage peut-être hai rs sur la livraison du message.

– Une phrase du manuel exigeait que les avocats participant au recomptage «  aient le courage dexprimer leur désaccord et doivent se couper les cheveux en essayant de trouver fautes.

– Je suis peut-être en train de fendre les cheveux, ici, mais il doit y avoir une différence entre tirer une influence de diverses sources et plagier.

Commentaires

  • Je ‘ je suis sûr que vous ‘ Je serai intéressé par cet ancien dictionnaire: Un nouveau dictionnaire anglais sur les principes historiques (vol 5, pt 1) par James Augustus Henry Murray . À la page 24, HAIR 8.j.  » Pour couper (ou diviser ) les cheveux, pour fendre les cheveux : pour les rendre fins ou cavilling distinctions « , et entre guillemets sous 8.o.  » j. 1652 SANCROFT Mod. Politiques en D ‘ Oyly Life (1821) II. 241 Machiavel a coupé les cheveux quand il a conseillé, non absolument de désavouer la conscience, mais de les gérer avec une négligence si prudente, comme cela est à peine discernable à partir dune tendresse.  »
  • Mec, cest ‘ un monstre effrayant poilu! Jadorerais lutiliser ‘, mais seulement si elle était intégrée, par exemple, à un site Web comme létymologie en ligne. Je ‘ je suppose que vous avez utilisé la version numérisée pour copier toutes ces références effrayantes!
  • De quelle manière coupez-vous un journal lorsque vous  » split  » it?
  • Cette ‘ est une question intéressante, cependant, ‘ s pour les gens qui savent comment! Jai recherché le verbe split et jai découvert quil pouvait aussi décrire des choses coupées le long du grain (= dans le même sens que le grain). appris quelque chose de nouveau, merci.
  • Une preuve supplémentaire de la  » coupe longitudinale  » signifie que nous dites  » cheveux fendus  » plutôt que  » cheveux fendus « ; en utilisant le pluriel plutôt que la forme de masse, nous soulignons lindividualité de chaque cheveu et lacte de couper plusieurs cheveux individuels.

Réponse

Limage invoquée par lexpression est celle de la division dun seul cheveu sur sa longueur. Si elle était effectivement exécutée, ce serait une tâche très fastidieuse, voire carrément impossible, et ne servirait aucun but évident. Lexpression caractérise ainsi les distinctions logiques très fines dune personne comme une perte de temps inutile.

Commentaires

  • Il vaut la peine dajouter quune personne aux cheveux longs pourrait avoir pour obtenir une coupe de cheveux 1/2  » car elle a  » pointes fourchues,  » qui sont exactement ceci. Cela corrobore cette interprétation de  » split.  »

Réponse

Si vous coupez littéralement les cheveux, vous les coupez dun bout à lautre. Comme un cheveu est déjà fin, il est difficile den séparer un et les deux moitiés dun les cheveux fendus sont en effet très fins.

Cest pourquoi la division métaphorique des cheveux fait référence au fait de passer du temps à faire des différences très fines, voire inutiles.

Réponse

Je crois que lidiome est basé sur lidée que la mèche de cheveux est si fine quil serait difficile de créer un lame avec un bord tranchant et assez fin pour le diviser dans le sens de la longueur, comme dautres lont noté.

Les exemples du 18ème siècle le combinent avec dautres idiomes qui se rapportent tous à lidée dun travail incroyablement beau:

… faire des chaînes pour les puces, des filets pour les mouches, et Instruments pour démêler les toiles daraignées et diviser les cheveux.

Voir page 78 ici: https://play.google.com/store/books/details?id=qwsUAAAAQAAJ&rdid=book-qwsUAAAAQAAJ&rdot=1

Réponse

Je suppose que lexpression est dérivée dun distinction des cheveux ; car nous divisons une ligne très fine.

https://www.google.co.uk/search?q=hairline+distinction

Lexpression nest pas censée être prise littéralement mais, comme dautres lont dit, limplication doit être celle de couper les cheveux dans le sens de la longueur.

Commentaires

  • Votre estimation? Lutilisation de la distinction de la racine des cheveux est nettement plus récente que celle des cheveux fendus.

Réponse

Je vois le dicton comme étant plus précis sous la forme de « filets de cheveux ». Quand quelquun prend un argument, en isole un morceau de la taille dun cheveu, en filme un ruban et sy oppose au lieu de quelque chose dimportant pour le corps général de largument, il se fend les cheveux.

Commentaires

  • Bienvenue à ELL Richard. Je pense quil serait utile dexpliquer un peu plus en quoi le filet est différent du fractionnement. Cela peut ne pas être clair pour quelquun qui apprend encore langlais.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *