Signification et étymologie de “ Hat-trick ” et “ Accolade ”

Nous savons tous que dans le monde du football, quand quelquun marque 3 buts, il appelle cela un Hat-trick et quand deux, une Accolade .
Je me demandais comment ces mots sont liés aux nombres 3 et 2? Y a-t-il une relation sémantique? Y a-t-il un autre mot pour décrire par exemple 4 buts ou 5 buts? De plus, jaimerais avoir des informations sur leur étymologie!

Commentaires

  • Ce sont vraiment deux étymologies totalement déconnectées. Une accolade est liée au français bras = arm (il existe de nombreux contextes où elle ' est pertinent que les humains ont deux bras). Lorigine exacte dun triplé est moins certaine, mais je ' devinerai ' s du fait que le sportif expérimenté a le droit de passer un chapeau pour les dons des fans après une performance de bravoure.
  • Je pense que Ronaldo et Messi sont experts dans ce domaine.
  • Pour info, je me souviens avoir lu une fois (vers 1965) à propos des pilotes de chasse de la Première Guerre mondiale (en anglais, je pense), et un titre de journal où lon a été salué pour avoir obtenu un " tour du chapeau " – abattre 3 avions ennemis en une seule sortie. Je ' je navais jamais vu le terme auparavant, car il est (ou était) uniquement utilisé aux États-Unis pour le hockey.
  • Le tour du chapeau a une longue association avec les fléchettes ainsi que. Trois fléchettes au centre en un seul lancer est un tour du chapeau.

Réponse

Hat trick

Daprès etymonline , le hat trick vient de:

1879 , originaire de cricket, « prenant trois guichets sur trois livraisons consécutives; » étendu à dautres sports (en particulier le hockey sur glace) vers 1909. Prétendument parce quil autorisait le quilleur à recevoir un chapeau de son club commémorant lexploit (ou lui permettait de passer le chapeau pour une collecte dargent), mais aussi influencé par limage dun prestidigitateur tirant des choses de son chapeau (attestée en 1876). Le terme a été utilisé plus tôt pour un autre type de tour de magie:

Placez un verre dalcool sur la table, mettez un chapeau dessus et dites: « Je mengagerai à boire chaque goutte de cette liqueur, et pourtant je » ne toucherai pas le chapeau. « Vous vous mettez alors sous la table; et après avoir donné trois coups, vous faites un bruit avec votre bouche, comme si vous avalez le Puis, descendant de dessous la table, dites: «Maintenant, messieurs, soyez heureux de regarder.» Quelquun, impatient de voir si vous avez bu de lalcool, lèvera le chapeau; quand vous prendrez instantanément le verre et en avalerez le contenu , en disant: « Messieurs, jai rempli ma promesse: vous êtes tous témoins que je nai pas touché au chapeau. » [« Wit and Wisdom, » London, 1860]

Pas vraiment une étymologie très intéressante du tout – pas beaucoup dillumination à trouver, je le crains, juste une tradition de cricket stupide avec un chapeau.

Accolade

«Accolade» est plus intéressante pour moi. Tout dabord parce que Je ne savais pas que marquer deux buts dans un match sappelait un doublé, ou quoi que ce soit du tout dailleurs; mais aussi parce qu’il s’agit plutôt d’une étymologie «réelle».

Le mot vient de «une accolade», qui est un ancien terme de vénération. Cela signifie «une paire [de certains animaux, en particulier des oiseaux] capturés lors de la chasse». Donc, si vous sortez pour dîner, tirez sur deux faisans et ramenez-les à la maison, vous aurez une paire de faisans . Il est donc logique quun mot qui signifie «une paire» – en particulier, une paire de choses que vous avez réussi à obtenir grâce à vos compétences – soit un bon mot à utiliser pour marquer deux buts dans un match de football.

Le mot «accolade» lui-même est lié aux verbes «accolade» et «embrasser»: le sens original (du vieux français accolade ) est «[une paire de] bras ». «Accolade» signifiait à lorigine «serrer / serrer fermement», qui est une signification plausible pour un verbe directement dérivé du mot pour un bras. «Embrasser», cest simplement mettre quelque chose dans [vos] bras .

Le vieux français accolade est tout simplement le résultat régulier du latin bracchia , le pluriel du mot latin neutre bracchium «arm», lui-même emprunté au grec βραχίων «arm». Le mot grec est intéressant en lui-même, car il sagit simplement dune forme nominalisée de βραχίων , le comparatif de βραχύς court (trouvé dans les mots anglais sous le préfixe brachy- ). Très probablement, le mot signifiait à lorigine «bras supérieur», étant alors appelé littéralement «bras le plus court» (par opposition au bras inférieur plus long).

Βραχύς , à son tour, est lié au latin brevis short, qui (à travers lancien français encore) apparaît en anglais comme bref , ainsi que dautres mots assez obscurs (il y a un vieux verbe gothique gamaurgjan qui signifie raccourcir).

Commentaires

  • Merci pour votre réponse, mais je ne comprends toujours pas ' la relation!
  • La relation entre quoi?
  • entre trois buts et un triplé!
  • Voilà ' ce que je voulais dire en disant que ce n’était pas ' ta étymologie très intéressante: cétait simplement que dans le cricket, une pratique avait surgi par laquelle un quilleur qui avait pris trois guichets de suite (cest-à-dire, marqué trois fois) avait le droit de faire quelque chose avec un chapeau. Par conséquent, prendre trois guichets est devenu connu (influencé par le tour de magie familier de conjurer un lapin à partir dun chapeau) comme faisant un «tour du chapeau».
  • Quelque chose qui est sur etymonline est GR. 🙂

Réponse

Jai appris et jai toujours pensé que le « tour du chapeau » faisait référence à une tradition des fans de hockey sur glace jeter son chapeau sur la glace lorsquun joueur a marqué 3 buts. La foule « fait basculer son chapeau » pour la performance.

Commentaires

  • Bienvenue à EL & U. Pouvez-vous trouver des preuves derrière cette histoire? Ce site préfère fortement les réponses qui fournissent des explications détaillées avec des références appropriées.
  • Étant donné que lutilisation du cricket est citée environ 30 ans plus tôt que lutilisation du hockey sur glace, je ne ' Je pense que cest correct. Cest probablement une étymologie folklorique plus récente.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *