Signification de “ Let ' s big out ” [fermé]

Closed . Cette question nécessite détails ou clarté . Il naccepte pas les réponses actuellement.

Commentaires

  • Nous navons pas non plus de contexte. Je (AmE) nen ai jamais entendu parler. " Bug out ", " pig out ", oui. " Big out ", non. Ce ' nest pas un idiome, du moins. Peut-être de largot ailleurs?
  • Oui, jai cherché sa signification mais je ' nai pas de réponse du tout. Merci quand même, medica 🙂
  • Il ' est souvent préférable dessayer une forme connexe avec ces expressions qui pourraient-être. Une recherche Google sur ' bigged out ' montre plusieurs significations possibles relativement transparentes: ' et taillé [ses] cheveux ' [pelucheux] / ' Jarrive à un Chicken-Something Screen-size-bigged-out ' [maxed] / ' lhistoire sest déroulée sans moyen de résoudre le problème ' [est devenu global] /// ' … sont probablement ' bigged ' hors de tout accord, mais continuera à chercher de nouveaux domaines à conquérir ' [surenchérir?]. Cependant, cela semble non standard et je ' dire un usage dargot.
  • Karen " New York ": Je veux juste faire savoir à toutes les lesbiennes: si je peux me classer dans le top dix, vous aussi! Big out à Brooklyn! Yo! Miss Congeniality (2000) imdb.com/title/tt0212346/quotes
  • @Kris Est-ce un multi impératif -word verbe, ou adjectif + nom?

Answer

Cela me rappelle «  » Let « s have it large! «  », ou «  » Largin « it up » « , qui pourrait bien être une adaptation idiomatique de » Let « s big out ». Jai entendu le premier sur les frontières de lEssex / Londres, et je soupçonne quil a émergé de la mode londonienne -boutez la culture (aidez nimporte qui?). Cela signifie prendre quelque chose, probablement de la drogue, de la boisson ou de la nourriture, à lexcès ou peut-être passer un bon moment, probablement de manière laddish.

Réponse

Argot lié à la musique britannique.

Exemple:

@ClubKHounslow @westsidefm bravo à ces gars hier soir pour lamour montré à cet événement. Cétait un plaisir de jouer à lévénement ur fright night

https://mobile.twitter.com/DjScratchiej/status/525922048371982336

A " big out " est une reconnaissance, généralement par un DJ à la radio ou dans une boîte de nuit, dune autre personne ou dun groupe, en mentionnant son nom. Il peut sagir dune expression de gratitude (comme dans lexemple ci-dessus) ou de respect (" bravo à tous les houndslow posse ", peut-être) ou juste une reconnaissance de leur présence (dans le type de boîte de nuit plus merdique, ils peuvent simplement avoir leur nom lu parce que cest leur anniversaire).

Synonyme: un « shout out ». Il « est possible que » un grand « soit » un grand [cri] « .

Lié: à » big up « quelquun (pour chanter ses louanges)

Kris » Exemple de s dans les commentaires, " grand à Brooklyn! ", ressemble à la même utilisation, alors peut-être que cest aussi langlais américain.

Le dictionnaire dargot Chambers na pas de « big out », mais il a:

  • shout (-out) nom. Années 1990 +. tel quutilisé sur les stations de radio (pirates), esp. Des stations des années 1990 jouant de la musique de la jungle, une salutation; un accusé de réception à un auditeur nommé ou à un groupe dauditeurs.

  • shout out verbe. Années 1990 +. sur des stations de radio (pirates), pour envoyer un message daccueil ou un accusé de réception à un auditeur nommé ou à un groupe dauditeurs.

Mais il a besoin dun sujet: " Pouvez-vous donner un gros plan à ma petite amie Tracy, cest son anniversaire " . Lorsquil est utilisé comme verbe, il « est transitif (ce que lexemple ne semble pas être).

Donc une faute de frappe pour " pig out " ou " bug out " est probablement plus probable.

La réponse de badspell « semble également plausible.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *