Signification et utilisation de “ être de ”

Je vois de telles phrases tout le temps et jaimerais en savoir plus sur leur structure grammaticale (par exemple comment elles sont décrites en termes grammaticaux), leur signification et comment les utiliser dans différents contextes.

Veuillez me faire savoir si je peux être de l aide.

La partie qui mintéresse est be of .

Il y a une question similaire ici mais le questionneur demandait seulement si cétait correct ou non, mais jaimerais en apprendre le sens plus largement comme je lai décrit dans ma phrase douverture.

Commentaires

  • Cela ressemble à une traduction mot à mot dune expression étrangère, telle que litalien " essere d ' aiuto , plutôt que ce quun natif dirait (par exemple, " si je peux vous aider ")
  • Vous trouverez peut-être plus simple si vous analysez de laide comme lunité syntaxique – qui pourrait être remplacée par utile, utile, etc. – plutôt que de saisir le fait que help peut en principe être complètement omis (ce qui est grammaticalement un changement assez significatif, en ce que help devient ainsi un verbe plutôt quun nom).
  • Mon impression est que " be of " ne peut aller quavec un nombre limité de noms. Sur Google, je trouve " utile ", " être utile ", " être utile ", " être utile ", " être utile ", " être dintérêt ", " être majeur ", " avoir une influence ", " avoir une valeur ", " être de compte ", " être de danger ", " être pertinent ". Mais pour choisir un nom arbitraire, je ne ' penser que " être de sécurité " serait utilisé par des anglophones.
  • Je suis d’accord avec Fumble et Peter. Être utile n’est qu’une expression idiomatique, en anglais moderne.

Réponse

Autant que je sache, il ny a quun nombre limité de noms qui fonctionnent avec « be of ». Je les classerais comme idiomes. Je liste les plus courants auxquels je puisse penser, où la banalité est jugée par Google Ngrams. Je les ai regroupés en ensembles de presque synonymes. Il y a

être utile,
être utile,
être utile,
être utile,
être dassistance;

ces idiomes signifient que quelque chose / quelquun peut être utilisé, peut aider, peut aider, peut servir ou peut aider. Il y a aussi

être pertinent,
être important,

ce qui signifie que quelque chose est pertinent / important pour le sujet de discussion actuel. Aussi,

avoir de la valeur,
être utile;

cela signifie que quelque chose est précieux, généralement par rapport au sujet de discussion actuel.

être intéressant,

ce qui signifie que quelque chose est intéressant.

Et pour un idiome « be of » légèrement différent, il y a

être majeur,

ce qui signifie que quelquun a atteint lâge adulte.

Si vous apprenez langlais, il devrait être assez facile de comprendre ce que signifie lune de ces constructions. Mais je suggérerais que si vous utilisez cette construction, vous devriez la traiter comme un idiome et mémoriser la ou les phrases spécifiques que vous souhaitez utiliser. De nombreux noms décrivant des attributs, comme «sécurité» ou «tact», ne peuvent pas être utilisés avec «être de». (Google Books donne quelques exemples de « be of security »; il semble avoir été utilisé occasionnellement au 19ème siècle, mais cela semble très étrange aujourdhui.)

Commentaires

  • +1 De plus, du haut de ma tête, quelquun / quelque chose peut de la même manière être de haute / basse qualité, être dune seule pièce, être dun genre, être du même avis, être de bonne humeur, être davis (que …)
  • Wow! Cétait une réponse très complète.
  • En outre, " être préoccupant " . Il y en a probablement beaucoup plus que jai manqué.
  • De plus, on peut " être sain desprit ".
  • @EllieKesselman It était une réponse longue , mais pas complète, et presque tout simplement fausse. Même si la construction nest pas ' utilisée dans tous les cas Ces expressions ne sont PAS des expressions idiomatiques, et il ny a pas de liste complète

Réponse

Ceci est traité dans la section XIV de lentrée de lOED pour of :

Indiquant une qualité ou un autre signe distinctif par lequel une personne ou une chose est caractérisée, identifiée ou décrite. Utilisé pour lancien génitif anglais, français de ; équivalent au génitif de qualité ou de description.

Commentaires

  • I ' Je ne suis pas sûr que cela réponde complètement à la question. Les exemples donnés sont " un homme de tact " et " une œuvre dautorité ". Mais je ne peux pas " être de tact " et une œuvre ne peut " être dautorité ". À linverse, si quelquun peut être utile, il nest pas " un homme daide ".
  • Lintroduction à la définition 41a stipule: «La qualité. . . équivaut souvent à un adjectif comme dans «un homme de tact» = un homme plein de tact, «une œuvre dautorité» = une œuvre faisant autorité. De même, Sil vous plaît laissez-moi savoir si je peux être utile peut être réécrit comme Veuillez me faire savoir si je peux être utile (pour vous). »
  • Vous avez répondu à la partie de la question sur la signification; la partie de la question à laquelle vous navez pas répondu ' était " comment les utiliser dans différents contextes ". Jaurais dû être plus précis.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *